"to other peacekeeping operations" - Translation from English to Arabic

    • إلى عمليات أخرى لحفظ السلام
        
    • إلى عمليات حفظ السلام الأخرى
        
    • إلى عمليات أخرى للأمم المتحدة
        
    • في عمليات أخرى لحفظ السلام
        
    • إلى بعثات أخرى لحفظ السلام
        
    • في عمليات حفظ سلام أخرى
        
    Owing to the reduction of the Force, generators not suitable for transfer to other peacekeeping operations were written off and sold UN نظراً لتقليص حجم القوة، تم شطب وبيع المولدات غير المناسب تحويلها إلى عمليات أخرى لحفظ السلام
    Plans for the disposal of the Mission's assets through their transfer to other peacekeeping operations and to the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy, for future use, are in progress. UN ويجري تنفيذ خطط التصرف في أصول البعثة من خلال نقلها إلى عمليات أخرى لحفظ السلام وإلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا لغرض الاستخدام في المستقبل.
    Savings of $2,659,300 under international and local staff was due to the fact that as a result of the gradual transfers of UNMOT international personnel to other peacekeeping operations, the Mission experienced an average vacancy rate of 39.1 per cent for international staff during the period. UN وتعزى الوفورات المحققة تحت بند الموظفين الدوليين والمحليين إلى أن الانتقال التدريجي لموظفي البعثة الدوليين إلى عمليات أخرى لحفظ السلام جعل البعثة تحقق معدلا للشواغر في وظائف الموظفين الدوليين بلغ 39.1 في المائة في المتوسط خلال الفترة المذكورة.
    The Mission is also shipping assets that will not be required by UNIOSIL to other peacekeeping operations. UN وتقوم البعثة أيضا بشحن ما لا يحتاج إليه مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون من أصول إلى عمليات حفظ السلام الأخرى.
    (a) Equipment in good condition that conforms to established standardization or is considered compatible with existing equipment will be redeployed to other peacekeeping operations or will be placed in reserve to form start-up kits for use by future missions; UN (أ) يعاد نشر المعدات التي تكون في حالة جيدة وتتفق مع المعايير السارية أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة إلى عمليات أخرى للأمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    A total of $44,115,475 has been included in group I and designated as equipment in good condition, to be redeployed to other peacekeeping operations or placed in reserve for start-up kits for future missions. UN وأُدرج ما مجموعه 475 115 44 دولارا في الفئة الأولى، وصفت بأنها معدات في حالة جيدة وتخصص لإعادة نشرها في عمليات أخرى لحفظ السلام أو وضعها في الاحتياطي لتستخدم في مجموعات بدء التشغيل للبعثات المقبلة.
    As at the same date, the plan for the disposal of the Mission's assets through their transfer to other peacekeeping operations and to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for future use has been finalized. UN وأُكملت في نفس التاريخ خطة التصرف في أصول البعثة عن طريق نقلها إلى بعثات أخرى لحفظ السلام أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، لاستخدامها في المستقبل.
    B. Assets transferred to other peacekeeping operations, to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, or to activities financed under the United Nations regular budget UN باء - الموجودات المنقولة إلى عمليات أخرى لحفظ السلام أو إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، أو إلى أنشطة ممولة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة
    21. Most of the Mission's information technology equipment was transferred to other peacekeeping operations rather than to the United Nations Logistics Base, resulting in lower requirements for spare parts. UN 21 - نُقل القسم الأعظم من معدات تكنولوجيا المعلومات التي تملكها البعثة إلى عمليات أخرى لحفظ السلام بدل أن تنقل إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات، مما أدى إلى قدر أقل من الاحتياجات من قطع الغيار.
    The inventory value of the assets of the Missions as at 15 March 2000 amounted to some $27.2 million, 46 per cent of which have been transferred to other peacekeeping operations or to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for temporary storage. UN وبلغت القيمة الدفترية لأصول البعثات في 15 آذار/مارس 2000 نحو 27.2 مليون دولار، نقلت نسبة 46 في المائة منها إلى عمليات أخرى لحفظ السلام أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، لتخزينها مؤقتا.
    The inventory value of the assets of the mission as at 13 March 2002 amounted to $72.4 million, 79 per cent of which has been transferred to other peacekeeping operations or to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for temporary storage. UN وقد وصلت القيمة الدفترية لأصول البعثة في 13 آذار/مارس 2002، إلى 72.4 مليون دولار، نقلت نسبة 79 في المائة منها إلى عمليات أخرى لحفظ السلام أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، لتخزينها مؤقتا.
    (a) Equipment in good condition that conforms to established standardization or is considered compatible with existing equipment will be redeployed to other peacekeeping operations or will be placed in reserve to form start-up kits for use by future missions; UN (أ) تنقل المعدات التي تكون في حالة جيدة وتتفق مع المعايير السارية أو تعتبر متلائمة مع المعدات الموجودة إلى عمليات أخرى لحفظ السلام أو يحتفظ بها كاحتياطي يستخدم لدى البدء في بعثات مقبلة؛
