Replenishment of strategic deployment stocks arising from transfers to peacekeeping missions and other United Nations organizations Other UNLB activities | UN | تجديد مخزون النشر الاستراتيجي نتيجة المبالغ التي حولت إلى بعثات حفظ السلام ومنظمات أخرى في الأمم المتحدة |
Comments and guidance from the Executive Office of the Secretary-General to peacekeeping missions and the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support on the Secretary-General's reports on peacekeeping missions provided within 5 days | UN | إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Comments and guidance to peacekeeping missions and Department of Peacekeeping Operations on Secretary-General's reports on peacekeeping missions | UN | تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Provision of comments and guidance to peacekeeping missions and the Department of Peacekeeping Operations on mission reports of the Secretary-General | UN | :: إبداء تعليقات وتوفير التوجيه لبعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات |
Provision of comments and guidance to peacekeeping missions and the Department of Peacekeeping Operations on mission reports of the Secretary-General | UN | إبداء تعليقات وتوفير التوجيه لبعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات |
In that context we reaffirm our political will to increase our contribution to peacekeeping missions and to continue our efforts to train and equip forces in accordance with the standards of this Organization, so as to progressively increase our participation in those operations. | UN | وفي ذلك السياق نؤكد إرادتنا السياسية في زيادة مساهمتنا في بعثات حفظ السلام وفي مواصلة جهودنا لتدريب وتجهيز القوات وفقا لمعايير هذه المنظمة، لكي نتمكن تدريجيا من زيادة مساهمتنا في تلك العمليات. |
Output Provision of comments and guidance to peacekeeping missions and the Department of Peacekeeping Operations on the Secretary-General's mission reports | UN | :: تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات |
Provision of comments and guidance to peacekeeping missions and the Department of Peacekeeping Operations on the mission reports of the Secretary-General | UN | تقديم تعليقات وتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات |
:: Comments and guidance to peacekeeping missions and DPKO on Secretary-General's reports on peacekeeping missions | UN | :: تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
1.1 Enhanced operational and technical support to peacekeeping missions and other field operations | UN | 1-1 تعزيز الدعم التشغيلي والتقني المقدم إلى بعثات حفظ السلام وغيرها من العمليات الميدانية |
1.1 Enhanced operational and technical support to peacekeeping missions and other field operations | UN | 1-1 تعزيز الدعم التشغيلي والتقني إلى بعثات حفظ السلام وغيرها من العمليات الميدانية |
The variance is attributable to increased expected requirements for printing and shipping posters to peacekeeping missions and the requirement to maintain the website in the six official languages of the United Nations. | UN | ويعزى الفرق إلى زيادة الاحتياجات المتوقعة والمتعلقة بطباعة ملصقات وشحنها إلى بعثات حفظ السلام وإلى الحاجة إلى تعهد الموقع الإلكتروني بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
Needs assessment visits to peacekeeping missions and provision of subject matter expert advice in the areas of disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform | UN | إجراء زيارات لتقييم الاحتياجات إلى بعثات حفظ السلام وتقديم مشورة موضوعية متخصصة في مجالات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن |
Maintained perfect record of zero losses transporting cash to peacekeeping missions and rates charged by insurance companies held at 2.5% despite higher rates charged owing to environment of increased risk | UN | وتم الاحتفاظ بسجل ممتاز يتسم بانعدام الخسائر في نقل النقد إلى بعثات حفظ السلام والإبقاء على معدلات رسوم شركات التأمين عند نسبة 2.5 في المائة رغم طلب معدلات أعلى بسبب بيئة المخاطر المرتفعة |
Needs assessment visits to peacekeeping missions and provision of expert advice in the areas of disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform | UN | :: القيام بزيارات لتقييم الاحتياجات لبعثات حفظ السلام وتوفير مشورة الخبراء في مجالات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن |
Assessment visits and assessment follow-up visits to peacekeeping missions and the Global Service Centre | UN | زيارات تقييمية وزيارات متابعة تقييمية لبعثات حفظ السلام ومركز الخدمات العالمية |
In addition, the Regional Information and Communications Technology Services of the Force will continue to maintain the Middle Eastern hub, providing services to peacekeeping missions and special political missions in the region. | UN | وفضلا عن ذلك، ستواصل الدائرة الإقليمية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للقوة تعهد مركز الشرق الأوسط، الذي يقدم الخدمات لبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة في المنطقة. |
D. Results-based-budgeting frameworks Expected accomplishment 1.1: Enhanced operational and technical support to peacekeeping missions and other field operations | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تعزيز الدعم التشغيلي والتقني لبعثات حفظ السلام وغيرها من العمليات الميدانية |
In addition, the Working Group was already required to deal with a huge number of important issues with regard to equipment and services provided to peacekeeping missions and so should concentrate on its mandate. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن الفريق العامل مطالب بالفعل بمعالجة عدد كبير من القضايا المهمة فيما يتعلق بالمعدات والخدمات المقدمة لبعثات حفظ السلام وبالتالي ينبغي أن يركز على ولايته. |
21. His delegation was committed to ensuring the fulfilment of financial obligations to peacekeeping missions and concurred with other delegations regarding the importance of strict budgetary discipline for the transparent and efficient use of resources. | UN | 21 - واسترسل قائلا إن وفده ملتزم بكفالة أداء الالتزامات المالية لبعثات حفظ السلام ويتفق مع وفود أخرى بشأن أهمية السلوك المنضبط بشأن الميزانية فيما يتعلق بالاستخدام الشفاف والمتسم بالكفاءة للموارد. |
39. The stress counselling unit works in close cooperation with staff counsellors assigned to peacekeeping missions and to United Nations agencies and programmes, including UNHCR, WFP and UNICEF. | UN | 39 - وتتعاون وحدة السيطرة على الإجهاد تعاونا وثيقا مع مستشاري الموظفين المعينين في بعثات حفظ السلام وفي وكالات الأمم المتحدة وبرامجها، بما فيها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وبرنامج الأغذية العالمي، واليونيسيف. |
The Special Committee takes note with appreciation of the dissemination of the Framework to peacekeeping missions and encourages peacekeeping missions to continue referring to the Framework, where appropriate, to develop and update comprehensive mission-wide protection strategies. | UN | وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بتعميم ذلك الإطار على بعثات حفظ السلام وتشجع البعثات على مواصلة الرجوع إليه عند الحاجة لوضع واستكمال استراتيجيات للحماية على نطاق البعثات. |