"to posts subject to geographical distribution" - Translation from English to Arabic

    • في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
        
    • في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
        
    • لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
        
    • على الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
        
    • وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي
        
    • لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي
        
    A. Appointments to posts subject to geographical distribution by region and level (showing number of women staff) UN ألف - المعينون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب المنطقة والرتبة )مع بيان عدد الموظفات(
    47. A summary of the gender distribution of the appointments to posts subject to geographical distribution by grade is shown in table 25. UN 47 - ويرد في الجدول 25 موجز التوزيع الجنساني حسب الرتب للتعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    4. The recruitment of staff members to posts subject to geographical distribution is governed by the system of desirable ranges at the Secretariat level. UN 4- يُعيَّن الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وفقاً لنظام النطاقات المحبذة على مستوى الأمانة العامة.
    Appointments to posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender between 1 July 2007 and 30 June 2008 UN التعيينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس بين 1 تموز/يوليه 2007 و 30 حزيران/يونيه 2008
    As at 30 June 2002, the number of female staff members appointed to posts subject to geographical distribution had for the first time surpassed 1,000 -- totalling 1,022, or 41.0 per cent of the total. UN في 30 حزيران/ يونيه 2002، ولأول مرة تجاوز عدد الموظفات المعينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي 000 1 موظفة ليبلغ 022 1 موظفة ، أي بنسبة 41.0 في المائة من المجموع.
    His delegation could not understand why, for example, of 123 persons recruited to posts subject to geographical distribution over the previous 12 months, only 20 had been from under-represented Member States, and why none of those persons had been appointed to fill one of the 29 posts at the P-5 level and above. UN وقـــال إن الوفد الياباني لا يعرف كيف يفسر مثلا أن، من أصل 123 شخصا معينا لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي خلال السنة الماضية، فقد جاء 20 شخصا فقط من الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا وأن لا أحد من هؤلاء عين في إحدى الوظائف الـ 29 من الرتبة ف - 5 والرتب العليا التي تعين شغلها.
    4. The recruitment of staff members to posts subject to geographical distribution is governed by the system of desirable ranges at the Secretariat level. UN 4- يُعيَّن الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وفقاً لنظام النطاقات المحبذة على مستوى الأمانة العامة.
    4. The recruitment of staff members to posts subject to geographical distribution is governed by the system of desirable ranges at the Secretariat level. UN 4- يُعيَّن الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وفقاً لنظام النطاقات المحبذة على مستوى الأمانة العامة.
    4. The recruitment of staff members to posts subject to geographical distribution is governed by the system of desirable ranges at the Secretariat level. UN 4- يجري تعيين الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي وفقاً لنظام النطاقات المحبذة على مستوى الأمانة العامة.
    4. The recruitment of staff members to posts subject to geographical distribution is governed by the system of desirable ranges at the Secretariat level. UN ٤- إن تعيين الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي محكوم بنظام النطاقات المحبَّذة على مستوى الأمانة العامة.
    As the report indicated, the Secretariat had continued its efforts to reduce the proportion of permanent appointments to posts subject to geographical distribution to 70 per cent. UN وقد واصلت اﻷمانة العامة، كما يشير التقرير، بذل جهودها لخفض نسبة التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة.
    Staff appointments to posts subject to geographical distribution, by gender, grade and number of nationalities, 1 July 1999-30 June 2000 UN عدد التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب نوع الجنس والرتبة وعدد الجنسيات، 1 تموز/يوليه 1999-30 حزيران/يونيه 2000
    A.3. Appointments to posts subject to geographical distribution, by nationality, grade and gender UN ألف - 3 التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Appointments to posts subject to geographical distribution, by nationality, grade and gender UN ألف-3 التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    2. The recruitment of staff to posts subject to geographical distribution is governed by the system of desirable ranges. UN 2 - إن تعيين موظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي محكوم بنظام النطاقات المستصوبة.
    A.5 Appointments to posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender, 1 July 2008-30 June 2009 UN ألف-5 التعيينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس، 1 تموز/
    Appointments to posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender, Iran (Islamic UN التعيينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس، 1 تموز/يوليه 2008 - 30 حزيران/يونيه 2009
    Since the Iranian nationals who had been appointed to posts subject to geographical distribution 30 years earlier would shortly be retiring, his country would soon be unrepresented. UN وبما أن المواطنين الإيرانيين الذي عُينوا في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي قبل 30 عاما سيتقاعدون قريبا، فإن بلده سرعان ما يصبح غير ممثل.
    Staff newly appointed to posts subject to geographical distribution by gender, grade and number of nationalities represented, 1 July 2006-30 June 2007 UN 7 - الموظفون الذين جرى تعيينهم مؤخراً في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي مرتبة حسب نوع الجنس والرتبة وعدد الجنسيات الممثلة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007
    A.5 Appointments to posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender between 1 July 2006 and 30 June 2007 UN ألف - 5 التعيينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي مصنفة حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    The number of posts subject to geographical distribution, which is used to determine the desirable range for each Member State, is set out in section III. The staff concerned are referred to as " staff appointed to posts subject to geographical distribution " . UN ويبين الفرع الثالث عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي المستخدم في تحديد النطاق المستصوب لكل دولة عضو. ويشار إلى الموظفين المعنيين بتعبير " الموظفون المعينون لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي " .
    It applies not only to posts subject to geographical distribution but to all categories of posts, irrespective of the type or duration of appointment, the series of the staff rules under which the appointment is made or the source of funding. UN ولا ينطبق فحسب على الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بل أيضا على جميع فئات الوظائف، بصرف النظر عن نوع التعيين أو مدته، أو المجموعة التي يجري في إطارها التعيين أو مصدر التمويل.
    A.3 Appointments to posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender UN ألف -3 التعيينات في وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي مصنفة حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Table 3 of the annex presents appointments of staff to posts subject to geographical distribution for the period 1 July 1998-30 June 1999, by nationality, grade and gender. UN ويبين الجدول ٣ في المرفق تعيينات الموظفين الشاغلين لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more