"to press reports" - Translation from English to Arabic

    • للتقارير الصحفية
        
    • التقارير الصحفية
        
    • تقارير صحفية
        
    • للتقارير الصحافية
        
    • تقارير إعلامية
        
    • لتقارير الصحف
        
    • الصحف إلى
        
    • لﻷنباء الصحفية
        
    • تقارير الصحف
        
    • اﻷنباء الصحفية
        
    • لتقارير صحفية نشرت
        
    I regret that, according to press reports, there is a proposal for Argentina's new Constitution to contain a clause claiming sovereignty over British dependencies in the South Atlantic. UN ومما يؤسفني أنه وفقا للتقارير الصحفية هناك اقتراح بأن يتضمن دستور اﻷرجنتين الجديد عبارة تدعي الحق في السيادة على بلدان تابعة لبريطانيا في جنوب المحيط الاطلسي.
    According to press reports that appeared at the time, the attackers found a large quantity of documents in the camp, many of which were said to relate to the rearming, training and military plans being drawn up by the former Rwandese government forces. UN ووفقا للتقارير الصحفية التي نشرت في ذلك الوقت، فقد عثر المهاجمون على كمية كبيرة من الوثائق في المخيم، قيل أن كثيرا منها يتعلق بإعادة التسليح، والتدريب، وبالخطط العسكرية التي كانت القوات المسلحة الرواندية السابقة تقوم بوضعها.
    According to press reports,4 at the beginning of 2003 the Blue Star shipping line announced that its vessels would no longer call at Pitcairn. UN ووفقا للتقارير الصحفية()، فقد أعلنت شركة بلوستار للشحن في مطلع عام 2003 أن سفنها لن تتوقف بعد ذلك في بيتكيرن.
    According to press reports, the Territory now imports large amounts of organic food and organically grown produce. UN وحسب التقارير الصحفية يستورد الإقليم الآن كميات كبيرة من الأغذية الطبيعية والمحاصيل المزروعة بمخصبات طبيعية.
    According to press reports, the Prime Minister said, " We have long desired to strengthen links between Bermuda and the islands of the Caribbean. UN وتفيد تقارير صحفية بأن رئيسة الوزراء قالت: ' ' لقد رغبنا طويلا في تعزيز الصلات بين برمودا وجزر منطقة البحر الكاريبي.
    14. According to press reports, 13/ the Economics and Statistics Office embarked on the preparation of the Cayman Islands balance-of-payments accounts. UN ١٤ - ووفقا للتقارير الصحفية)١٣(، شرع مكتب الاقتصاد والاحصاء في إعداد حسابات ميزان مدفوعات جزر كايمان.
    52. According to press reports, 23/ during 1994 the number of violent crimes decreased significantly compared with 1993. UN ٥٢ - وفقا للتقارير الصحفية)٢٣(، انخفض خلال عام ١٩٩٤ عدد الجرائم العنيفة انخفاضا كبيرا بالمقارنة بعام ١٩٩٣.
    16. According to press reports, in March 2003, preliminary figures indicated that there had been a $21 million surplus on the balance of payments in 2002. UN 16 - ووفقا للتقارير الصحفية الصادرة في آذار/ مارس 2003، أشارت أرقام أولية إلى أن هناك فائضا قدره 21 مليون دولار في ميزان المدفوعات لعام 2002.
    According to press reports in early March, a mass grave containing the remains of some 3,000 persons was discovered by Peshmerga forces south of Kirkuk City. UN ووفقا للتقارير الصحفية الصادرة في أوائل شهر آذار/مارس، اكتشفت قوات البيشمركة مقبرة جماعية جنوب مدينة كركوك تضم رفات نحو 000 3 شخص.
    11. According to press reports, on 24 July 1995, the Indonesian military killed three alleged FRETILIN rebels in an armed clash near Illomar, about 30 kilometres south-west of the town of Los Palos. UN ١١ - ووفقا للتقارير الصحفية قتلت القوات العسكرية اﻹندونيسية في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥ ثلاثة أشخاص زعم أنهم من ثوار الجبهة الثورية لتحرير تيمور الشرقية، في اشتباك مسلح بالقرب من إيلومار الواقعة على بعد حوالي ٣٠ كيلومترا إلى الجنوب الغربي من بلدة لوس بالوس.
    20. According to press reports, 15/ during the first six months of 1994, non-resident stay-over air arrivals totalled 175,872 compared with 147,886 for the same period of 1993. The leading market for tourist air arrivals continued to be the United States (80.7 per cent). UN ٢٠ - ووفقا للتقارير الصحفية)١٥(، بلـغ عــدد غيـر المقيمين الوافدين جوا الذين توقفوا بعض الوقت ما مجموعه ٨٧٢ ١٧٥ شخصا خلال اﻷشهر الستة اﻷولى من عام ١٩٩٤، وذلك بالمقارنة مع ٨٨٦ ١٤٧ شخصا في الفترة نفسها من عام ١٩٩٣.
