"to measure progress on" - Translation from English to Arabic

    • لقياس التقدم المحرز في
        
    • لقياس التقدم المُحرز في
        
    • لقياس التقدم المحرز بشأن
        
    • لقياس التقدم المحرز فيما يتعلق
        
    • لقياس التقدم المحرَز في
        
    • لقياس التقدم في مجال
        
    Elements for provision of advice on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN العناصر المتعلقة بإسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    Some of the outputs from the Scientific Conference could be used to refine the advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 and to consolidate the minimum set of indicators; UN ويمكن أن تُستخدم بعض النتائج التي سيتمخض عنها المؤتمر العلمي من أجل تنقيح المشورة المقدمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وتعزيز المجموعة الدنيا من المؤشرات؛
    Consideration of how best to measure progress on strategic objective 4 of The Strategy UN النظر في أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الهدف الاستراتيجي 4 المحدد في الاستراتيجية
    Advice on how best to measure progress on strategic UN عناصر آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف
    Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN المشورة المُقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Consideration of how best to measure progress on strategic objective 4 UN النظر في أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق
    Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    19/COP.10 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2, and 3 of The Strategy UN 19/م أ-10 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    How best to measure progress on strategic objective 4 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention UN أفضل السبل لقياس التقدم المحرز في تحقيق الهدف الاستراتيجي 4 المحدد للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    Advice from the Committee on Science and Technology to the Committee for the Review of the Implementation of the Convention on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan UN المشورة المقدمة من لجنة العلم والتكنولوجيا إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر
    A step forward was the issuance of a new self-assessment tool to measure progress on gender equality goals in country programmes. UN ومن الخطوات الإيجابية التي تحققت صدور أداة جديدة للتقييم الذاتي لقياس التقدم المحرز في تحقيق أهداف المساواة بين الجنسين في البرامج القطرية.
    17/COP.9 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2, and 3 of The Strategy UN 17/م أ-9 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    ICCD/COP(9)/CST/4 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN ICCD/COP(9)/CST/4 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    ICCD/COP(9)/CST/4 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN ICCD/COP(9)/CST/4 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    ICCD/COP(9)/CST/4 Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN ICCD/COP(9)/CST/4 المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN المشورة المقدَّمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    · Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN :: المشورة المقدَّمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2, and 3 of The Strategy UN المشورة المقدَّمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN المشورة المقدَّمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    In that vein, she asked the Special Rapporteur what other indicators could be used to measure progress on those issues. UN وفي هذا الصدد، سألت المقررة الخاصة عن المؤشرات الأخرى التي يمكن استخدامها لقياس التقدم المحرز بشأن تلك المسائل.
    While generating baseline and analytical information that will contribute to improve indicators to measure progress on ending gender-based violence, it is anticipated that the recommendations from this exercise will also assist the organization in further sharpening the strategic focus of its programme. UN وبالرغم من أن التوصيات الناتجة عن هذه التجربة سيتمخض عنها معلومات أساسية وتحليلية ستساهم في تحسين المؤشرات لقياس التقدم المحرز فيما يتعلق بإنهاء العنف القائم على أساس نوع الجنس، من المتوقع أن تساعد التوصيات الناتجة عن هذه التجربة أيضا المنظمة في زيادة صقـل المحور الاستراتيجي لبرنامجها.
    D. Consideration of advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention UN دال - النظر في المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرَز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    National statistics on losses could be used to measure progress on disaster reduction. UN ويمكن استخدام اﻹحصاءات الوطنية المتعلقة بالخسائر لقياس التقدم في مجال الحد من الكوارث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more