Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment in respect of which they are used to measure performance. | UN | وتناظر المؤشرات بصورة مباشرة أو غير مباشرة الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي يستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به. |
Mr. Elkheshen also noted the importance of good governance and clear indicators to measure performance. | UN | وأشار السيد الخشن أيضاً إلى أهمية الحوكمة الرشيدة والمؤشرات الواضحة لقياس الأداء. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | UN | وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به. |
Some regional bureaux argue that the shift in focus to outcomes has not been matched by monitoring and evaluation tools to measure performance. | UN | وتذهب بعض المكاتب الإقليمية إلى أن تحول التركيز نحو النواتج لم تصحبه أدوات للرصد والتقييم لقياس الأداء. |
In this connection, it is important to develop tools to measure performance. | UN | وفي هذا الصدد، يعتبر من الأمور الهامة تطوير أدوات قياس الأداء. |
Underlying the determination of performance indicators is the establishment of baselines and targets against which to measure performance. | UN | ويعتبر وضع أسس وأهداف لقياس الأداء على ضوئها دعامة يستند إليها تحديد مؤشرات الأداء. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment in respect of which they are used to measure performance. | UN | وتتوافق المؤشرات مباشرة أو بصورة غير مباشرة مع الأهداف أو الإنجازات المتوقعة التي من أجلها استخدمت لقياس الأداء. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | UN | وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به. |
Reflection should also be pursued as to the possibility of identifying centrally standard indicators to measure performance at the organizational level. | UN | وينبغي مواصلة التفكير أيضا في إمكانية تحديد مؤشرات قياسية مركزية لقياس الأداء على مستوى المنظمة. |
Indicators Correspond correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | UN | وهي تقابل بشكل مباشر أو غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم لقياس الأداء المتعلق به. |
Through the proper application of the Performance Appraisal System, the Organization had the tools to measure performance against specific benchmarks and goals. | UN | ولدى المنظمة، من خلال التطبيق السليم لنظام تقييم الأداء، الأدوات اللازمة لقياس الأداء بالنظر إلى معايير وأهداف معينة. |
Correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | UN | وهي تقابل بشكل مباشر أو غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم لقياس الأداء المتعلق به. |
They also supported the need to develop tools to measure performance and monitor impact at the national level. | UN | وأيدوا أيضا ضرورة وضع أدوات لقياس الأداء ورصد الأثر على الصعيد الوطني. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | UN | وتتوافق المؤشرات مباشرة أو غير مباشرة مع الأهداف أو الإنجازات المتوقعة التي من أجلها استخدمت لقياس الأداء. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | UN | وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | UN | وتناظر المؤشرات إما مباشرة أو بشكل غير مباشر الهدف أو الإنجاز المتوقع الذي تستخدم هذه المؤشرات لقياس الأداء المتعلق به. |
They also supported the need to develop tools to measure performance and monitor impact at the national level. | UN | ودعمت أيضا ضرورة تطوير أدوات لقياس الأداء ورصد الأثر على الصعيد الوطني. |
They also supported the need to develop tools to measure performance and monitor impact at the national level. | UN | وأيدوا أيضا ضرورة وضع أدوات لقياس الأداء ورصد الأثر على الصعيد الوطني. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment in repect of which they are used to measure performance. | UN | وتتوافق المؤشرات مباشرة أو بصورة غير مباشرة مع الأهداف أو الإنجازات المتوقعة التي من أجلها استخدمت لقياس الأداء. |
However, this activity has not thus far included consideration of indicators to measure performance as it relates to the operational objectives (OOs) of The Strategy. | UN | بيد أن هذا النشاط لم يشمل حتى الآن النظر في مؤشرات قياس الأداء من حيث صلة ذلك بالأهداف التشغيلية للاستراتيجية. |
Australia, for example, used indicators to measure performance of women-specific programmes through annual budget statements, and conducted performance reviews throughout the budget cycle. | UN | فقد استخدمت أستراليا مثلا مؤشرات لقياس أداء البرامج المخصصة للمرأة من خلال بيانات الميزانية السنوية، وأجرت استعراضات للأداء طوال دورة الميزانية. |