G. Steps taken by the State to make the principles of | UN | زاي - الخطوات المتخذة من قبل الدولة لنشر مبادئ الاتفاقية 37-39 18 |
G. Steps taken by the State to make the principles of the Convention widely known | UN | زاي - الخطوات المتخذة من قبل الدولة لنشر مبادئ الاتفاقية |
B. Measures taken to make the principles and provisions of the Convention widely known 22 - 24 10 | UN | باء- التدابير المتخذة لنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها 22 -24 10 |
7. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime, subject to the availability of extrabudgetary resources, to make the principles and Guidelines widely available, including through the development of relevant tools such as handbooks and training manuals; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعمل، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، على إتاحة المبادئ والتوجيهات على نطاق واسع، بوسائل منها استحداث الأدوات اللازمة مثل الكتيبات والأدلة التدريبية؛ |
2. States Parties undertake to make the principles and provisions of the present Protocol widely known and promoted by appropriate means, to adults and children alike. | UN | 2 - تتعهد الدول الأطراف بنشر مبادئ وأحكام هذا البروتوكول على نطاق واسع وتعزيزه بالسبل الملائمة بين البالغين والأطفال على السواء. |
Under article 42 of the Convention, States undertake to make the principles and provisions of the Convention widely known, by appropriate and active means, to adults and children alike. | UN | وتتعهد الدول، بموجب المادة 42 من الاتفاقية، بأن تنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بالوسائل الملائمة والفعالة في صفوف الكبار والأطفال على السواء. |
K. Measures taken to make the principles and provisions of the Convention widely known 53 - 56 14 | UN | كاف - التدابير المتخذة للتعريف بمبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع 53-56 17 |
16. States parties should describe the measures that have been taken or are foreseen, pursuant to article 42 of the Convention, to make the principles and provisions of the Convention widely known to adults and children alike. | UN | 16- يتعين على الدول الأطراف أن تصف التدابير التي اتخذتها أو تزمع اتخاذها، عملاً بالمادة 42 من الاتفاقية، لنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بين الكبار والأطفال على السواء. |
16. States parties should describe the measures that have been taken or are foreseen, pursuant to article 42 of the Convention, to make the principles and provisions of the Convention widely known to adults and children alike. | UN | 16- ويتعين على الدول الأطراف أن تصف التدابير التي اتخذتها أو تزمع اتخاذها، عملاً بالمادة 42 من الاتفاقية، لنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بين الكبار والأطفال على السواء. |
16. States parties should describe the measures that have been taken or are foreseen, pursuant to article 42 of the Convention, to make the principles and provisions of the Convention widely known to adults and children alike. | UN | 16- يتعين على الدول الأطراف أن تصف التدابير التي اتخذتها أو تزمع اتخاذها، عملاً بالمادة 42 من الاتفاقية، لنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بين الكبار والأطفال على السواء. |
16. States parties should describe the measures that have been taken or are foreseen, pursuant to article 42 of the Convention, to make the principles and provisions of the Convention widely known to adults and children alike. | UN | 16- يتعين على الدول الأطراف أن تصف التدابير التي اتخذتها أو تزمع اتخاذها، عملاً بالمادة 42 من الاتفاقية، لنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بين الكبار والأطفال على السواء. |
16. States parties should describe the measures that have been taken or are foreseen, pursuant to article 42 of the Convention, to make the principles and provisions of the Convention widely known to adults and children alike. | UN | 16- يتعين على الدول الأطراف أن تصف التدابير التي اتخذتها أو تزمع اتخاذها، عملاً بالمادة 42 من الاتفاقية، لنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بين الكبار والأطفال على السواء. |
22. In addition, States are requested to describe the measures that have been taken or are foreseen, pursuant to article 42 of the Convention, to make the principles and provisions of the Convention widely known, by appropriate and active means, to adults and children alike. | UN | ٢٢- وفضلا عن ذلك يرجى من الدول أن تصف التدابير المتخذة أو المتوخاة، عملا بالمادة ٢٤ من الاتفاقية، لنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بالوسائل الملائمة والفعالة، بين الكبار واﻷطفال على السواء. |
7. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime, subject to the availability of extrabudgetary resources, to make the principles and Guidelines widely available, including through the development of relevant tools such as handbooks and training manuals; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعمل، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، على إتاحة المبادئ والتوجيهات على نطاق واسع، بوسائل منها استحداث الأدوات اللازمة مثل الكتيبات والأدلة التدريبية؛ |
7. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime, subject to the availability of extrabudgetary resources, to make the principles and Guidelines widely available, including through the development of relevant tools such as handbooks and training manuals; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعمل، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، على إتاحة المبادئ والتوجيهات على نطاق واسع، بوسائل منها استحداث الأدوات اللازمة مثل الكتيبات والأدلة التدريبية؛ |
7. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime, subject to the availability of extrabudgetary resources, to make the principles and Guidelines widely available, including through the development of relevant tools such as handbooks and training manuals; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعمل، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، على إتاحة المبادئ والتوجيهات على نطاق واسع، بوسائل منها استحداث الأدوات اللازمة مثل الكتيبات والأدلة التدريبية؛ |
" 2. States Parties undertake to make the principles and provisions of the present Protocol widely known and promoted by appropriate means, to adults and children alike. | UN | " 2 - تتعهد الدول الأطراف بنشر مبادئ وأحكام هذا البروتوكول على نطاق واسع وتعزيزه بالسبل الملائمة بين البالغين والأطفال على السواء. |
2. States Parties undertake to make the principles and provisions of the present Protocol widely known and promoted by appropriate means, to adults and children alike. | UN | 2- تتعهد الدول الأطراف بنشر مبادئ وأحكام هذا البروتوكول على نطاق واسع وتعزيزه بالسبل الملائمة بين البالغين والأطفال على السواء. |
2. State Parties undertake to make the principles and provisions of the present Protocol widely known, by appropriate and active means, to the public at large, especially children, and government institutions, including the armed forces. | UN | 2- تتعهد الدول الأطراف بنشر مبادئ وأحكام البروتوكول الحالي على نطاق واسع، بالوسائل الملائمة والفعالة، بين الجمهور بصورة عامة، لا سيما الأطفال، والمؤسسات الحكومية، بما في ذلك القوات المسلحة. |
Under article 42 of the Convention, States undertake to make the principles and provisions of the Convention widely known, by appropriate and active means, to adults and children alike. | UN | وتتعهد الدول، بموجب المادة 42 من الاتفاقية، بأن تنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع، بوسائل ملائمة وفعالة، بين الكبار والأطفال على السواء. |
Under article 42 of the Convention, States undertake to make the principles and provisions of the Convention widely known, by appropriate and active means, to adults and children alike. | UN | وتتعهد الدول، بموجب المادة 42 من الاتفاقية، بأن تنشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع، بوسائل ملائمة وفعالة، بين الكبار والأطفال على السواء. |
K. Measures taken to make the principles and provisions of the Convention widely known | UN | كاف- التدابير المتخذة للتعريف بمبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع |
Pursuant to article 6, paragraph 2, of the Optional Protocol, the Committee recommends that the State party enhance its efforts to make the principles and provisions of the Optional Protocol widely known to the members of the Armed Forces, the public at large and children in particular, including through greater involvement of the media in awareness-raising programmes. | UN | 9- توصي اللجنة بقيام الدولة الطرف، عملاً بالفقرة 2 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، بتعزيز جهودها للتعريف بمبادئ البروتوكول الاختياري وأحكامه على نطاق واسع بين أفراد القوات المسلحة، والجمهور عموماً والأطفال خصوصاً، بوسائل منها زيادة إشراك وسائط الإعلام في برامج التوعية. |
1326. The Committee strongly encourages the State party to strengthen its efforts to make the principles and provisions of the Convention widely known by adults and children alike, in the light of article 42 of the Convention. | UN | ١٣٢٦- وتشجﱢع اللجنة الدولة الطرف بقوة على تعزيز جهودها الرامية إلى نشر مبادئ الاتفاقية وأحكامها على نطاق واسع بين الكبار واﻷطفال على حد سواء للمادة ٢٤ من الاتفاقية. |