"to literacy" - Translation from English to Arabic

    • بمحو الأمية
        
    • لمحو الأمية
        
    • محو الأمية
        
    • لمكافحة الأمية
        
    • تعليم القراءة والكتابة
        
    • بتعليم القراءة والكتابة
        
    • إلى الأمية
        
    The strong response to LIFE illustrates the commitment of many countries to literacy. UN وتصور الاستجابة القوية لمبادرة محو الأمية من أجل التمكين مدى التزام بلدان عديدة بمحو الأمية.
    As well, 26,846 students were enrolled in adult basic education at BC high schools, which is tuition-free as part of government's commitment to literacy. UN وفضلا عن ذلك، جرى تسجيل 846 26 طالبا في التعليم الأساسي للكبار في المدارس الثانوية في كولومبيا البريطانية، وهذه البرامج مجانية بوصفها جزءا من التزام الحكومة بمحو الأمية.
    Botswana continues to commit significant resources to literacy and skills development of its citizens. UN وتواصل بوتسوانا تكريس موارد ضخمة لمحو الأمية وتنمية المهارات لمواطنيها.
    The countries which underwent major political and economic transformations in the first half of the twentieth century accorded high importance to literacy. UN وكانت البلدان التي طرأت عليها تحولات سياسية واقتصادية كبيرة في النصف الأول من القرن العشرين تولي أهمية كبيرة لمحو الأمية.
    In the efforts made to increase access to literacy and post- literacy program the majority of the participants have been females. UN وفي سياق الجهود المبذولة لزيادة الوصول إلى محو الأمية وبرامج ما بعد محو الأمية كانت أغلبية المشاركين من الإناث.
    Youth undergoing employment promotion programmes have access to literacy, numeracy and life skills-based education UN لدى الشباب الملتحق ببرامج تعزيز العمالة الفرصة لتلقي خدمات محو الأمية وتعليم الحساب والمهارات الحياتية
    * To address this danger, the current functional literacy system devotes three years to literacy training, which brings the newly literate individual to the equivalent of the sixth grade, so that he or she can pursue his or her education in the seventh grade of adult education. UN خصص النظام الحالي لمكافحة الأمية الوظيفي للتصدي لهذا الخطر ثلاث سنوات للتحرر بما يوازي المستوى الذي يبلغه المتحرر من الأمية الصف السادس الابتدائي، الأمر الذي يسمح له بمتابعة التعليم بالصف السابع تعليم الكبار.
    This PRT carries out various projects ranging from police training to literacy courses for Afghan girls and women, from electricity interconnection to agricultural development. UN وينفذ هذا الفريق مختلف المشاريع، من تدريب الشرطة إلى دورات تعليم القراءة والكتابة للفتيات والنساء الأفغانيات، ومن مشاريع الربط الكهربائي إلى التنمية الزراعية.
    (c) Sustained commitment to literacy has generally been lacking. UN (ج) الالتزام المستدام بمحو الأمية كان غالبا مفتقدا.
    9. In the area of education and training of women, actions should be identified with respect to literacy. UN 9 - في مجال تعليم وتدريب المرأة، ينبغي تحديد إجراءات فيما يتعلق بمحو الأمية.
    9. In the area of education and training of women, actions should be identified with respect to literacy. UN 9 - وفي مجال تعليم وتدريب المرأة، ينبغي تحديد إجراءات فيما يتعلق بمحو الأمية.
    59. With respect to literacy and education, it was reported that a high percentage of children are attending school and are able to read. UN 59 -وفيما يتعلق بمحو الأمية والتعليم، ذُكر أن نسبة عالية من الأطفال مسجلة في المدرسة، وقادرة على القراءة.
    With regard to literacy, the Jains have the highest overall literacy rate of 94.1 per cent, and the Muslims the least with 59.1 per cent. UN وفيما يتعلق بمحو الأمية فإن مجموعة الجين تتمتع بأعلى معدل شامل للإلمام بالقراءة والكتابة وهو 94.1 في المائة بينما يتمتع المسلمون بأقل معدل وهو 59.1 في المائة.
