"to part ii of" - Translation from English to Arabic

    • على الجزء الثاني من
        
    • إلى الجزء الثاني من
        
    • للجزء الثاني من
        
    • يتعلق بالجزء الثاني من
        
    • والجزء الثاني من
        
    Responses to part II of the annual report questionnaire UN الردود على الجزء الثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية
    B. Responses to part II of the annual report questionnaire UN باء- الردود على الجزء الثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية
    38. Mr. Sial (Pakistan) said that his delegation attached great importance to part II of the budget relating to political affairs. UN 38 - السيد سيال (باكستان): قال إن وفده يعلق أهمية كبيرة على الجزء الثاني من الميزانية المخصص للشؤون السياسية.
    The representative of Japan also suggested transferring article 16 from Part IV to part II of the draft. UN واقترح ممثل اليابان أيضا نقل المادة ٦١ من الجزء الرابع إلى الجزء الثاني من المشروع.
    Canada and New Zealand cautioned against selective reference to article 2, paragraph 1 of the Covenant and proposed referring to part II of the Covenant instead. UN وحذرت كندا ونيوزيلندا من الإشارة بشكل انتقائي إلى الفقرة 1 من المادة 2 من العهد، واقترحتا الإشارة إلى الجزء الثاني من العهد بدلاً من ذلك.
    2. A list of States parties to the Convention will be contained in annex I to part II of the 1998 report of the Committee (A/53/38 (Part II)). UN ٢ - وستورد في المرفق اﻷول للجزء الثاني من تقرير اللجنة لعام ١٩٩٨ (A/53/38 (Part II)) قائمة بالدول اﻷطراف في الاتفاقية.
    613. As to part II of the report and its recommendations, the Committee was of the opinion that those issues did not warrant further action but contained elements that could be drawn upon by Member States and secretariats as they addressed related issues. UN 613 - وفيما يتعلق بالجزء الثاني من تقرير وحدة التفتيش المشتركة أو توصياتها، ارتأت اللجنة أن تلك المواضيع لم تبرر اتخاذ إجراءات أخرى وإنما تضمنت عناصر يمكن أن تستند إليها الدول الأعضاء والأمانة بينما تقومان بتناول المواضيع ذات الصلة.
    7. The following adjustments are proposed to part II of the Secretary-General’s report: UN ٧- فيما يلي التعديلات المقترحة على الجزء الثاني من التقرير المقدم من اﻷمين العام:
    The overview of drug trends that follows is based on responses to part II of the annual reports questionnaire for the reporting year 2001, and is supplemented with information from other published sources. UN وتستند الصورة العامة المعروضة فيما يلي عن اتجاهات المخدرات إلى الردود على الجزء الثاني من استبيان التقارير السنوية لسنة الابلاغ 2001، مدعومة بمعلومات من مصادر منشورة أخرى.
    (d) The data needed for the replies to part II of the United Nations questionnaire fall into two categories: UN )د( تنقسم المعلومات اللازمة لﻹجابة على الجزء الثاني من استبيان اﻷمم المتحدة الى نوعين على النحو التالي:
    The additional programme needs in South-eastern Europe and Zambia have necessitated changes to part II of this document that in turn, have resulted in changes to Part I which shows their effect on the overall Annual Programme Budget for the year 2000 being presented to the Executive Committee for approval. UN واستلزمت الاحتياجات البرنامجية الإضافية في جنوب شرقي أوروبا وفي زامبيا إدخال تغييرات على الجزء الثاني من هذه الوثيقة، أدت بدورها إلى إدخال تغييرات على الجزء الأول الذي يعكس آثارها على مجمل الميزانية البرنامجية السنوية لعام 2000 المعروضة على اللجنة التنفيذية للموافقة عليها.
    (d) The data necessary for the replies to part II of the United Nations questionnaire are of two types: UN )د( إن البيانات اللازمة للاجابة على الجزء الثاني من استبيان اﻷمم المتحدة نوعان:
    By the end of 2008, 107 Member States had submitted their replies to part II of the annual reports questionnaire for 2007. UN 4- وبنهاية عام 2008، كانت 107 من الدول الأعضاء قد قدمت ردودها على الجزء الثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية لعام 2007.
