"to pick up" - Translation from English to Arabic

    • لالتقاط
        
    • لأخذ
        
    • لإلتقاط
        
    • لإلتِقاط
        
    • لإحضار
        
    • لآخذ
        
    • ليأخذ
        
    • لاستلام
        
    • أن أحضر
        
    • لجلب
        
    • لأقل
        
    • لتأخذ
        
    • أن تلتقط
        
    • لألتقط
        
    • أن أخذ
        
    So, uh, we're going on our second date tonight, so I just came to pick up some mo'wine. Open Subtitles لذا، اه، نحن نذهب لدينا تاريخ هذه الليلة الثانية، حتى لقد عدت للتو لالتقاط بعض 'النبيذ مو.
    I've just received word from Interpol that two detectives are on their way from Sweden to pick up the suspect. Open Subtitles لقد تلقيت للتو كلمة من الإنتربول أن اثنين من رجال المباحث في طريقهم من السويد لالتقاط المشتبه فيه.
    What do we do? I have to pick up my brother. Open Subtitles لأنّه يجب عليّ أن أذهب لأخذ أخي بعد قليل ..
    And they're coming to pick up doris. Where is she? Open Subtitles وهم قادمون الان لأخذ دوريس اين هي الأن ؟
    Plus, it was a great place to pick up chicks. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّه كان مكاناً رائعاً لإلتقاط الفتيات الجميلات.
    She didn't even trust me enough to pick up dog shit. Open Subtitles هي لَمْ تُأتمنْني حتى بما فيه الكفاية لإلتِقاط تغوّطِ الكلبِ.
    Have to pick up the girls. Won't be long. Open Subtitles علي الذهاب لإحضار الأطفال ، سأتغيب لنصف ساعه
    I had to pick up pastries for Jaclyn's morning meeting. Open Subtitles كان لي لالتقاط المعجنات عن الجلسة الصباحية جاكلين ل.
    Yeah, sh-she paid me five grand to pick up. Open Subtitles نعم، أنها دفعت لي خمسة الاف لالتقاط المال
    MCRN KARAKUM EN ROUTE TO GANYMEDE LAB to pick up CALIBAN Open Subtitles سفينة المريخ كاراكوم في طريقها إلى مختبر غانيميد لالتقاط كاليبان
    And sometimes the signals the radar's designed to pick up are so weak, they're obscured by the noise. Open Subtitles وأحيانا إشارات انها مصممة على شاشات الرادار لالتقاط ضعيفة جدا , كنت من قبل حجب الضوضاء.
    I thought you brought me here to pick up some things. Open Subtitles أعتقدت اننا جئنا إلي هنا لأخذ بعض الاشياء، كما قلتي
    When the author came to pick up her daughter, she was informed that two old ladies had come to take Fatoumata away, and she hurried home. UN وأُخبرت صاحبة البلاغ، التي جاءت تبحث عن ابنتها، بأن امرأتين عجوزين جاءتا لأخذ فاتوماتا، فعادت مهرولة إلى بيتها.
    However, the 10 calling cards bearing these particular lines were located, and Raed Fakhreddin sent a messenger to pick up the cards from the Tripoli store. UN ووجدت البطاقات الهاتفية العشر التي تحمل هذه الخطوط المعينة، وبعث رائد فخر الدين رسولا لأخذ البطاقات من متجر طرابلس.
    We got sent in here to pick up a dead body. Open Subtitles تم أرسالنا إلى هنا لإلتقاط الجثث الهامدة
    I can use the electrodes to pick up the sound waves and to hear through the ice. Open Subtitles يمكنني استخدام الأقطاب لإلتقاط الموجات الصوتية و الإستماع من خلال الجليد.
    Oh, actually, I was here to pick up Stephanie. Open Subtitles أوه، في الحقيقة، أنا كُنْتُ هنا لإلتِقاط ستيفاني.
    That means when it's time to pick up the product, you gotta show the fuck up. Open Subtitles ‫هذا يعني أنه عندما يحين الوقت ‫لإحضار المنتج، عليك أن تأتي
    I coming back to pick up my things and, boom, it's a tree here. Open Subtitles لقد عدت هنا لآخذ أشيائي و ، بوم، هناك شجرة هنا
    We couldn't find a shipping order in the hotel room, and Felix would've needed that to pick up the books. Open Subtitles لم نستطع ايجاد طلب الشحن في غرفه الفندق وفليكس سيحتاجه ليأخذ الكتب
    One of the N3s continued on to Ethiopia to pick up a shipment of arms. UN واستمرت إحدى المقطورتين في طريقها إلى إثيوبيا لاستلام شحنة من الأسلحة.
    Sure. Do you want me to pick up some candles? Open Subtitles بالطبع ، هل تريديني أن أحضر بعض الشموع ؟
    On the way, could you take me to pick up my prom tux? Open Subtitles على الطريق، تستطيع أخذي لجلب بدلة الحفل الراقص؟
    I'm just here to pick up Manny. No need for a whole thing. Open Subtitles أنا هنا لأقل ماني فحسب لا حاجة لكل هذا الأمر
    You're going to pick up your kids and I'm going to help you disappear, Open Subtitles تعود لتأخذ أطفالك وانا ذاهبه لمساعدتك لتختفي
    - I'm supposed to pick up Lena after school. Open Subtitles أنا من المفترض أن تلتقط لينا بعد المدرسة.
    I do. Just came to pick up my lucky blouse. Open Subtitles لديّ بالفعل ، لقد جئتُ فقط لألتقط بلوزتي السعيدة
    But I'm supposed to pick up the dry cleaning before it closes. Open Subtitles لكنني من المفترض أن أخذ التنظيف الجاف قبل هو يغلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more