"to present to the council" - Translation from English to Arabic

    • أن تقدم إلى المجلس
        
    • أن تقدم إليه
        
    • أن أقدم إلى المجلس
        
    • أن يقدم إلى المجلس
        
    • أن تقدِّم إلى المجلس
        
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN وطلب المجلس أيضاً من المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتفق مع برنامج عمل المجلس.
    2. Requests the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions held at the workshop in conformity with the programme of work of the Council. UN 2- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى المجلس موجزاً للمناقشات التي ستُجرى في حلقة العمل، طبقاً لبرنامج عمل المجلس.
    3. Requests the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN 3- يرجو من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتوافق مع برنامج عمل المجلس.
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN وطلب المجلس أيضاً إلى المفوضية السامية أن تقدم إليه موجزاً عن مناقشات حلقة العمل، في وقت يتفق مع برنامج عمله.
    The Council also requested the High Commissioner to present to the Council, in an interactive dialogue to be held at its twentieth session, a comprehensive report on the human rights situation in Belarus. UN وطلب المجلس إليها أيضاً، أن تقدم إليه في إطار الحوار التفاعلي الذي سيُجرى أثناء دورته العشرين، تقريراً شاملاً عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس.
    In that report, I also expressed my intention to present to the Council, in September 2002, detailed proposals for the drawdown of the Mission. UN وأعربت في ذلك التقرير أيضا عن اعتزامي أن أقدم إلى المجلس في أيلول/سبتمبر 2002، مقترحات مفصلة تتعلق بإنهاء البعثة تدريجيا.
    The Council invites the Secretary-General to present to the Council reports on such disputes, including, as appropriate, early warning and proposals for preventive measures. UN ويدعو المجلس الأمين العام إلى أن يقدم إلى المجلس تقارير عن تلك المنازعات وأن يشمل ذلك، حسب الاقتضاء، مسألة الإنذار المبكر، وأن يقدم مقترحات بشأن ما ينبغي اتخاذه من تدابير وقائية.
    In resolution 18/14, the Council requested the High Commissioner to present to the Council, at its twenty-second session, a report containing a summary of the discussions held at the workshop and of the progress towards the implementation of that resolution. UN وطلب المجلس، في قراره 18/14، إلى المفوضة السامية أن تقدِّم إلى المجلس في دورته الثانية والعشرين تقريراً يتضمن موجزاً عن المناقشات التي دارت في حلقة العمل وعن التقدُّم المحرز في تنفيذ ذلك القرار.
    3. Requests the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN 3- يرجو من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتوافق مع برنامج عمل المجلس.
    Recalling its decision 17/32 of 21 May 1993, in paragraph 4 of which it requested the Executive Director to present to the Council at its eighteenth session her estimates of the costs for the Programme to implement fully those parts of Agenda 21 1/ specifically recommended for the Programme's attention, UN إذ يشير إلى مقـرره ١٧/٣٢، المـؤرخ في ١٢ أيـار/مايـو ١٩٩٣، والذي طلب في الفقرة ٤ منه إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة تقديراتها للتكاليف التي يتحملها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة نظير تنفيذه الكامل ﻷجزاء جدول أعمال القرن ٢١ الموصى بتوجيه انتباهه إليها،
    5. Also requests the High Commissioner to present to the Council, at its fifteenth session, a report on the discussions held at the above-mentioned workshop and on the progress towards the implementation of the present resolution. UN 5- يطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريراً عن المناقشات التي تُجرى في حلقة العمل المذكورة أعلاه وعن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    5. Also requests the High Commissioner to present to the Council, at its fifteenth session, a report on the discussions held at the above-mentioned workshop and on the progress towards the implementation of the present resolution. UN 5- يرجو أيضاً من المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريراً عن المناقشات في حلقة العمل المذكورة أعلاه وعن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    85. In its resolution 15/6, the Council requested the High Commissioner to present to the Council at its sixteenth session a report on the implementation of that resolution. UN 85- وطلب المجلس، في قراره 15/6، إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس في دورته السادسة عشرة تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    96. In the same resolution, the Council invited the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to present to the Council by its session in June 2008 information on the programmes and activities to commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN 96- وفي القرار نفسه، دعا المجلس مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى أن تقدم إلى المجلس بحلول دورته التي ستعقد في حزيران/يونيه 2008 معلومات عن البرامج والأنشطة الخاصة بالاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    At the end of the meeting, Council members requested the Department of Field Support to present to the Council a detailed report on the costs and modalities for United Nations assistance for AFISMA, as requested by resolution 2071 (2012). UN وفي نهاية الجلسة، طلب أعضاء المجلس من إدارة الدعم الميداني أن تقدم إلى المجلس تقريرا مفصلا عن تكاليف وطرائق مساعدة الأمم المتحدة للبعثة، على النحو المطلوب في القرار 2071 (2012).
    In the same resolution, the Council also requested OHCHR to present to the Council, at its twenty-first session, a progress report on the situation of human rights in Yemen and on the follow-up of that resolution as well as Council resolution 18/19. UN وطلب المجلس أيضاً، في القرار نفسه، إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان، أن تقدم إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ ذلك القرار وكذلك القرار 18/19.
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN كما طلب المجلس إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إليه موجزاً لمناقشات حلقة العمل في وقت يتوافق مع برنامج عمل المجلس.
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council (see also paragraph 68 above). UN وطلب المجلس أيضاً إلى المفوضية السامية أن تقدم إليه موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتفق مع برنامج عمله (انظر أيضاً الفقرة 68 أعلاه).
    I also welcome the opportunity to present to the Council a follow-up report on the status of implementation and any other matters aimed at enhancing the protection of civilians by November 2002, to be followed by regular implementation reports thereafter. UN كما إنني أرحب بالفرصة التي تتيح لي أن أقدم إلى المجلس تقرير متابعة عن حالة التنفيذ وعن المسائل الأخرى الهادفة إلى تعزيز حماية المدنيين بحلول شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2002، يتبعه تقديم تقارير منتظمة عن التنفيذ فيما بعد.
    The Council invites the Secretary-General to present to the Council reports on such disputes, including, as appropriate, early warning and proposals for preventive measures. UN ويدعو المجلس الأمين العام إلى أن يقدم إلى المجلس تقارير عن تلك المنازعات وأن يشمل ذلك، حسب الاقتضاء، مسألة الإنذار المبكر، وأن يقدم مقترحات بشأن ما ينبغي اتخاذه من تدابير وقائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more