"to notify the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • بإخطار الجمعية العامة
        
    • بأن يخطر الجمعية العامة
        
    The President (spoke in Arabic): As members are aware, in accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General is mandated to notify the General Assembly of matters relating to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN الرئيس: كما يعلم الأعضاء، فإن الأمين العام قد عهد إليه بإخطار الجمعية العامة وفقا لأحكام الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة. وبموافقة مجلس الأمن، بالمسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين التي تكون محل نظر مجلس الأمن وبالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    The PRESIDENT: As members are aware, in accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General is mandated to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN الرئيس )ترجمــــة شفوية عن الانكليزية(: كما يدرك اﻷعضاء فإن اﻷمين العام مكلفبأن يقوم وفقا ﻷحكام المادة ١٢، من الفقرة ٢، من ميثاق اﻷمم المتحدة وبموافقة مجلس اﻷمن، بإخطار الجمعية العامة بالمسائل المتصلة بصيانة السلم واﻷمن الدوليين التي يتناولها مجلس اﻷمن والمسائل التي كف المجلس عن تناولها.
    The President (spoke in French): As members are aware, in accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, and with the consent of the Security Council, the Secretary-General is mandated to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يعلم الأعضاء أن الأمين العام مكلف، بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة وبموافقة مجلس الأمن، بإخطار الجمعية العامة بالمسائل المتصلة بحفظ السلم والأمن الدوليين التي تكون محل نظر مجلس الأمن، وبالمسائل التي انتهى المجلس من النظر فيها.
    The Acting President: As members are aware, in accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General is mandated to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): كما يعلم الأعضاء، بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة وبموافقة مجلس الأمن، يكلف الأمين العام بإخطار الجمعية العامة بالمسائل المتصلة بحفظ السلم والأمن الدوليين التي تكون محل نظر مجلس الأمن، وبالمسائل التي فرغ المجلس من النظر فيها.
    The President (spoke in Arabic): As members are aware, in accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, and with the consent of the Security Council, the Secretary-General is mandated to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN الرئيس: كما يعلم الأعضاء، فإن الأمين العام مكلف بموجب أحكام الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة، وبموافقة مجلس الأمن، بأن يخطر الجمعية العامة بالمسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين التي يتناولها مجلس الأمن حاليا وبالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    The President: As members are aware, in accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and with the consent of the Security Council, the Secretary-General is mandated to notify the General Assembly of matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and of matters with which the Council has ceased to deal. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): كما يعلم الأعضاء فإن الأمين العام مكلف، وفقا لأحكام الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة وبموافقة مجلس الأمن، بإخطار الجمعية العامة بالمسائل المتصلة بصون السلم والأمــن الدوليين التي يتناولها مجلس الأمن حاليا وبالمسائل التي توقف المجلس عن تناولها.
    The President: As members are aware, in accordance with the provisions of Article 12, paragraph 2 of the Charter of the United Nations, and with the consent of the Security Council, the Secretary-General is mandated to notify the General Assembly on matters relative to the maintenance of international peace and security that are being dealt with by the Security Council and on matters with which the Council has ceased to deal. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): كما يعلم الأعضاء، فإن الأمين العام مكلف، وفقا للفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة، وبموافقة مجلس الأمن، بأن يخطر الجمعية العامة بالمسائل المتصلة بحفظ السلام والأمن الدوليين التي ينظر فيها مجلس الأمن، وبالمسائل التي كف عن النظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more