"to laugh" - Translation from English to Arabic

    • أن أضحك
        
    • أن تضحك
        
    • للضحك
        
    • الضحك
        
    • أن نضحك
        
    • أن يضحك
        
    • بالضحك
        
    • ان اضحك
        
    • ان تضحك
        
    • ليضحك
        
    • لتضحك
        
    • ليضحكوا
        
    • لأضحك
        
    • الضّحك
        
    • أن تضحكوا
        
    You want the last word You want me to laugh Open Subtitles تريد أن تكون الكلمة الأخيرة كلمتك تريدني أن أضحك
    Sorry, I was about to laugh, but I stopped myself, because I have a certain class. Open Subtitles آسف، كنت على وشك أن أضحك لكنّني أوقفت نفسي
    When I tell you to laugh, you better laugh. Open Subtitles عندما أُخبركَ بأن تضحك، من الأفضل أن تضحك.
    But in truth, alcohol abuse is nothing to laugh at. Open Subtitles لكن في الحقيقة الافراط في الشرب ليس شيئا للضحك
    I fumbled for so long, she started to laugh. Open Subtitles لقد تَحسّست لإزالتهم لفترة طويلة وبدأت في الضحك
    Seems rather uncivilized... to laugh and dance around the body of a loved one. Open Subtitles من الهمجيّة أن نضحك ونرقص حول جثمان حبيب إلينا.
    You know, I've just learned to laugh at all her craziness, so it's okay. Open Subtitles تعلم، انا تعلمت أن أضحك على جنونها هذا، لذا لا بأس
    (laughs) It's nice to laugh again. Open Subtitles ووجود طفل سيسمح لي من الجميل أن أضحك مرة أخرى
    I wanted to laugh, and I wanted to scream at the same time. Open Subtitles أردت أن أضحك وأردت أن أصرخ في الوقت ذاته
    We don't mean to laugh on such a sad occasion, Oscar. Open Subtitles نحن لا نقصد أن تضحك في مثل هذه المناسبة الحزينة، أوسكار.
    Oh, no, he would have wanted us to laugh. Open Subtitles أوه، لا، كان قد أراد لنا أن تضحك.
    Do you want to laugh, or do you want to screw? Open Subtitles هل تريد أن تضحك. أو تريد أن تمارس الجنس؟
    a time to cry and a time to laugh, a time to embrace and a time to break away, Open Subtitles وقت للبكاء ووقت للضحك وقت للأحتضان ووقت للفكاك
    But she's with good people, who stick together, and find ways to laugh, and we work out our problems even when we're pissed. Open Subtitles ولكنها مع أناس جيدون يبقون مع بعضهم البعض ويجدون طرقاً للضحك ونقوم بحل مشاكلنا حتى عندما نكون غاضبين
    This is a serious mission. There is nothing to laugh about here. Open Subtitles ،هذه مهمة جدية لا يوجد ما يدعو للضحك هنا
    I enable him to laugh. Do you have a problem with that? Open Subtitles مكنته من الضحك ، هل لديكِ مُشكلة تتعلق بذلك الأمر ؟
    I do not know whether to laugh or cry at your ignorance. Open Subtitles لا أعرف ما إن كان عليّ الضحك أم البكاء بسبب جهلك
    To be accepted, we have to laugh. That makes me laugh! Open Subtitles لكي بتم قبولنا يجب أن نضحك ذلك مضحك حقاً
    He used to laugh at me and then give me kiss on the cheek. Open Subtitles واعتاد أن يضحك في وجهي ، ثم يعطي لي قبلة على الخد.
    A few of the girls start to laugh, one stands up. Open Subtitles عدد قليل من الفتيات بدأ بالضحك وقفة واحدة
    I want to watch those two crazy white boys, and I want to laugh... Open Subtitles اريد مشاهدة هؤلاء الابيضين المجانين و اريد ان اضحك
    You've got to laugh a little, cry a little, let the clouds roll by a... (Thessaly Thacker) Well now, this is interesting. Open Subtitles عليك ان تضحك قليلاً وأن تبكي قليلاً دع السحاب يجتاز حسناً، هذا امر مثير للاهتمام
    Nobody there to laugh at his jokes. [grunts] [Walker] Hey there, Sheriff. Open Subtitles لا أحد هناك ليضحك على نكاته مرحبا أيها الشريف
    Mice come from all over the building to laugh at that dummy witch. Open Subtitles الفئران تغطّي كل المبنى لتضحك على هذه الدمية.
    We're not here to give the Blues anything to laugh about. Open Subtitles نحن لسنا هنا لإعطاء اصحاب البدلات الزرقاء أي شيء ليضحكوا عنه
    to laugh with you and cry with you, to be open and honest, and to cherish you for as long as we both shall live. Open Subtitles لأضحك وأبكي معكِ لأكون صريحاً ونزيهاً معكِ ولأعزكِ لطالما عشنا نحنٌ الأثنين
    People love to laugh and be held down and tickled. Open Subtitles النّاس يُحبّون الضّحك ويُطرحون أرضًا ويتمّ دغدغتهم.
    Once the contract is signed, we pay you and we want you to laugh or cry on demand. Open Subtitles عندما يتم توقيع العقد نقوم بدفع المال و بعد ذلك يجب أن تضحكوا و تبكوا مثلما أريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more