We'll ask Old Dude to load up the Maxim. | Open Subtitles | سوف نطلب قديم المتأنق لتحميل ما يصل مكسيم. |
Soon, we were ready to load our first car. | Open Subtitles | قريبا، ونحن على استعداد لتحميل أول سيارة لدينا. |
Colonel, we're heading to the bay to load up the jumpers. | Open Subtitles | كولونيل ، نحن نتجه إلى الميناء لتحميل القنابل على المركبات |
Then she wants to load them with detention chains. | Open Subtitles | ثم إنها تريد أن تحميلها مع سلاسل الاحتجاز. |
This equipment is also used to load building materials and rubble. | UN | وتستخدم هذه المعدات أيضا في تحميل مواد البناء وكساراته. |
We'll need to load for bear if we're gonna take them on. | Open Subtitles | نحن سوف تحتاج إلى تحميل للدب إذا أردنا سيأخذ منهم على. |
If this rain sets in, how are we to load these wagons? | Open Subtitles | إذا بدأ المطر بالسقوط كيف لنا أن نحمل هذه العربات؟ |
I got Marcus a friend, and I'm packing all this stuff up, getting it ready to load up and drive off into the sunset, for you. | Open Subtitles | و الآن أجمع كل هذه الأغراض لتحميلها و أقود نحو الغروب من أجلك |
(iii) Prohibit third-country vessels from calling at any port in the United States to load or unload freight for 180 days after departing a Cuban port they had entered to engage in the trade of goods or services; and | UN | ' ٣ ' منع سفن البلدان الثالثة من دخول موانئ الولايات المتحدة لشحن أو تفريغ سلع لفترة ١٨٠ يوما بعد تاريخ دخولها الى أي من الموانئ الكوبية بغرض التجارة في السلع أو الخدمات؛ |
On 22 June, the Chong Chon Gang sailed to Puerto Padre, docking on 24 June to load sugar. | UN | وفي 22 حزيران/يونيه، أبحرت السفينة باتجاه ميناء بويرتو بادري حيث رست في 24 حزيران/يونيه لتحميل السكر. |
It means I can't get the auction site to load so I could transfer the retainer over to the lawyer. | Open Subtitles | وهذا يعني أنني لا يمكن الحصول على موقع للمزاد العلني لتحميل حتى أتمكن من نقل التجنيب لأكثر من محام. |
'Cause we need the manpower to load up the truck, and there isn't much time! | Open Subtitles | لأننا في حاجة إلى أيدي لتحميل الشاحنة وليس هناك الكثير من الوقت |
Come on everybody time to load things. | Open Subtitles | تعال في الوقت المحدد الجميع لتحميل الأشياء. |
Fifteen on the first wave, 15 on the second wave, a ground crew to load the gas on the helos. | Open Subtitles | 15في أول موجة من القوات, 15في الموجة الثانية, و طاقمٌ أرضي لتحميل الغاز إلى الهيلكوبتر. |
There was probably about 10 ton of material total that we had to load up. | Open Subtitles | كان هناك على الارجح نحو 10 طن من المواد الكلي أن كان لدينا لتحميل. |
All that military experience and you forgot to load the fucking gun? | Open Subtitles | جميع تلك التجربة العسكرية وكنت قد نسيت لتحميل البندقية سخيف؟ |
Vessels embarking from the United Arab Emirates have been reported to load embargoed items at sea. | UN | وأفادت التقارير الواردة بأن سفناً أبحرت من الإمارات العربية المتحدة جرى تحميلها في البحر بمواد محظورة. |
So I found these contractor dudes who agreed to load them in a container heading back to the States. | Open Subtitles | لذلك وجدت هؤلاء المقاولين الذين وافقوا على تحميلها في حاوية تعود إلى الولايات. |
Some help printing t-shirts, another drive, another help from friends coming and helping to load and unload the truck, selling the shirts. | Open Subtitles | بعض الطباعة تعليمات تي شيرت، محرك أقراص آخر، تعليمات أخرى من الأصدقاء القادمة والمساعدة في تحميل وتفريغ الشاحنة، |
The idea was that we were going to load this stuff up and haul it somewhere. | Open Subtitles | وكانت الفكرة التي كنا الذهاب إلى تحميل هذه الاشياء وسحب في مكان ما. |
We've got to load out the sets and take them to storage. | Open Subtitles | نحن يجب أن نحمل المقاعد ونأخذهم إلى المخزن |
But it takes two guys to load the truck, and it's just me today. | Open Subtitles | لكنها تحتاج إلى شخصين لتحميلها على الشاحنة و أنا لوحدي فقط اليوم |
In Ghana delays at the Tema port were cut by two days with the construction of a new terminal and the creation of a system that allows into the port area only trucks ready to load or unload cargo. | UN | وفي غانا، قُلِّصت التأخيرات في ميناء تيما بمدة يومين، وذلك عن طريق تشييد مرسى جديد وإنشاء نظام لا يسمح بدخول منطقة الميناء إلا للشاحنات الجاهزة لشحن أو تفريغ البضائع فقط. |
You should be able to load it on the SU-27 within about... 20 minutes. | Open Subtitles | سوف تحتاج حوالي 20 دقيقة، لتحميله في SU-27. |
I forgot to load the gun lnspector you are off this case as of this minute | Open Subtitles | نسيت أن أشحن المسدس أيها المفتش أنت مفصول من هذه القضية من هذه الدقيقة |
And whatever's on this flash drive is taking forever to load. | Open Subtitles | وأيّاً كان على هذا القرص، فإنه يتطلب وقتاً طويلاً للتحميل |