Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2009 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2009 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2006 and 2007 | UN | التدابير الرقابية التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعامي 2006 و2007 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2006 and 2007 | UN | تدابير الرقابة المطبقة في عامي 2006 و2007 على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2008 | UN | التدابير الرقابية التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2008 |
Crops for export to parties not operating under Article 5, paragraph 1, had to meet very stringent quality standards. | UN | وأضاف أن المحاصيل المعدة للتصدير إلى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 الفقرة 1 عليها أن تفي بمعايير جودة صارمة. |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for both 2011 and 2012 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعامي 2011 و2012 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for both 2010 and 2011 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعامي 2010 و2011 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 | UN | تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013 |
Control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 | UN | تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013 |
Turning to compliance with control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5, he said that 45 of 49 parties were in compliance for 2011. | UN | وانتقل إلى مسألة الامتثال لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، فقال إن 45 طرفاً من الأطراف البالغ عددها 49 في حالة امتثال بالنسبة لسنة 2011. |
The control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2011 are summarized in table 5. | UN | 19 - يرد في الجدول 5 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011. |
The control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 are summarized in table 4. | UN | 15 - يرد في الجدول 4 موجز بتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010. |
The control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 are summarized in table 7. | UN | 19 - يرد في الجدول 7 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010. |
The second category is that of language that specified that the provisions applied only to parties not operating under paragraph 1 of Article 5. | UN | 4 - أمّا الفئة الثانية فهي فئة النصوص التي حدّدت أنّ الأحكام تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5. |
The control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2009 are summarized in table 9. | UN | 18 - يرد في الجدول 9 موجز بتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 عن عام 2009. |
The control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2008 are summarized in table 7. | UN | 33 - يرد في الجدول 7 ملخص للتدابير الرقابية التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقر ة 1 من المادة 5 لعام 2008. |
The control measures applicable to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for 2006 and 2007 are summarized in table 7. Table 7 | UN | 25 - يرد في الجدول 7 موجز بتدابير الرقابة المطبقة في عامي 2006 و2007 على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5. |
[539 tonnes, including 181 tonnes for salbutamol CFC MDIs for export to parties not operating under Article 5] | UN | [539 طناً، وتشمل 181 طناً لأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة المستخدمة للسالبوتامول ومركبات الكربون الكلورية فلورية لتصديرها إلى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5] |
Critical-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2010 | UN | إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2010 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |