If you care to postpone your travel to Poland we'd love to have you stay with us for time. | Open Subtitles | إذا كنت تهتم ل تأجيل السفر إلى بولندا كنا نحب أن يكون لك البقاء معنا لكسب الوقت. |
During the reporting period, he undertook country missions to Poland and to Australia. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص ببعثتين قطريتين إلى بولندا وأستراليا. |
The Panel finds that in the ordinary course of events the Iraqi employer would have borne the cost of returning the workers to Poland upon completion of the contract. | UN | ويرى الفريق أن صاحب العمل العراقي كان سيتحمل في الوضع العادي للأمور تكاليف عودة العاملين إلى بولندا عند انتهاء العقد. |
In that spirit, Brazil wished to address two specific questions to Poland. | UN | وبهذه الروح، توجهت البرازيل بسؤالين محددين إلى بولندا. |
1999 Missions to Poland for the Council of Europe concerning advice on a training institute for judges. | UN | 1999 القيام بمهمات في بولندا لصالح مجلس أوروبا تتعلق بتقديم المشورة بشأن معهد لتدريب القضاة. |
Report of the mission of the Special Rapporteur to Poland | UN | تقرير عن زيارة المقررة الخاصة لبولندا في مهمة بشأن |
In that spirit, Brazil wished to address two specific questions to Poland. | UN | وبهذه الروح، توجهت البرازيل بسؤالين محددين إلى بولندا. |
Audit of regional operations in Hungary, including visits to Poland, Slovakia and Slovenia UNIFIL | UN | مراجعة حسابات العمليات الإقليمية في هنغاريا، بما في ذلك الزيارات إلى بولندا وسلوفاكيا وسلوفينيا |
The Franklin Delano Roosevelt International Disability Award to Poland | UN | منح جائزة فرنكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين إلى بولندا |
The Franklin Delano Roosevelt International Disability Award to Poland | UN | منح جائزة فرنكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين إلى بولندا |
The Franklin Delano Roosevelt International Disability Award to Poland | UN | منح جائزة فرنكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين إلى بولندا |
The author resided in the United States but travelled to Poland several times a year to assist in the running of the business. | UN | وكان صاحب البلاغ مقيماً في الولايات المتحدة لكنه يسافر إلى بولندا عدة مرات في السنة للمساعدة في إدارة الشركة التجارية. |
Another example was the regional programme to increase electronic productivity and quality, the coordination of which had been entrusted to Poland. | UN | وذكر مثالا آخر، وهو البرنامج الإقليمي لزيادة إنتاج الإلكترونيات ونوعيتها، الذي أوكلت مهمة تنسيقه إلى بولندا. |
Allow me to express my sincere gratitude for all the words of sympathy which have been addressed to Poland in recent days. | UN | اسمحوا لي أن أعرب عن امتناني القلبي على كل عبارات المواساة التي وجهت إلى بولندا في الأيام الأخيرة. |
This treatment was interrupted by her son's deportation to Poland. | UN | وأشارت إلى أن ابنها انقطع عن هذا العلاج بسبب طرده إلى بولندا. |
Their stay in such zones cannot exceed the time of waiting for the next return flight of the airline that brought them to Poland. | UN | ولا تتجاوز مدة عبور الأجنبي مدة انتظار عودته إلى بلد المنشأ في رحلة جديدة للشركة التي أقلّته إلى بولندا. |
Their stay in such zones cannot exceed the time of waiting for the next return flight of the airline that brought them to Poland. | UN | ولا تتجاوز مدة عبور الأجنبي مدة انتظار عودته إلى بلد المنشأ في رحلة جديدة للشركة التي أقلّته إلى بولندا. |
As a result, she was forced to stay in the relationship and returned to Poland with her husband. | UN | ونتيجة لذلك، اضطرت إلى البقاء في العلاقة وعادت إلى بولندا مع زوجها. |
We'll transfer you to Poland and you'll fly out from there. | Open Subtitles | نحن سوف ننقلك إلى بولندا وسوف تطير من هناك . |
What he did to Shakespeare, we are doing now to Poland. | Open Subtitles | ما فعله هو بشكسبير نقوم نحن بفعله الآن في بولندا |
In 1982, Sweden complained to Poland about the denationalization and expulsion of Polish nationals as contrary to the prohibition of racial discrimination since many of the individuals were gypsies. | UN | 903 - وفي عام 1982، اشتكت السويد لدى بولندا بشأن تجريد مواطنين بولنديين من جنسيتهم وطردهم باعتبار ذلك مخالفا لحظر التمييز العنصري، بما أن العديد من أولائك الأفراد كانوا من الغجر. |
I need to know what's going to Poland. | Open Subtitles | فقط الرحلة اللتي تريدها اريد ان اعرف ما الذي يذهب الى بولندا |
I don't know much about the whole thing, but is Siletsky a real danger to Poland? | Open Subtitles | -اسمعوا , اسمعوا الآن أنا لا أعرف الكثير عن الأمر برمته , لكن هل يشكل سيلتسكي هذا خطراً حقيقياً على بولندا ؟ |