"to ohrm" - Translation from English to Arabic

    • إلى مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • على مكتب إدارة الموارد البشرية
        
    • الى مكتب ادارة الموارد البشرية
        
    • مكتب إدارة الموارد البشرية أن
        
    • لمكتب إدارة الموارد البشرية
        
    It was reported to OHRM. UN وجرى إبلاغه إلى مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Furthermore, the Inspectors wish to point out that in spite of repeated requests to OHRM for cost estimates during their mission to New York, they received no answer. UN كما يود المفتشان الإشارة إلى أنهما وجها طلبات متكررة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية للحصول على تقديرات للتكاليف أثناء البعثة التي قاما بها إلى نيويورك ولكنهما لم يتلقيا أي رد.
    Furthermore, they find no justification for the lack of accountability assigned to OHRM in view of the major role it has to play in implementing mobility. UN كما أنهما لم يجدا مبرراً لعدم إسناد مسؤولية إلى مكتب إدارة الموارد البشرية بالنظر إلى ما يضطلع به من دور رئيسي في تنفيذ سياسة التنقُّل.
    Depending on the number of applicants sitting the written examination in a given occupational group, an SBE usually consists of 3 to 11 members proposed to OHRM by the Under-Secretaries-General of the related departments. UN وتتألف لجنة الممتحنين المتخصصة عادة، حسب عدد المرشحين الذين يحضرون الامتحان الكتابي لفئة مهنية معينة، من 3 أعضاء إلى 11 عضواً يقترحهم وكلاء الأمين العام في الإدارات المعنية على مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Responsibility for staff-management relations, including servicing of the Staff Management Coordination Committee, has been transferred from the Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management to OHRM. UN ولقد جرى نقل المسؤولية عن العلاقات بين الموظفين واﻹدارة، بما في ذلك لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة، من مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم الى مكتب ادارة الموارد البشرية.
    The most critical lesson, according to OHRM, is the fundamental recognition by both individual staff members and programme managers of their statutory obligation to comply with the requirements of the programme. UN ويعتبر مكتب إدارة الموارد البشرية أن الدرس الأهم المستفاد هو الاعتراف الأساسي من قِبَل كلٍ من فرادى الموظفين ومديري البرامج بالالتزام التعاقدي الذي يقتضي الامتثال لمتطلبات البرامج.
    In this respect, the web-based staff survey can be of some help to OHRM to further broaden its views on mobility and to identify specific needs of the staff members and the importance that they attach to the mobility policy. UN وفي هذا الصدد، يمكن لمكتب إدارة الموارد البشرية أن يستعين باستقصاء الموظفين الذي أُجري على الشبكة لتوسيع آرائه بشأن التنقل وتحديد احتياجات الموظفين والأهمية التي يعقدونها على سياسة التنقل.
    Furthermore, the Inspectors wish to point out that in spite of repeated requests to OHRM for cost estimates during their mission to New York, they received no answer. UN كما يود المفتشان الإشارة إلى أنهما وجها طلبات متكررة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية للحصول على تقديرات للتكاليف أثناء البعثة التي قاما بها إلى نيويورك ولكنهما لم يتلقيا أي رد.
    Furthermore, they find no justification for the lack of accountability assigned to OHRM in view of the major role it has to play in implementing mobility. UN كما أنهما لم يجدا مبررا لعدم إسناد مسؤولية إلى مكتب إدارة الموارد البشرية بالنظر إلى ما يضطلع به من دور رئيسي في تنفيذ سياسة التنقُّل.
    Total number of cases investigated by the United Nations determined to be substantiated and forwarded to OHRM for action UN مجموع عدد الحالات التي حققت فيها الأمم المتحدة وتقرر فيها وجود أدلة كافية وأحيلت إلى مكتب إدارة الموارد البشرية لاتخاذ الإجراءات اللازمة
    As part of the reporting requirements, ECLAC included this aspect in its quarterly reporting to OHRM. UN وكجزء من متطلبات تقديم التقاريـر، أدرجت اللجنــة هـذا الجانب في تقاريرها المقدمــة كل ثلاثة أشهر إلى مكتب إدارة الموارد البشرية.
    Job description submitted to OHRM on 12 June 2009 for classification. UN أرسل التوصيف الوظيفي إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في 12 حزيران/يونيه 2009 للتصنيف.
    It is suggested that the list of countries, which are either unrepresented or underrepresented within the Office, be updated annually and submitted to OHRM so that it may be taken into consideration when programming future NCEs and used to follow progress. Recommendation 8 UN ومن المقترح أن تستكمل سنوياً قائمة البلدان التي هي إما غير ممثلة أو ممثلة تمثيلاً ناقصاً في المفوضية، وأن تقدّم هذه القائمة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية كيما يتمكن من أخذها بعين الاعتبار عند برمجة الامتحانات التنافسية الوطنية في المستقبل واستخدامها في رصد التقدم.