    The inventory value of the assets of the Mission as at 30 April 2000 amounted to some $12.5 million, 52.5 per cent ($6,545,300) of which has been transferred to other peacekeeping operations or the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for temporary storage. UN وقد بلغ مجموع القيمة الدفترية لأموال البعثة في 30 نيسان/أبريل 2000 حوالي 12.5 مليون دولار، نقل ما نسبته 52.5 في المائة (300 545 6 دولار) منها إلى عمليات أخرى لحفظ السلام أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا لتخزينها مؤقتا.
    (a) Equipment in good condition that conforms to established standardization or is considered compatible with existing equipment will be redeployed to other peacekeeping operations or will be placed in reserve to form start-up kits for use by future missions; UN (أ) تُنقل المعدات التي تكون في حالة جيدة وتستوفي المعايير السارية أو التي تعتبر متوافقة مع المعدات الموجودة إلى عمليات أخرى لحفظ السلام أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات عناصر بدء التشغيل لتستخدم في بعثات مقبلة؛
    (a) Equipment in good condition that conforms to established standardization or is considered compatible with existing equipment will be redeployed to other peacekeeping operations or will be placed in reserve to form start-up kits for use by future missions; UN (أ) تُنقل المعدات التي تكون في حالة جيدة وتتفق مع المعايير السارية أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة إلى عمليات أخرى لحفظ السلام أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات عناصر بدء تشغيل البعثات لتستخدم في بعثات مقبلة؛
    The Committee's visit therefore also gave valuable insights into issues and challenges of broader application to other peacekeeping operations. UN وبالتالي، فقد أتاحت زيارة اللجنة أيضاً رؤية قيّمة للقضايا والتحديات تتّسم باتّساع مجال تطبيقها بالنسبة إلى عمليات حفظ السلام الأخرى.
    7. Moreover, the Mission was obliged to enter into and continue protracted negotiations with the Government of Angola regarding disposition of the substantial amount of assets valued at $38.1 million remaining in the country after the transfer of equipment to other peacekeeping operations and United Nations Logistics Base at Brindisi. UN 7 - وعلاوة على ذلك، اضطرت البعثة إلى الدخول في مفاوضات مطولة ومواصلاتها مع حكومة أنغولا بشأن التصرف في الكمية الضخمة من الأصول التي قدرت قيمتها بمبلغ 38.1 مليون دولار المتبقية في البلد بعد نقل المعدات إلى عمليات حفظ السلام الأخرى وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    Funding proposed for freight is based on the assumption that 25 per cent of Group I assets (assets in good condition) will be shipped to the United Nations Logistics Base and 75 per cent to other peacekeeping operations. UN ويستند التمويل المقترح للشحن إلى افتراض أن تنقل نسبة 25 في المائة من أصول المجموعة الأولى (الأصول التي تكون في حالة جيدة) إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، ونقل نسبة 75 في المائة منها إلى عمليات حفظ السلام الأخرى.
    (a) Equipment in good condition that conforms to established standardization or is considered compatible with existing equipment will be redeployed to other peacekeeping operations or will be placed in reserve to form start-up kits for use by future missions; UN (أ) تنقل المعدات التي تكون في حالة جيدة وتتفق مع المعايير السارية أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة إلى عمليات أخرى للأمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل معدات تستخدم لبدء بعثات مقبلة؛
    (a) Equipment in good condition that conforms to established standardization or is considered compatible with existing equipment will be redeployed to other peacekeeping operations or will be placed in reserve to form start-up kits for use by future missions; UN (أ) يعاد نشر المعدات التي تكون في حالة جيدة وتتفق مع المعايير السارية أو التي تعتبر متكافئة مع المعدات الموجودة إلى عمليات أخرى للأمم المتحدة في أماكن أخرى من العالم أو توضع في الاحتياطي لتشكل مجموعات مواد البدء لاستخدامها في بعثات مقبلة؛
    12. As at 31 October 2008, agreement had been reached with the Government of Ethiopia regarding arrangements for the donation of United Nations assets, subject to the approval by the General Assembly, and the sale in Ethiopia of assets not suitable for transfer to other peacekeeping operations. UN 12 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008 تم التوصل إلى اتفاق مع حكومة إثيوبيا بشأن ترتيبات أصول الأمم المتحدة، التي ستقدم كمنح رهنا بموافقة الجمعية العامة، وبيع الأصول غير الملائمة للنقل إلى بعثات أخرى لحفظ السلام في إثيوبيا.
    The Committee was also informed that the current vacancy rates reflected the recent loss of seven national staff as the result of their assignment as international staff to other peacekeeping operations. UN وأُبلغت اللجنة أيضا أن معدلات الشواغر الحالية تعكس نقصان 7 موظفين وطنيين مؤخرا نتيجة لتعيينهم كموظفين دوليين في عمليات حفظ سلام أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more