"to operational activities for development" - Translation from English to Arabic

    • باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • في الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • في الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية
        
    • إلى الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • لﻷنشطة التنفيذية للتنمية
        
    • الى اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية
        
    • بالأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية
        
    Documents relating to operational activities for development UN الوثائق المتصلة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    Documents relating to operational activities for development UN الوثائق المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    This type of contribution to operational activities for development is equivalent to some 8 per cent of the estimated total South-South development cooperation. UN ويعادل هذا النوع من المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية نحو 8 في المائة من المجموع التقديري للتعاون الإنمائي فيما بين بلدان الجنوب.
    This type of contribution to operational activities for development is equivalent to some 5 per cent of the estimated total South-South development cooperation. UN ويعادل هذا النوع من المساهمات المقدمة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية حوالي 5 في المائة من المجموع المقدر للتعاون الإنمائي فيما بين بلدان الجنوب.
    Core contributions to operational activities for development of the United Nations system from OECD/DAC countries declined in both 2010 and 2011, reflecting fiscal constraints in several countries. UN وانخفضت المساهمات الأساسية للبلدان الأعضاء في اللجنة في الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لمنظومة الأمم المتحدة في كل من عامي 2010 و 2011، وهو ما يعكس القيود المالية التي واجهتها عدة بلدان.
    8. Top contributors to operational activities for development, 2009 UN 8 - المساهمون الرئيسيون في الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية لعام 2009
    Total core contributions to operational activities for development amounted to $6.3 billion in 2011, about the same in real terms as in 2010. UN بلغ مجموع المساهمات الأساسية المقدمة إلى الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية ما مقداره 6.3 بلايين دولار في عام 2011، وهو مبلغ مساو تقريبا لمجموع المساهمات الأساسية في عام 2010 بالقيمة الحقيقية.
    My objective is to have effective collaboration among United Nations entities in relation to operational activities for development. UN وهدفي في هذا المجال هو كفالة التعاون الفعال بين هيئات اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    Documents relating to operational activities for development UN الوثائق المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    The Rio Group supported the reforms suggested by the UNDP Administrator and welcomed with interest the Secretary-General’s proposals to ensure improved coordination and the increased decentralization of decision-making with respect to operational activities for development. UN وقال إن مجموعة ريو، تؤيد الاصلاحات التي اقترحها مــدير البرنامج اﻹنمائي وترحب باهتمام بمقترحات اﻷمين العام لضمان تحسين التنسيق وزيادة لامركزية صنع القرار في ما يتعلق باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    52/446. Documents relating to operational activities for development UN ٥٢/٤٤٦ - الوثائق المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    49/439. Documents relating to operational activities for development UN ٤٩/٤٣٩ - الوثائق المتعلقة باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    The 95 per cent real increase in total contributions to operational activities for development compares with an increase of 49 per cent in overall official development assistance flows stemming from OECD/DAC countries. UN وبلغت الزيادة الحقيقية في مجموع المساهمات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية 95 في المائة، بينما كانت زيادة تدفقات مجموع المعونة الإنمائية الرسمية المقدمة من بلدان لجنة المساعدة الإنمائية 49 في المائة.
    Although total contributions to operational activities for development had increased 10 per cent in 2008 compared with 2007, core resources had accounted for less than 30 per cent of the total. UN وبرغم زيادة إجمالي المساهمات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية بنسبة 10 في المائة في عام 2008 مقارنة بعام 2007 فقد شكلت الموارد الأساسية أقل من 30 في المائة من المجموع.
    20. Regional organizations could make a significant contribution to operational activities for development in the South. UN 20 - ومضى قائلاً إن المنظمات الإقليمية بوسعها أن تقدِّم إسهاماً هاماً للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في الجنوب.
