"to management and staff" - Translation from English to Arabic

    • للإدارة والموظفين
        
    • إلى الإدارة والموظفين
        
    s. Provision of advice and assistance to management and staff on all aspects of human resources management; UN ق - إسداء المشورة وتقديم المساعدة للإدارة والموظفين بشأن جميع أوجه سياسات إدارة الموارد البشرية؛
    f. Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration UN و - تقديم النصح للإدارة والموظفين بشأن جميع جوانب سياسات إدارة الموارد البشرية وإدارة الموظفين
    Solid training was provided to management and staff on its methodology and implementation. UN وقُدم تدريب متين للإدارة والموظفين فيما يتعلق بمنهجيتها وتنفيذها.
    For departments and offices in New York, the Division will focus on enhancing its services as it continues to provide support to management and staff on human resources management. UN وبالنسبة للإدارة والمكاتب في نيويورك، ستركز الشعبة على تعزيز خدماتها، في الوقت الذي تواصل فيه تقديم الدعم للإدارة والموظفين بشأن إدارة الموارد البشرية.
    (c) Provide guidance to management and staff relating to ethical standards; UN (ج) تقديم التوجيه إلى الإدارة والموظفين فيما يتعلق بالمعايير الأخلاقية؛
    1. To provide policy advice and leadership to management and staff on major human, financial and information technology (IT) resources management issues; UN 1 - توفير المشورة والريادة للإدارة والموظفين فيما يتعلق بالسياسات المتصلة بالقضايا الرئيسية لإدارة الموارد البشرية والمالية وموارد تكنولوجيا المعلومات؛
    iv. Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration; UN 4 - إسداء المشورة للإدارة والموظفين فيما يتعلق بجميع جوانب سياسات إدارة الموارد البشرية وإدارة شؤون الموظفين؛
    a. Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration; UN أ - إسداء المشورة للإدارة والموظفين بشأن جميع أوجه سياسات إدارة الموارد البشرية وإدارة شؤون الموظفين؛
    For departments and offices in New York and for offices away from Headquarters, the Division will focus on enhancing its services as it continues to provide support to management and staff in human resources management. UN وفيما يتعلق بالإدارات والمكاتب الموجودة في نيويورك والمكاتب الموجودة خارج المقر، ستركز الشعبة على تحسين خدماتها فيما تواصل تقديم الدعم للإدارة والموظفين في مجال إدارة الموارد البشرية.
    Training was provided to management and staff on its methodology and implementation. UN وأتيح للإدارة والموظفين التدريب على * A/61/50.
    a. Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration; UN أ - إسداء المشورة للإدارة والموظفين بشأن جميع جوانب سياسات إدارة الموارد البشرية وإدارة شؤون الموظفين؛
    For departments and offices located in New York, the Division will focus on enhancing its services as it continues to provide support to management and staff on human resources management policies, operational processes and procedures, and staff administration. UN وفي ما يتعلق بالإدارات والمكاتب الموجودة في نيويورك، ستركز الشعبة على خدماتها فيما تواصل تقديم الدعم للإدارة والموظفين بشأن سياسات إدارة الموارد البشرية والعمليات والإجراءات التنفيذية ذات الصلة وإدارة الموظفين.
    It also performs functions not delegated to DPKO and DFS, monitors the implementation of delegated authority on a continuing basis and provides guidance and advice to management and staff members on a wide range of human resources issues. UN كما تضطلع الدائرة بمهام غير مفوضة إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، وترصد تنفيذ السلطة المفوضة بصفة مستمرة، وذلك فضلا عن تقديم الإرشاد والمشورة للإدارة والموظفين بشأن طائفة كبيرة من المسائل المتعلقة بالموارد البشرية.
    656. The Human Resources Service (HRS) will continue to provide legal advice to management and staff on human resources-related issues to avoid undue liabilities to the Organization or an individual staff member. UN 656- وستستمر دائرة الموارد البشرية في توفير المشورة القانونية للإدارة والموظفين بشأن المسائل المتصلة بالموارد البشرية لتلافي تحميل المنظمة أو أحد موظفيها مسؤوليات غير مبررة.
    For departments and offices located in New York, the Division will focus on enhancing its services as it continues to provide support to management and staff on human resources management policies, operational processes and procedures, and staff administration. UN وفي ما يتعلق بالإدارات والمكاتب الموجودة في نيويورك، ستركز الشعبة على خدماتها فيما تواصل تقديم الدعم للإدارة والموظفين بشأن سياسات إدارة الموارد البشرية والعمليات والإجراءات التنفيذية ذات الصلة وإدارة الموظفين.
    The Internal Justice Council recognizes that some cases may be amenable to brief judgements, but suggests that in many cases persuasive reasoning would educate losing parties as to why the decision was against them, provide a guide to management and staff as to how they should regulate their conduct and help in the development of the law. UN ويدرك مجلس العدل الداخلي أن بعض القضايا قد تكون قابلة للأحكام الموجزة، لكنه يشير إلى أنه في كثير من الحالات، يبيِّن التعليل المقنع للأطراف الخاسرة الأسباب التي تقف وراء اتخاذ قرار ضدها، ويوفر دليلاً للإدارة والموظفين على السبل التي ينبغي لهم أن ينظموا بها سلوكهم وأن يساعدوا في تطوير القانون.
    g. Streamlining procedures and delivery of human resources services to management and staff in the context of the introduction of Umoja; UN ز - تبسيط الإجراءات وتقديم خدمات الموارد البشرية للإدارة والموظفين في سياق الأخذ بمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (UMOJA)؛
    g. Streamlining procedures and delivery of human resources services to management and staff in the context of the introduction of Umoja; UN ز - تبسيط الإجراءات وتقديم خدمات الموارد البشرية للإدارة والموظفين في سياق تطبيق نظام أوموجا (UMOJA)؛
    a. Advice and assistance to management and staff on all aspects of human resources management and staff administration (about 30,000, including by e-mail and telephone and in person); UN أ - إسداء المشورة وتقديم المساعدة للإدارة والموظفين في جميع جوانب إدارة الموارد البشرية وإدارة الموظفين (نحو 000 30، بما في ذلك عن طريق البريد الإلكتروني والهاتف وشخصيا)؛
    The Human Resources Services monitors the implementation of delegated authority on a continuing basis and provides guidance and advice to management and staff members on a wide range of human resources issues. UN وتتولى الدائرة رصد مدى تنفيذ السلطة المفوضة رصدا مستمرا، كما توفر التوجيهات والمشورة إلى الإدارة والموظفين بشأن طائفة واسعة من المسائل المتعلقة بالموارد البشرية.
    (c) Provide guidance to management and staff relating to ethical standards; UN (ج) تقديم التوجيه إلى الإدارة والموظفين فيما يتعلق بالمعايير الأخلاقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more