"to master" - Translation from English to Arabic

    • لإتقان
        
    • على التحكم
        
    • للسيد
        
    • الكافية لامتلاك ناصية
        
    • لإتْقان
        
    • على إجادة
        
    • على إتقان
        
    • أجل إتقان
        
    • ولتحقيق البراعة في
        
    • لإتقانها
        
    • إلى إتقان
        
    • للسيّد
        
    • للمعلم
        
    • على اتقان
        
    • إلى السيطرة على
        
    Through such cooperation, Indonesian engineers will have the opportunity to master satellite-building stages, from designing to implementing, testing, launching and operating the satellites. UN ومن خلال هذا التعاون، ستتاح للمهندسين الإندونيسيين الفرصة لإتقان مراحل بناء السواتل، من تصميم التوابع الاصطناعية حتى تنفيذها وتجريبها وإطلاقها وتشغيلها.
    Providing the tools necessary to master the new system of criminal justice in Mexico following the recent constitutional reform; UN توفير الأدوات اللازمة لإتقان القانون الجديد للعدالة الجنائية في المكسيك عقب الإصلاح الدستوري قريب العهد؛
    85. In the field of governance and public administration, when uncoordinated efforts are coupled with special requirements or conditionalities, they further weaken the ability of the recipient countries to master and internalize the process of reform. UN 85 - وفي مجال الحكم والإدارة العامة، تؤدي الجهود غير المنسقة، عندما تقترن بمتطلبات أو اشتراطات خاصة، إلى مزيد من الإضعاف لقدرة البلدان المستفيدة على التحكم في عملية الإصلاح، واستيعابها.
    Your Grace, I ask you to let me sell myself back to master Mighdal. Open Subtitles مولاتي أطلب منك أن تدعيني أبيع نفسي للسيد ميغدال من جديد
    When it decided to engage in the peaceful use of nuclear energy in the 1950s, Sweden had ambitious plans and the technical capacity to master and utilize the whole nuclear fuel cycle from uranium milling to reprocessing. UN وعندما قررت السويد البدء في استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية في الخمسينات، كانت لديها خطط طموحة والقدرة التقنية الكافية لامتلاك ناصية دورة الوقود النووي كاملة واستخدامها، بدءاً بتجهيز اليورانيوم وفرزه وانتهاءً بإعادة معالجته.
    I am going to master cycling. Open Subtitles أَذْهبُ لإتْقان ركوبِ الدراجات.
    Fact 3: Increasing marginalization of LDCs is a consequence of their inability to master technologies and take advantage of market-opening measures in the advanced industrial countries. UN الحقيقة 3: التهميش المتزايد لأقل البلدان نموا ناجم عن عدم قدرتها على إجادة استخدام التكنولوجيات والاستفادة من تدابير فتح الأسواق في البلدان الصناعية المتقدمة
    You have to master those five basic sauces first. Open Subtitles لديك لإتقان تلك الصلصات الأساسية الخمسة الأولى.
    Not only do they have the element of surprise, but they've also had time to master their abilities. Open Subtitles وليس فقط عنصُر المفاجأة لكن كانَ لديهمُ الوقت الكافي لإتقان قدراتِهم.
    With food scarce, there's a race among small fish to master the water-jet technique. Open Subtitles بقلّة الطعام هناك سباق بين السمك الصغير لإتقان تلك التقنية
    It just might take him a little longer to master. Open Subtitles انها مجرد قد يستغرقه قليلا لفترة أطول لإتقان.
    It takes a great deal of skill to master this technique, but not everyone has got the hang of it. Open Subtitles تتطلب الكثير من المهارة لإتقان هذه التقنية، لكن ليس كلّ واحد عندهُ فن التعامل معها.
