"to prepare a draft decision on" - Translation from English to Arabic

    • إلى إعداد مشروع مقرر بشأن
        
    • أن تعد مشروع مقرر بشأن
        
    • وإعداد مشروع مقرر بشأن
        
    • وإعداد مشروع مقرر عن
        
    • يقوم بإعداد مشروع مقرر عن
        
    It will also be invited to prepare a draft decision on the outcome of the second comprehensive review for adoption by the COP at its seventeenth session. UN وستدعى أيضاً إلى إعداد مشروع مقرر بشأن محصلة الاستعراض الشامل الثاني ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    It will also be invited to prepare a draft decision on the outcome of the second comprehensive review for adoption by the COP at its seventeenth session. UN وستدعى أيضاً إلى إعداد مشروع مقرر بشأن محصلة الاستعراض الشامل الثاني ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    47. Action: The SBI will be invited to prepare a draft decision on this matter for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 47- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    Based on the discussion, the Secretariat was requested to prepare a draft decision on the issue. UN 18 - وبناء على المناقشات، طُلب إلى اللجنة أن تعد مشروع مقرر بشأن المسألة.
    6. Requests the Secretariat to prepare a draft decision on the work programme of the Openended Working Group for 2012 - 2013 for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties at its tenth meeting. UN 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012 - 2013 وأن تحيل هذا المشروع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه واحتمال اعتماده.
    At its fourth meeting, the Conference of the Parties established a contact group to work further on the draft compliance procedures and mechanisms and to prepare a draft decision on their adoption for consideration by the Conference of the Parties. UN 5 - وفي اجتماعه الرابع، أنشأ مؤتمر الأطراف فريق اتصال لمواصلة العمل بشأن مشروع الإجراءات والآليات المتعلقة بعدم الامتثال وإعداد مشروع مقرر بشأن اعتماده لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف.
    The SBI will also be invited to prepare a draft decision on the outcome of the second comprehensive review for adoption by the COP at its sixteenth session. UN وستُدعى الهيئة الفرعية أيضاً إلى إعداد مشروع مقرر بشأن نتائج الاستعراض الشامل الثاني كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    Action: The SBI will be invited to prepare a draft decision on this matter for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 34- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    The SBI will also be invited to prepare a draft decision on the outcome of the second comprehensive review for adoption by the COP at its sixteenth session. UN وستُدعى الهيئة الفرعية أيضاً إلى إعداد مشروع مقرر بشأن نتائج الاستعراض الشامل الثاني كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    The SBI will also be invited to prepare a draft decision on the outcome of the second comprehensive review for adoption by the COP at its fifteenth session. UN وتُدعى الهيئة الفرعية أيضاً إلى إعداد مشروع مقرر بشأن نتائج الاستعراض الشامل الثاني كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    The SBI will also be invited to prepare a draft decision on the compilation and synthesis of fifth national communications and the date of submission of sixth national communications by Annex I Parties for adoption by the COP at its fifteenth session. UN كما ستدعى إلى إعداد مشروع مقرر بشأن تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة وموعد تقديم البلاغات الوطنية السادسة للأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى مؤتمر الأطراف ليعتمدها في دورته الخامسة عشرة.
    Action: The SBSTA will be invited to prepare a draft decision on this matter for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 37- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثانية.
    The SBI will also be invited to prepare a draft decision on the outcome of the second comprehensive review for adoption by the CMP at its fifth session. UN كما تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إعداد مشروع مقرر بشأن نتائج الاستعراض الشامل الثاني كي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة.
    The SBI will be further invited to prepare a draft decision on the compilation and synthesis of supplementary information under Article 7, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, contained in fifth national communications, for adoption by the CMP at its fifth session. UN وستدعى الهيئة الفرعية كذلك إلى إعداد مشروع مقرر بشأن توليف وتجميع المعلومات التكميلية بموجب الفقرة 2 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو، وهي المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية الخامسة، ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الخامسة.
    The Co-Chair requested interested parties to prepare a draft decision on the matter, based on the information presented. UN 105- وطلبت الرئيسة المشاركة إلى الأطراف المهتمة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة استناداً إلى المعلومات المقدمة.
    4. Requests the Secretariat to prepare a draft decision on resource mobilization and sustainable financing for submission to the Conference of Parties at its ninth meeting for its consideration; UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام لكي يُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع لكي ينظر فيه؛
    4. Also requests the Secretariat to prepare a draft decision on the work programme of the Open-ended Working Group for 2016 - 2017 for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties at its twelfth meeting. UN 4- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2016-2017، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    3. Also requests the Secretariat to prepare a draft decision on the work programme of the Open-ended Working Group for 2012 - 2013 and transmit it to the Conference of the Parties at its tenth meeting for consideration and possible adoption. UN 3 - يرجو أيضاً من الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للعضوية للفترة 2012-2013 وأن تحيل هذا المشروع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه واحتمال اعتماده.
    47. Action: The SBI will be invited to continue to consider the initial review of the Adaptation Fund and to prepare a draft decision on this matter to be adopted by the CMP at its eighth session. UN 47- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في الاستعراض الأولي لصندوق التكيف وإعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة.
    The Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Ms. Sukhorebra, to make any necessary amendments to the draft risk management evaluation and to prepare a draft decision on the listing of chlorinated naphthalenes in the annexes to the Convention. UN 25 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة ترأسه السيدة سوخوريبرا لإدخال أي تعديلات ضرورية على مشروع تقييم إدارة المخاطر وإعداد مشروع مقرر بشأن إدراج النفثالينات المكلورة في مرفقات الاتفاقية.
    The Committee agreed to establish a drafting group to finalize the risk management evaluation for commercial octabromodiphenyl ether for consideration by the Committee and to prepare a draft decision on commercial octabromodiphenyl for consideration by the Committee. UN 39 - ووافقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة للانتهاء من وضع تقييم إدارة المخاطر بشأن إثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري لتنظر فيه اللجنة، وإعداد مشروع مقرر عن ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري للنظر فيه من جانب اللجنة.
    By so doing, it would provide an opportunity for the Secretariat to make an initial presentation and for a budget contact group to be established to prepare a draft decision on financing and budget for consideration and adoption by the Conference meeting in plenary later in the week. UN وبقيامه بذلك، فإنه يتيح الفرصة للأمانة لتقديم العرض الأولي للميزانية وإنشاء فريق اتصال معني بالميزانية يقوم بإعداد مشروع مقرر عن التمويل والميزانية لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في جلسة عامة في وقت لاحق من الأسبوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more