"to measure performance" - Translation from English to Arabic

    • لقياس الأداء
        
    • قياس الأداء
        
    • لقياس أداء
        
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment in respect of which they are used to measure performance. UN وتناظر المؤشرات بصورة مباشرة أو غير مباشرة الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي يستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به.
    Mr. Elkheshen also noted the importance of good governance and clear indicators to measure performance. UN وأشار السيد الخشن أيضاً إلى أهمية الحوكمة الرشيدة والمؤشرات الواضحة لقياس الأداء.
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. UN وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به.
    Some regional bureaux argue that the shift in focus to outcomes has not been matched by monitoring and evaluation tools to measure performance. UN وتذهب بعض المكاتب الإقليمية إلى أن تحول التركيز نحو النواتج لم تصحبه أدوات للرصد والتقييم لقياس الأداء.
    In this connection, it is important to develop tools to measure performance. UN وفي هذا الصدد، يعتبر من الأمور الهامة تطوير أدوات قياس الأداء.
    Underlying the determination of performance indicators is the establishment of baselines and targets against which to measure performance. UN ويعتبر وضع أسس وأهداف لقياس الأداء على ضوئها دعامة يستند إليها تحديد مؤشرات الأداء.
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment in respect of which they are used to measure performance. UN وتتوافق المؤشرات مباشرة أو بصورة غير مباشرة مع الأهداف أو الإنجازات المتوقعة التي من أجلها استخدمت لقياس الأداء.
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. UN وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به.
    Reflection should also be pursued as to the possibility of identifying centrally standard indicators to measure performance at the organizational level. UN وينبغي مواصلة التفكير أيضا في إمكانية تحديد مؤشرات قياسية مركزية لقياس الأداء على مستوى المنظمة.
    Indicators Correspond correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. UN وهي تقابل بشكل مباشر أو غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم لقياس الأداء المتعلق به.
    Through the proper application of the Performance Appraisal System, the Organization had the tools to measure performance against specific benchmarks and goals. UN ولدى المنظمة، من خلال التطبيق السليم لنظام تقييم الأداء، الأدوات اللازمة لقياس الأداء بالنظر إلى معايير وأهداف معينة.
    Correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. UN وهي تقابل بشكل مباشر أو غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم لقياس الأداء المتعلق به.
    They also supported the need to develop tools to measure performance and monitor impact at the national level. UN وأيدوا أيضا ضرورة وضع أدوات لقياس الأداء ورصد الأثر على الصعيد الوطني.
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. UN وتتوافق المؤشرات مباشرة أو غير مباشرة مع الأهداف أو الإنجازات المتوقعة التي من أجلها استخدمت لقياس الأداء.
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. UN وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به.
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. UN وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به.
    They also supported the need to develop tools to measure performance and monitor impact at the national level. UN ودعمت أيضا ضرورة تطوير أدوات لقياس الأداء ورصد الأثر على الصعيد الوطني.
    They also supported the need to develop tools to measure performance and monitor impact at the national level. UN وأيدوا أيضا ضرورة وضع أدوات لقياس الأداء ورصد الأثر على الصعيد الوطني.
    Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment in repect of which they are used to measure performance. UN وتتوافق المؤشرات مباشرة أو بصورة غير مباشرة مع الأهداف أو الإنجازات المتوقعة التي من أجلها استخدمت لقياس الأداء.
    However, this activity has not thus far included consideration of indicators to measure performance as it relates to the operational objectives (OOs) of The Strategy. UN بيد أن هذا النشاط لم يشمل حتى الآن النظر في مؤشرات قياس الأداء من حيث صلة ذلك بالأهداف التشغيلية للاستراتيجية.
    Australia, for example, used indicators to measure performance of women-specific programmes through annual budget statements, and conducted performance reviews throughout the budget cycle. UN فقد استخدمت أستراليا مثلا مؤشرات لقياس أداء البرامج المخصصة للمرأة من خلال بيانات الميزانية السنوية، وأجرت استعراضات للأداء طوال دورة الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more