"to leave now" - Translation from English to Arabic

    • أن نغادر الآن
        
    • لمغادرة الآن
        
    • أن نرحل الآن
        
    • إلى ترك الآن
        
    • أن تغادر الآن
        
    • أن ترحل الآن
        
    • أن تغادري الآن
        
    • أن أغادر الآن
        
    • ان تغادر الآن
        
    • ان نغادر الآن
        
    • أن نغادر حالاً
        
    • أن أرحل الآن
        
    • المغادرة الآن
        
    • أَنْ نَتْركَ الآن
        
    • أن ترحلي الآن
        
    Hybrids have overrun the building. We need to leave now. Open Subtitles استولت المخلوقات المهجنة على المبنى يجب أن نغادر الآن
    All right, guys, you need to go pack your bags' cause we have to leave now. Open Subtitles كل الحق، الرجال، كنت في حاجة للذهاب تحزم حقائبك لأن لدينا لمغادرة الآن.
    We need to leave now, before they run our clearance upstairs. Open Subtitles يجب أن نرحل الآن قبل أن يكتشفوا عدم وجودنا بالطابق العلوي
    Get the kids in the van. We need to leave now. Open Subtitles الحصول على الاطفال في الشاحنة نحن بحاجة إلى ترك الآن
    You have to leave, now, while there's still time. Open Subtitles يجب أن تغادر الآن لا زال هناك وقت
    Well,uh... it's okay for you to leave now. Open Subtitles حسناً لا بأس عليك أن ترحل الآن
    You have to leave now. It's a top-secret assignment. Open Subtitles عليك أن تغادري الآن إنها مهمة فائقة السرية
    No, there's a car outside, but we'd have to leave now. Open Subtitles لا, هناك سيارة في الخارج ولكن علينا أن نغادر الآن
    I'm afraid its going to get worse, it's not safe to leave now. Open Subtitles أخشى أن تسير الأمور إلى الأسوأ ليس من الأمان أن نغادر الآن
    The other bomb gonna go up soon. We have to leave now. Open Subtitles القنبلة الأخرى ستنفجر قريباً، يجب أن نغادر الآن.
    Yeah, it's too late to leave now. Open Subtitles نعم، بعد فوات الأوان لمغادرة الآن.
    You have to leave now. Open Subtitles لديك لمغادرة الآن.
    I can get you back to your camp, but we have to leave now. Hey, you're lying! Open Subtitles يمكنني إعادتك لمخيمك لكن يجب أن نرحل الآن
    i don't know what else they're gonna do, but we have to leave now. Open Subtitles ْ4 أشخاص ماتوا لا أعرف ماذا سيحدث أيضاً لكن علينا أن نرحل الآن
    Well, I've stolen Goose's car, so we need to leave now. Open Subtitles حسنا، لقد سرقت سيارة غوس، و لذلك نحن بحاجة إلى ترك الآن.
    Mr. summerland, you need to leave now. Open Subtitles السيد سومرلاند، تحتاج إلى ترك الآن.
    I want you to leave now and take away all my pain and my sadness with you. Open Subtitles أريدك أن تغادر الآن وتأخذ معك كل آلامى وأحزاني معك
    I'd advise you to leave now before we proceed any further. Open Subtitles أنصحك أن تغادر الآن قبل أن نمضى قدما في باقي الإجراءات
    I'm afraid you'll have to leave now. Open Subtitles أنا آسف لكنك لابد أن ترحل الآن
    Please. I can explain later. But you need to leave now before it's too late. Open Subtitles أرجوكِ، يمكنني الشرح لاحقا، يجب أن تغادري الآن قبل أن يفوت الآوان.
    Kyung-rim is late, I have to leave now. Open Subtitles ،لقد تأخرت كيونغ ريم .يجبُ أن أغادر الآن
    You need to leave now, or security will escort you out. Open Subtitles يجب ان تغادر الآن وإلا سأطلب الأمن ليصطحبك إلى الخارج
    Those guys are never going to fund us. We need to leave now. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لن يمولونا ابدا علينا ان نغادر الآن
    I have to go. We have to leave now. I have to leave! Open Subtitles يجب أن أذهب ، يجب أن نغادر حالاً
    I need to leave now, but thank you for the offer. TIMMONS: Open Subtitles يجب أن أرحل الآن , شكرا لك على العرض
    I'm really sorry, but I need to leave now, Open Subtitles أنا حقاً آسفة , لكن عليّ المغادرة الآن
    Darling, you know, we really have to leave now. Open Subtitles العزيز، تَعْرفُ، نحن حقاً يَجِبُ أَنْ نَتْركَ الآن.
    But I have to ask you to leave now. Open Subtitles ولكن يجب أن أطلب منكم أن ترحلي الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more