"to prepare studies" - Translation from English to Arabic

    • لإعداد دراسات
        
    • إعداد دراسات
        
    • لإعداد الدراسات
        
    • عن إعداد الدراسات
        
    • تعد دراسات
        
    The Branch plans to prepare studies on the national legislation and practices of countries in other subregions and regions. UN ويخطط الفرع لإعداد دراسات عن التشريعات والممارسات الوطنية لبلدان في مناطق أخرى إقليمية ودون إقليمية.
    31. A number of paragraphs in the report provide for the appointment and reappointment of special rapporteurs to prepare studies, guidelines and thematic papers. UN 31 - وينص عدد من الفقرات في التقرير على تعيين وإعادة تعيين مقررين خاصين لإعداد دراسات ومبادئ توجيهية وورقات اختصاصية.
    Furthermore, the Sponsorship Programme is not limited to organizing and managing accommodation and travel expenses for official Government representatives, but also supports the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars to prepare studies and presentations on certain relevant topics of interest at CCW meetings or seminars. UN وفضلا عن ذلك، لا يقتصر برنامج الرعاية على تنظيم وإدارة تكاليف الإقامة والسفر لممثلي الحكومة الرسميين فحسب بل ويدعم كذلك حضور خبراء ذوي مؤهلات مناسبة وخبرة ميدانية أو باحثين لإعداد دراسات وعروض بشأن بعض المواضيع الهامة ذات الصلة في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية بشأن اتفاقية الأسلحة التقليدية.
    The Commission may authorize its working groups to request the Secretariat to prepare studies and other documents that are necessary for the continuation of their work. UN ويمكن للجنة أن تأذن لأفرقتها العاملة بأن تطلب من الأمانة إعداد دراسات ووثائق أخرى تراها ضرورية لمواصلة عملها.
    Assemble expert " project teams " to prepare studies/analyses for CFS sessions. UN ' 2` تشكيل " فرق للمشروعات " لإعداد الدراسات/التحليلات لدورات لجنة الأمن الغذائي العالمي.
    17.58 The estimated requirements of $14,700, reflecting a decrease of $2,000, would provide for assistance on issues such as banking and intellectual property, and to prepare studies and discussion papers for the annual sessions of the Committee on the Development of Trade. UN ٧١-٨٥ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ١٤ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٢ دولار، تغطي تقديم المساعدة بشأن قضايا مثل اﻷعمال المصرفية والملكية الفكرية، فضلا عن إعداد الدراسات وورقات المناقشة اللازمة للدورات السنوية للجنة تنمية التجارة.
    (iii) To support the attendance of qualified speakers with field experience or of scholars to prepare studies and/or present on certain topics of interest at relevant meetings or seminars; UN `3` دعم حضور متحدثين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة، في اجتماعات أو حلقات دراسية معنية بالموضوع؛
    to support the attendance of qualified speakers with field experience or of scholars to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars; UN `3` دعم حضور متحدثين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة، في اجتماعات أو حلقات دراسية معنية بالموضوع؛
    The Programme may also support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to above, to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars. UN ويمكن للبرنامج أيضاً أن يدعم حضور خبراء مناسبين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم، وبخاصة من الدول المشار إليها أعلاه، لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة للاهتمام في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية المعنية.
    to support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to in paragraph 4(i), to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars; UN `3` دعم حضور خبراء مناسبين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم، وبخاصة من الدول المشار إليها في الفقرة 4`1`، لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة للاهتمام في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية المعنية؛
    The Programme may also support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to above, to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars. UN ويمكن للبرنامج أيضاً أن يدعم حضور خبراء مناسبين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم، وبخاصة من الدول المشار إليها أعلاه، لإعداد دراسات و/أو عروض عن مواضيع محددة مثيرة للاهتمام في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية المعنية.
    to support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to in paragraph 4(i), to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars; UN `3` دعم حضور خبراء مناسبين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم، وخاصة من الدول المشار إليها في الفقرة 4`1`، لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة، في اجتماعات أو حلقات دراسية معنية بالموضوع؛
    to support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to in paragraph 4(i), to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars; UN `3` دعم حضور خبراء مناسبين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم، وخاصة من الدول المشار إليها في الفقرة 4`1`، لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة، في اجتماعات أو حلقات دراسية معنية بالموضوع؛
    Support the attendance of qualified experts with field experience or scholars, particularly from the States referred to in the first bullet point above, to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars; and UN دعم حضور خبراء مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم، وبخاصة من الدول المشار إليها في النقطة الأولى أعلاه، لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة للاهتمام في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية ذات الصلة؛
    The Programme may also support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to above, to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars. UN ويمكن للبرنامج أيضاً أن يدعم حضور خبراء مناسبين مؤهلين من ذوي الخبرة الميدانية أو أهل العلم، وبخاصة من الدول المشار إليها أعلاه، لإعداد دراسات و/أو تقديم عروض عن مواضيع محددة مثيرة للاهتمام في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية المعنية.
    The Programme may also support the attendance of appropriate qualified experts with field experience or of scholars, particularly from the States referred to above, to prepare studies and/or presentations on certain topics of interest at relevant meetings or seminars. UN ويمكن للبرنامج أيضاً أن يدعم حضور خبراء مؤهلين مناسبين من ذوي الخبرة الميدانية أو العلماء، وبخاصة من الدول المشار إليها أعلاه، لإعداد دراسات و/أو عروض عن بعض المواضيع المثيرة للاهتمام في الاجتماعات أو الحلقات الدراسية ذات الصلة.
    One treaty body designates individual members to prepare studies on aspects of the subject of the treaty, while the Committee against Torture has an investigation mechanism, which empowers it to inquire into serious and systematic violations of the treaty. UN وتوكل إحدى الهيئات المنشأة بمعاهدات إلى فرادى أعضائها إعداد دراسات عن جوانب موضوع المعاهدة في حين أن لجنة مناهضة التعذيب لديها آلية للتحقيق، تخول لها التحري عن الانتهاكات الجسيمة والمنهجية للمعاهدة.
    (xi) to prepare studies, translations and other documents on human rights, aiming at providing better information to the public on the citizens' rights and obligations; UN `11 ' إعداد دراسات وترجمات ووثائق أخرى بشأن حقوق الإنسان تهدف إلى توفير معلومات أفضل للجمهور حول حقوق والتزامات المواطنين؛
    One of the core mandates of the Office, which was headed by a woman and staffed by qualified professionals, was to prepare studies on the status of women and families with a view to identifying problems and proposing solutions. UN ومن المهام الأساسية الموكولة للمكتب، الذي ترأسه امرأة ويشغله ملاك من الموظفين المهنيين المؤهلين، إعداد دراسات عن وضع المرأة والأسرة تستهدف تحديد المشاكل واقتراح الحلول.
    17.58 The estimated requirements of $14,700, reflecting a decrease of $2,000, would provide for assistance on issues such as banking and intellectual property, and to prepare studies and discussion papers for the annual sessions of the Committee on the Development of Trade. UN ٧١-٨٥ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ١٤ دولار، التي تعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٢ دولار، تغطي تقديم المساعدة بشأن قضايا مثل اﻷعمال المصرفية والملكية الفكرية، فضلا عن إعداد الدراسات وورقات المناقشة اللازمة للدورات السنوية للجنة تنمية التجارة.
    It was also required to prepare studies on the establishment of a compensation fund, and to submit recommendations to the Authority thereon. UN كما طلب منها أن تعد دراسات عن إنشاء صندوق تعويضات، وأن تقدم توصيات إلى السلطة بهذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more