"to member states requesting assistance" - Translation from English to Arabic

    • إلى الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة
        
    • الدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة
        
    However, it had provided legal advisory services to Member States requesting assistance for the ratification and implementation of the 12 universal anti-terrorist instruments, including the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings. UN لكن المكتب قدم خدمات الاستشارة القانونية إلى الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة فيما يتعلق بالتصديق على الصكوك العالمية الإثني عشر المتعلقة بمكافحة الإرهاب، وتنفيذها. ومن بين هذه الصكوك اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، والاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل.
    (a) To provide support to Member States, requesting assistance with specific issues in the use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including by developing resource materials and organizing training courses and workshops; UN (أ) أن يقدم الدعم إلى الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة بشأن مسائل محددة في مجال استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك باعداد المواد المرجعية وتنظيم الدورات التدريبية وحلقات العمل؛
    (a) To provide support to Member States, requesting assistance with specific issues in the use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, including by developing resource materials and organizing training courses and workshops; UN (أ) أن يقدم الدعم إلى الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة بشأن مسائل محددة في مجال استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك بإعداد المواد المرجعية وتنظيم الدورات التدريبية وحلقات العمل؛
    In its resolution 2003/30, the Council decided to group those United Nations standards and norms into categories for the purpose of targeted collection of information and requested UNODC, in collaboration with the institutes comprising the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, to provide support to Member States requesting assistance with the use and application of those United Nations standards and norms. UN وقرَّر المجلس في قراره 2003/30، تصنيف معايير الأمم المتحدة وقواعدها إلى فئات لغرض الجمع الموجَّه للمعلومات، وطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدم الدعم، بالتعاون مع معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، إلى الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة بشأن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها.
    (i) Fact-finding missions: needs-assessment missions to formulate strategic, system-wide responses to Member States requesting assistance in the conduct of their elections (40); UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: بعثات تقييم الاحتياجات لصياغة استجابات استراتيجية على نطاق المنظومة ككل تفيد منها الدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة في إجراء انتخابات (40 بعثة)؛
    (i) Fact-finding missions: needs-assessment missions to formulate strategic, system-wide responses to Member States requesting assistance in the conduct of their elections (40); UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: بعثات تقييم الاحتياجات لصياغة استجابات استراتيجية على صعيد المنظمة ككل تفيد منها الدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة في إجراء الانتخابات (40 بعثة)؛
    In its resolution 2003/30, the Council decided to group those United Nations standards and norms into categories for the purpose of targeted collection of information and requested UNODC, in collaboration with the institutes comprising the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, to provide support to Member States requesting assistance with the use and application of those United Nations standards and norms. UN وقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2003/30، أن يقسّم معايير الأمم المتحدة وقواعدها تلك إلى فئات بغية جمع المعلومات بطريقة محدَّدة الأهداف، وطلب إلى المكتب أن يقوم، بالتعاون مع معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بتقديم الدعم إلى الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة على استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها.
    In its resolution 2003/30, the Council decided to group those United Nations standards and norms into categories for the purpose of targeted collection of information and requested UNODC, in collaboration with the institutes comprising the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, to provide support to Member States requesting assistance with the use and application of those United Nations standards and norms. UN ونصَّ قرار المجلس 2003/30، على أن تقسَّم معايير الأمم المتحدة وقواعدها تلك إلى فئات بغية جمع المعلومات بطريقة محدَّدة الأهداف، وطلب إلى المكتب أن يقوم، بالتعاون مع المعاهد التي تؤلف شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بتقديم الدعم إلى الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المذكورة.
    (i) Fact-finding missions: needs assessment missions to formulate strategic, system-wide responses to Member States requesting assistance in the conduct of their elections (40); UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: بعثات تقييم الاحتياجات لصياغة استجابات استراتيجية على نطاق المنظومة ككل تفيد منها الدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة في إجراء الانتخابات (40)؛
    (i) Fact-finding missions: needs assessment missions to formulate strategic, system-wide responses to Member States requesting assistance in the conduct of their elections (40); UN ' 1` بعثات تقصي الحقائق: بعثات تقييم الاحتياجات لصياغة استجابات استراتيجية على نطاق المنظومة ككل تلبية لاحتياجات الدول الأعضاء التي تلتمس المساعدة في إجراء الانتخابات (40)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more