    25. The CHAIRPERSON invited the delegation of Ecuador to refer rapidly, in view of the lack of time, to part II of the list of issues (CCPR/C/63/Q/ECU/1). UN ٥٢- الرئيسة دعت الوفد اﻹكوادوري إلى اﻹجابة على نحو سريع، نظراً لقلة الوقت، على الجزء الثاني من قائمة المسائل التي يتعين تناولها )CCPR/C/63/Q/ECU/1(.
    When considering the explosive properties of self-reactive substances of Division 4.1 or organic peroxides of Division 5.2, refer to part II of this manual and section 5.1 of this appendix. UN وعند دراسة الخصائص التفجيرية لمواد الشعبة ٤-١ الذاتية التفاعل أو اﻷكاسيد الفوقية العضوية من الشعبة ٥-٢، يرجع إلى الجزء الثاني من هذا الدليل وإلى الفرع ٥-١ من هذا التذييل.
    The President: We first turn to part II of the report (A/50/615/Add.1). UN ننتقل أولا إلى الجزء الثاني من التقرير (A/50/615/Add.1).
    The President (interpretation from French): We turn first to part II of the report of the Fifth Committee (A/49/755/Add.1), on sub-item (a) of agenda item 116, which relates to the United Nations Disengagement Observer Force. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل أولا إلى الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة )A/49/755/Add.1(؛ عن البند الفرعي )أ( من البند ١١٦ من جدول اﻷعمال المتعلق بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Attention was drawn to part II of the Plan of Action, in particular the subsections on enhancing cooperation, coordination and law enforcement operations to reduce supply; addressing new trafficking trends; and addressing supply and demand reduction together. UN ٢٧- ووُجِّه الانتباه إلى الجزء الثاني من خطة العمل، ولا سيما الأبواب الفرعية المتعلقة بتعزيز التعاون والتنسيق وعمليات إنفاذ القوانين لخفض العرض؛ والتصدِّي للاتجاهات الجديدة في الاتجار؛ وتناول مسألتي خفض العرض وخفض الطلب معاً.
    At its tenth session, the SBSTA concluded that discussions on revisions to part II of the UNFCCC reporting guidelines, should continue at its eleventh session. UN 4- واستنتجت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العاشرة وجوب أن تتابع في دورتها الحادية عشرة مناقشاتها بشأن التنقيحات للجزء الثاني من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب الاتفاقية.
    2. A list of States parties to the Convention will be contained in annex I to part II of the 1997 report of the Committee (A/52/38 (Part II)). UN ٢ - وسترد قائمة بالدول اﻷطراف في الاتفاقية في المرفق اﻷول للجزء الثاني من تقرير اللجنة لعام ١٩٩٧ (A/52/38 (Part II)).
    49. The opening paragraph of the second periodic report of Cyprus, made it quite clear that the Rome Convention and its Protocol had been given parallel legal status to part II of the Constitution of Cyprus, setting forth fundamental rights and liberties. UN ٩٤- والفقرة الافتتاحية من التقرير الدوري الثاني لقبرص توضح تماماً أن اتفاقية روما وبرتوكولها قد أعطيا مركزاً قانونياً موازياً للجزء الثاني من دستور قبرص، الذي يطرح الحقوق والحريات اﻷساسية.
    613. As to part II of the report and the recommendations contained therein, the Committee was of the opinion that those issues did not warrant further action but contained elements that could be drawn upon by Member States and secretariats as they addressed related issues. UN 613 - وفيما يتعلق بالجزء الثاني من التقرير والتوصيات الواردة فيه، ارتأت اللجنة أن تلك المواضيع لم تبرر اتخاذ إجراءات أخرى وإنما تضمنت عناصر يمكن أن تستند إليها الدول الأعضاء والأمانة بينما تقومان بتناول المواضيع ذات الصلة.
    3. In light of the legislative history, it appears that, as the operation of article 12 is confined to articles 11 and 29 and to part II of this Convention, it does not encompass all notices or indications of intention required under the Convention but only those which relate to the formation of the contract, it modifications and its termination by agreement. UN 3- على ضوء السجلّ التاريخيّ، يبدو أنّه لما كان تطبيق المادّة 12 يقتصر على المادّتين 11 و29 والجزء الثاني من الاتفاقيّة، فإنّه لا يشمل جميع ما يلزم من إخطارات أو بيانات النيّة بمقتضى الاتفاقيّة ولكن يشمل فقط الإخطارات والبيانات المتصلة بتكوين العقد وتعديله وإلغائه بموجب الاتفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more