    Special attention is paid to literacy and basic education in prisons, through bilingual basic education and in-service training for teachers, experts and administrative staff. UN وأولي اهتمام خاص لمحو الأمية والتعليم الأساسي في السجون، وذلك عن طريق التعليم الأساسي بلغتين، والتدريب أثناء الخدمة للمعلمين والخبراء والموظفين الإداريين.
    This requires a broader approach to literacy and numeracy that includes a set of capabilities or key competences required in the information and digital age, and appropriate means of measuring these skill or competency levels. UN وهذا يقتضي اتباع نهج أوسع لمحو الأمية وتعلم الحساب يتضمن مجموعة من القدرات أو الكفاءات الأساسية اللازمة في العصر المعلوماتي والرقمي، ووسائل مناسبة لقياس مستويات هذه الكفاءات أو المهارات.
    90. The purpose of PBA is to overcome illiteracy and help those no longer illiterate to continue studying, through support to literacy programmes for young people, adults and the elderly. UN 90- ويهدف البرنامج البرازيلي لمحو الأمية إلى القضاء على الأمية ومساعدة من ألمّوا بالقراءة على مواصلة دراستهم، بفضل دعم برامج محو الأمية الموجهة للشباب والبالغين والأشخاص المسنين.
    * Literacy promotion began immediately after independence, with the enlistment of waves of volunteers, beginning in 1962, to contribute to literacy activities. This led to the launching of a national campaign in 1963 in which all primary teachers participated, along with volunteers from other sectors. UN لقد بدأ العمل على محو الأمية غداة الاستقلال من خلال تجنيد أفواج المتطوعين منذ صائفة 1962 للمساهمة في نشاطات عفوية لمحو الأمية أفضت إلى إطلاق حملة وطنية سنة 1963 ساهم فيها كل معلمي التعليم الابتدائي وكذا موظفين متطوعين من قطاعات أخري.
    That substantial reduction is an improvement that resulted from greater availability of resources and the changes made to literacy programmes. UN وذلك الانخفاض الكبير هو تحسن نتج عن زيادة توافر الموارد والتغييرات التي أدخلت على برامج محو الأمية.
    Between 1994 and 2000, over 100 Bahamians had also been exposed to literacy experiences and many volunteers had been trained. UN وفي الفترة بين 1994 و 2000، تعرض أكثر من 100 من أهالي جزر البهاما لتجارب محو الأمية وتم تدريب العديد من المتطوعين.
    * Introduction by some Arab States of a system of space-based broadcasting serving educational aims; preparation of educational series and dramas presenting literacy lessons, action to encourage distance learning, and establishment of community viewing centres that receive educational channels dedicated to literacy programming UN استحداث بعض الدول العربية نظام البث الفضائي لأغراض تعليمية، وإعداد قوافل تعليمية، وحلقات درامية لدروس مكافحة الأمية، وتشجيع التعلم عن بعد، واستحداث مراكز المشاهدة الجماعية لاستقبال القنوات التعليمية لمكافحة الأمية.
    Studies relating to literacy in the Jaipur district in India and to the families of street children in the Philippines were two such projects. UN ومن بينها مشروعان يختص أحدهما بالقيام بدراسات تتصل بتعليم القراءة والكتابة في مقاطعة جايبور بالهند ويتعلق اﻵخر بأسر أطفال الشوارع في الفلبين.
    9. Mr. Siv (United States of America), speaking under agenda item 24, drew special attention to literacy and education, ageing and the family and stated that those issues were linked. UN 9 - السيد سيف (الولايات المتحدة الأمريكية): تناول البند 94 من جدول الأعمال فاسترعى الانتباه إلى الأمية والتعليم وكبار السن والأسرة ولاحظ أن هذه المسائل متصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more