    Partnership between the operational agencies, the Bretton Woods institutions, donor countries and other stakeholders was the key to operational activities for development. And opportunities for partnership relations with the private sector and civil society must be seized. UN وشدَّد على أن الشراكة بين الوكالات التنفيذية ومؤسسات بريتون وودز والبلدان المانحة وغيرها من الأطراف صاحبة المصلحة أمر أساسي بالنسبة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية وقال إن الفرص المتاحة لعلاقات الشراكة مع القطاع الخاص والمجتمع المدني لا بد من اغتنامها.
    He said that the report highlighted key funding trends: total contributions to operational activities for development in 2008 amounted to $22.2 billion, which represented a 10 per cent increase in real terms compared with 2007; and total contributions had almost doubled in real terms in the period between 1993 and 2008. UN وقال إن التقرير يلقي الضوء على اتجاهات التمويل الرئيسية: بلغ إجمالي المساهمات في الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2008: 22.2 بليون دولار، مما يمثل زيادة بالقيمة الحقيقية نسبتها 10 في المائة مقارنة بعام 2007؛ وتضاعف تقريبا إجمالي المساهمات بالقيمة الحقيقية في الفترة بين عامي 1993 و 2008.
    26. Tables 6 and 7 show the top 10 contributing countries to operational activities for development in 2007, in terms of their total contributions to the United Nations system and the percentage of their gross national income (GNI) that they have allocated to these contributions. UN 26 - ترد في الجدولين 6 و 7 البلدان العشرة الرئيسية المساهمة في الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2007، من حيث مجموع مساهماتها في منظومة الأمم المتحدة، ومن حيث النسبة المئوية من دخلها القومي الإجمالي المخصصة لهذه المساهمات.
    16. Total contributions to operational activities for development in 2008 amounted to some $22.2 billion, the highest level ever, representing a 10 per cent increase in real terms compared with 2007. UN 16 - بلغ مجموع المساهمات في الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2008 حوالي 22.2 بليون دولار، وهو أعلى مستوى لها على الإطلاق، ويمثل زيادة قدرها 10 في المائة، بالقيمة الحقيقية، مقارنة بعام 2007.
    United Nations figures on contributions to operational activities for development are more comprehensive than the ones provided by DAC as they include funding from all non-DAC countries, whereas DAC reporting is limited to those countries that officially submit such reports to DAC. UN وتتسم أرقام الأمم المتحدة المتعلقة بالمساهمات في الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية بأنها أكثر شمولا من الأرقام التي تتيحها لجنة المساعدة الإنمائية، نظرا لأنها تشمل التمويل من جميع البلدان غير الأعضاء في اللجنة، في حين يقتصر الإبلاغ من جانب اللجنة على البلدان التي تقدم إليها رسميا مثل تلك التقارير.
    Contributions to operational activities for development, 2011, by type UN الثاني - المساهمات المقدمة إلى الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2011، بحسب نوع النشاط
    3. In a broad range of statements, Governments reiterated the importance they attached to operational activities for development within the United Nations system. UN ٣ - وكررت الحكومات، في مجموعة واسعة من البيانات، الاعراب عن اﻷهمية التي تعلقها على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    And the cost of financing existing operations has been multiplied by five in five years, reaching a magnitude four times larger than the resources committed to operational activities for development. UN كما أن تكلفة تمويل العمليات الحالية قد تضاعفت في خمس سنوات الى خمسة أمثال ما كانت عليه، وزاد حجمها الى أربعة أمثال الموارد المخصصة لﻷنشطة التنفيذية للتنمية.
    Voluntary contributions to operational activities for development should be seen as an international obligation rather than a charity. UN وينبغي النظر الى التبرعات المقدمة الى اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية على أنها التزام دولي وليس صدقة.
    Figure VI Main contributors to operational activities for development, 2011: comparison of core, non-core and total funding UN المساهمون الرئيسيون في الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية في عام 2011: مقارنة بين التمويل الأساسي والتمويل غير الأساسي ومجموع التمويل
    Reaffirming the need to ensure, in a coherent and timely manner, the full implementation of all the elements of its resolutions 44/211, 47/199, 50/120, 53/192, 56/201 and 59/250, and the parts of its resolution 52/12 B, relevant to operational activities for development, which should be considered as an integral part of the present resolution, UN وإذ تعيد تأكيد الحاجة إلى العمل، على نحو يتسم بالاتساق وحسن التوقيت، على كفالـة التنفيذ التــام لجميع عناصر قراراتها 44/211 و 47/199 و 50/120 و 53/192 و 56/201 و 59/250 والأجزاء ذات الصلة بالأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية من قرارها 52/12 باء التي ينبغي أن تعتبر جزءا لا يتجزأ من هذا القرار،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more