    On receipt of investigation reports into complaints of misconduct against staff members, the Conduct and Discipline Unit reviews the report to ensure that the findings and underlying evidence warrant referral of the case to OHRM. UN وعند تسلم التقارير المتعلقة بالتحقيقات في شكاوى سوء السلوك المرفوعة ضد الموظفين، تلجأ الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط إلى استعراض التقرير حتى تكفل أن النتائج التي تم التوصل إليها والأدلة التي تشكل أساس الشكوى تستدعي إحالة القضية إلى مكتب إدارة الموارد البشرية.
    It is suggested that the list of countries, which are either unrepresented or underrepresented within the Office, be updated annually and submitted to OHRM so that it may be taken into consideration when programming future NCEs and used to follow progress. UN ومن المقترح أن تستكمل سنوياً قائمة البلدان التي هي إما غير ممثلة أو ممثلة تمثيلاً ناقصاً في المفوضية، وأن تقدّم هذه القائمة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية كيما يتمكن من أخذها بعين الاعتبار عند برمجة الامتحانات التنافسية الوطنية في المستقبل واستخدامها في رصد التقدم.
    Accordingly, at the beginning of 2006, IMS submitted documents for the post to OHRM as P-4, but was informed that the document could not be processed because the job requirement described in the documents was appropriate for P-5 not P-4. UN ووفقا لذلك، قدمت دائرة إدارة الاستثمارات في بداية سنة 2006 وثائق تتعلق بالوظيفة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية كوظيفة برتبة ف-4، بيد أنها أُبلغت بأنه تعذرت معالجة الوثيقة لأن اشتراط الوظيفة المبين في الوثائق كان يناسب الوظيفة برتبة ف-5 وليس ف-4.
    In order to launch the recruitment process of the Managing Director, a revised job description was forwarded to UNOG for assessment, and a communication dated 26 January 2012 sent to OHRM in New York requesting assistance in the recruitment process envisaged. UN ومن أجل إطلاق عملية توظيف المدير العام، أُرسل توصيف وظيفي منقح إلى مكتب الأمم المتحدة في جنيف لتقييمه كما بُعثت رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2012 إلى مكتب إدارة الموارد البشرية في نيويورك يُلتمس فيها المساعدة في عملية التوظيف المتوخاة.
    Depending on the number of applicants sitting the written examination in a given occupational group, an SBE usually consists of 3 to 11 members proposed to OHRM by the Under-Secretaries-General of the related departments. UN وتتألف لجنة الممتحنين المتخصصة عادة، حسب عدد المرشحين الذين يحضرون الامتحان الكتابي لفئة مهنية معينة، من 3 أعضاء إلى 11 عضواً يقترحهم وكلاء الأمين العام في الإدارات المعنية على مكتب إدارة الموارد البشرية.
    The secretariat responded to OHRM on 8 August 2012 providing additional clarification in order to expedite both further review and final guidance by OHRM.. UN وردت الأمانة على مكتب إدارة الموارد البشرية في 8 آب/أغسطس 2012 مقدمة توضيحات إضافية لتسريع استكمال مكتب إدارة الموارد البشرية استعراضه للمسألة وتقديمه توجيهات نهائية.
    Responsibility for staff-management relations, including servicing of the Staff Management Coordination Committee, has been transferred from the Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management to OHRM. UN ولقد جرى نقل المسؤولية عن العلاقات بين الموظفين واﻹدارة، بما في ذلك لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة، من مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم الى مكتب ادارة الموارد البشرية.
    The most critical lesson, according to OHRM, is the fundamental recognition by both individual staff members and programme managers of their statutory obligation to comply with the requirements of the programme. UN ويعتبر مكتب إدارة الموارد البشرية أن الدرس الأهم المستفاد هو الاعتراف الأساسي من قِبَل كلٍ من فرادى الموظفين ومديري البرامج بالالتزام التعاقدي الذي يقتضي الامتثال لمتطلبات البرامج.
    In this respect, the web-based staff survey can be of some help to OHRM to further broaden its views on mobility and to identify specific needs of the staff members and the importance that they attach to the mobility policy. UN وفي هذا الصدد، يمكن لمكتب إدارة الموارد البشرية أن يستعين باستقصاء الموظفين الذي أُجري على الشبكة لتوسيع آرائه بشأن التنقل وتحديد احتياجات الموظفين والأهمية التي يعقدونها على سياسة التنقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more