    The existence of nuclear weapons poses some of the most profound questions about the point at which the rights of States must yield to the interests of humanity, the capacity of our species to master the technology it creates, the reach of international humanitarian law and the extent of human suffering we are willing to inflict, or to permit, in warfare. UN فوجود الأسلحة النووية يطرح بعض الأسئلة الأكثر عمقاً في ما يتعلق بالمستوى الذي يتعين فيه أن تتنازل الدول عن حقوقها خدمة لمصالح البشرية، وقدرة الجنس البشري على التحكم في التكنولوجيا التي يستحدثها، وانتشار القانون الإنساني الدولي، ومدى المعاناة البشرية التي نرغب في إنزالها أو السماح بها وقت الحرب.
    Oh, Mrs. Toller, this is Miss Violet Hunter, who is taking up the position of governess to master Edward. Open Subtitles اه سيدة تولار,هذه الانسة هنتر, والتى اخذت وظيفة المعلمة للسيد ادوارد.
    When embarking on nuclear power in the 1950s, Sweden had ambitious plans and the technical capacity to master and utilize the whole nuclear fuel cycle from uranium milling to reprocessing. UN وكان لدى السويد خطط طموحة عندما بدأت برنامجها للطاقة النووية في الخمسينات، وكانت لديها القدرة التقنية الكافية لامتلاك ناصية دورة الوقود النووي كاملة واستخدامها، بدءا بتجهيز اليورانيوم وفرزه وانتهاء بإعادة معالجته.
    We'll talk to master Hoong, ask him for a pardon. Open Subtitles نحن سَنَذْهبُ لإتْقان هونج لإرادةعفو.
    17. UNIFEM launched an initiative to assist gender equality networks and organizations in Central and Eastern Europe to master the new financial instruments that will guide European Union development aid as of 2007. UN 17 - وأطلق الصندوق مبادرة لمساعدة الشبكات والمنظمات المعنية بالمساواة بين الجنسين في وسط وشرق أوروبا على إجادة استخدام الصكوك المالية الجديدة التي ستسترشد بها المعونة الإنمائية للاتحاد الأوروبي ابتداء من عام 2007.
    It has 20 halls for various cultural, sport and entertainment activities and 4 rooms for conducting various workshops where inmates are trained to master a profession while serving their sentence. UN كما توجد في السجن 20 قاعة لمختلف الأنشطة الثقافية والرياضية والترفيهية، و4 غرف لعقد حلقات عمل متنوعة يُدرّب فيها النزلاء على إتقان حرفة ما أثناء فترة عقوبتهم.
    to master more complex technologies, R & D becomes necessary for understanding their underlying principles, adapting them for their needs and developing them further. UN ومن أجل إتقان تكنولوجيا أكثر تطوراً يصبح البحث والتطوير ضروريين لفهم مبادئها الأساسية، وتكييفها وفقاً لاحتياجاتها وتطويرها بصورة أكبر.
    to master more complex technologies, R & D is required to understand their underlying principles, adapt them and develop them further for local needs. UN ولتحقيق البراعة في تكنولوجيات أكثر تعقيدا، يُشترط القيام بأعمال البحث والتطوير لمعرفة المبادئ التي تقوم عليها ولأقلمتها وتطويرها أكثر حتى توائم الحاجات المحلية.
    It looks easier than it is, and the technique takes these guys many years to master. Open Subtitles إنها تبدو أسهل من ما هي عليه والتقنية هذه تتطلب العديد من السنين لإتقانها
    There is an increase in the number of countries seeking to master the nuclear fuel cycle to ensure a supply of nuclear fuel. UN وثمة زيادة في عدد البلدان التي تسعى إلى إتقان فهم دورة الوقود النووي لكفالة توفير الوقود النووي.
    Greetings to master Huang! Open Subtitles تحيات للسيّد (هوانغ)!
    Which might explain why you can almost instantly acquire complex physical skills that normally would take years to master. Open Subtitles الامر الذى فسر لما تكسبى المهارات بسرعه مهارات بدنيه معقده يجب ان تفعل للانسان الطبيعى سنوات للمعلم.
    I will help you to master the power of air. Open Subtitles سأساعدك على اتقان التحكم في عنصر الهواء
    It takes eons to master Space-bridge engineering. Open Subtitles إنه يأخذ عصور إلى السيطرة على الهندسة الفضائية الجسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more