    22. According to press reports, 17/ on 16 November 1994 the Legislative Assembly approved an increase in the tourist accommodation tax from 6 per cent to 10 per cent effective l July 1995. UN ٢٢ - ووفقا للتقارير الصحفية)١٧(، وافق المجلس التشريعي في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ على زيادة ضريبة اﻹقامة السياحية من ٦ في المائة إلى ١٠ في المائة اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    According to press reports, there was a 42 per cent net increase in the gross tonnage of ships in the Cayman Islands register during 1993-1994. 23/ Roads UN ووفقا للتقارير الصحفية كانت هناك زيادة صافية نسبتها ٤٢ في المائة في إجمالي حمولة السفن المسجلة في جزر كايمان خلال الفترة ١٩٩٣-١٩٩٤)٢٣(.
    According to press reports, this event prompted Africa Oil Corp. to recruit foreign armed security guards. UN وبحسب التقارير الصحفية فإن هذه الحادثة هي التي دفعت شركة النفط الأفريقية لتعيين حراس أمن مسلحين أجانب.
    According to press reports, Bermuda also attracted other offshore activities in the area of intellectual property, such as trademarks and patents. UN وتفيد التقارير الصحفية بأن برمودا اجتذبت أيضا أنشطة خارجية أخرى في مجال الملكية العقارية من قبيل العلامات التجارية والامتيازات.
    According to press reports, in 1994 Guam received $600,000 from the United States Department of the Interior. UN وأفادت التقارير الصحفية أن غوام تلقت في عام ١٩٩٤ مبلغ ٠٠٠ ٦٠٠ دولار من وزارة الداخلية بالولايات المتحدة.
    According to press reports, the number of death sentences handed down by Special Courts had reached 489 by mid-May. UN وأفادت تقارير صحفية أن عدد أحكام اﻹعدام التي أصدرتها المحاكم الخاصة قد بلغ ٩٨٤ حكمـاً حتـى منتصـف شهـر أيار/مايو.
    According to press reports, the Premier said, " We have long desired to strengthen links between Bermuda and the islands of the Caribbean. UN وتفيد تقارير صحفية بأن رئيسة الوزراء قالت: " لقد رغبنا طويلا في تعزيز الصلات بين برمودا وجزر منطقة البحر الكاريبي.
    According to press reports,4 at the beginning of 2003 the Blue Star shipping line announced that its vessels would no longer call at Pitcairn. UN ووفقا للتقارير الصحافية()، أعلنت شركة بلوستار للشحن في مطلع عام 2003 أن سفنها لن تتوقف بعد ذلك في بيتكيرن.
    According to press reports, the measure has been controversial in the Territory, primarily among commercial fishermen who claim their livelihood will be affected. UN وأفادت تقارير إعلامية بأن هذا التدبير أثار جدلا في المنطقة، لا سيما بين صائدي الأسماك للأغراض التجارية، حيث ادعوا أن مصادر رزقهم ستتأثر به.
    According to press reports, the new rules and restrictions on work permits are in line with the PLP manifesto and show the attention of the PLP Government to racial issues. UN وتشير الصحف إلى أن القواعد والقيود الجديدة المتعلقة بتراخيص العمل متمشية مع بيان حزب العمال التقدمي وتشير إلى اهتمام حكومته بالمسائل العنصرية.
    10. According to press reports, 4/ on 22 March 1993, Sir Derek Reffell, then Governor of Gibraltar, speaking in a personal capacity, stated that " the 1969 Constitution of Gibraltar needed to be updated " . UN ٠١ - ووفقا لﻷنباء الصحفية)٤(، صرح في ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٣، سير ديريك ريفيل الذي كان يشغل منصب حاكم جبل طارق في ذلك الحين، وهو يتكلم بصفته الشخصية، بأن " دستور جبل طارق لعام ١٩٦٩ يحتاج الى تحديث " .
    4. According to press reports, on 14 July 1994, a group of East Timorese students held a march in Dili to protest the alleged " Islamization " of the Territory. UN ٤ - أفادت تقارير الصحف أن مجموعة من الطلاب من أبناء تيمور الشرقية قاموا، في ٤١ تموز/يوليه ١٩٩٤، بمسيرة في ديلي، احتجاجا على " أسلمة مزعومة " لﻹقليم.
    81. According to press reports, following his visit to Washington, D.C., in February 1994, Mr. Joseph Ada, then Governor of Guam, expressed his optimism concerning the state of negotiations on the future status of the Territory. UN ٨١ - وتفيد اﻷنباء الصحفية بأن السيد جوزيف آدا قام بعد زيارته لواشنطن العاصمة في شباط/فبراير ١٩٩٤، عندما كان حاكما لغوام، باﻹعراب عن تفاؤله إزاء حالة المفاوضات بشأن مركز الاقليم في المستقبل.
    65. According to press reports, 30/ on 10 November 1993, USAir, one of the five largest United States airlines, inaugurated its first flight to the Cayman Islands. UN ٦٥ - ووفقا لتقارير صحفية نشرت)٣٠( في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، افتتحت شركة يو إس إير )USAir(، وهي واحدة من أكبر خمس من شركات الخطوط الجوية للولايات المتحدة، رحلتها اﻷولى لجزر كايمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more