"to me with" - Translation from English to Arabic

    • لي مع
        
    • إلي مع
        
    • إلى مع
        
    • إليّ مع
        
    • إلي بهذا
        
    • إلي من
        
    • إليّ بهذه
        
    • الي مع
        
    • جئتني
        
    • لى مع
        
    Preston, I'm surprised you didn't come to me with this yourself. Open Subtitles بريستون، أنا مندهش أنك لم تأتي لي مع هذا بنفسك.
    Nothing is gonna happen to me with all those police camped outside. Open Subtitles لا شيء سوف يحدث لي مع كل تلك شرطة وعسكر خارج.
    Yeah, he mailed it to me with a will and power-of-attorney. Open Subtitles أجل, لقد أرسله لي مع وصيه و محامي ذو نفوذ
    Many's the time he's come to me with a wet nose. Open Subtitles العديد من المرات كان يأتي إلي مع انفه الرطب
    You came to me with a plan to fix the bloc, and you have failed. Open Subtitles لقد حضرت إلى مع خطة من أجل تصحيح الوضع في مقاطعتك وفشلت في تنفيذها
    So if you come to me with a sore throat... Open Subtitles و بالتالي لو جئتِ إليّ مع إلتهابٍ بالحلق
    I know where this is headed, and yes, you can all come to me with your problems. Open Subtitles حسنا. أنا أعرف أين يرأس هذا، ونعم، يمكنك جميعا تأتي لي مع مشاكلك.
    The scholarship, the job transfer, sending Jane to me with all the tattoos. Open Subtitles المنحة، ونقل الوظائف، و ارسال جين لي مع جميع الوشم.
    Just before you left to get your memories erased, you came to me with one final request. Open Subtitles فقط قبل أن تغادر إلى... الحصول على ذكرياتك محوها، جئت لي مع طلب واحد نهائي.
    Maybe Khlyen found a way to link your minds like he did to me with the neurolink. Open Subtitles ربما وجد خليين طريقة لربط عقلك كما فعل بالنسبة لي مع نيورولينك.
    It doesn't really seem like you. Uh... Patients come to me with misinformation every day. Open Subtitles انه لايبدو حقا كشئ يشبهك مرضى يأتون لي مع التضليل كل يوم
    So, they have come to me with their tails between their legs, huh? Open Subtitles لذلك، فقد أصبحت لديهم لي مع بهم ذيول بين أرجلهم، هاه؟
    'Cause you're gonna gut it, cook it and serve that fish to me with an ice-cold beer. Open Subtitles لأنك ستأكلها, تطهيها و تقدم تلك السمكة لي مع جعة باردة
    People come to me with questions, looking for guidance, then I draw cards for them. Open Subtitles يأتي الناس لي مع أسئلة ويبحثون عن الاجوبة ثم انا اسحب البطاقات لهم
    You remember what you said to me about them the day you came to me with the idea of the Drainer? Open Subtitles عليك أن تتذكر ما قلته لي عنهم اليوم الذي جاء لي مع فكرة تجفيف؟
    Aiden gave it to me with a promise to spend the rest of our lives together. Open Subtitles قدم ايدن لي مع وعد لقضاء بقية حياتنا معا.
    Come back to me with more than 75%, and I'll launch the damn missiles myself. Open Subtitles عُد إلي مع احتمال أكثر من %75 وسأطلق الصواريخ بنفسي
    Okay, this dude comes up to me with this pair of Intersect glasses, and he grabs me. Open Subtitles هذا الرجل اتى إلي مع نظارات (التداخل) وأمسك بي.
    Three packets... she comes to me with these kinds of things Open Subtitles ثلاث حزم، جاءت إلي بهذا النوع من هذه الأشياء
    Listen, Jenna, people come to me with real problems, so I'd appreciate it if you didn't waste my time with your little superstitions. Open Subtitles اسمعي يا جينا، الناس يأتون إلي من أجل مشاكل حقيقية إذا سوف أقدر الأمر إن توقفتي عن إضاعة وقتي بخرافاتك الصغيرة
    Why a Downing Street employee, working for the government, should come to me with this information? Open Subtitles هو لمَ يأتي موظف في رئاسة الوزراء يعمل لمصلحة الحكومة إليّ بهذه المعلومات؟
    He came to me with some wild theories about you and me. Open Subtitles لقد اتى الي مع بعض النضريات الجامحة حولي وحولك
    I hope to God that you're coming to me with some answers this time. Open Subtitles أتمنى من الله أنك جئتني ببعص الإجابات هذه المرة
    And the way you've proven yourself to me with the kids. Open Subtitles والأسلوب الذى أثبت نفسك به لى مع الأولاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more