"to promote compliance with the convention" - Translation from English to Arabic

    • لتعزيز الامتثال للاتفاقية
        
    • تعزيز الامتثال للاتفاقية
        
    • لتشجيع الامتثال للاتفاقية
        
    • لتعزيز الامتثال لأحكام الاتفاقية
        
    • تعزيز الامتثال لأحكام الاتفاقية
        
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Possible options to promote compliance with the Convention UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    The need to promote compliance with the Convention has been recognized and is being addressed. UN ومن المعترف به ضرورة تعزيز الامتثال للاتفاقية وتجري معالجة ذلك.
    Consideration of possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols. UN 3- النظر في الخيارات الممكنة لتشجيع الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها().
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Consideration of options to promote compliance with the Convention UN النظر في خيارات لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Consideration of options to promote compliance with the Convention UN النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    Consideration of options to promote compliance with the Convention UN النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 10- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    - Consideration of possible options to promote compliance with the Convention UN - النظر في الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    It stands ready to work closely with the Chairman and with all interested delegations in order to examine possible options to promote compliance with the Convention and its Protocols. UN وهو على استعداد للعمل بالتعاون الوثيق مع الرئيس ومع جميع الوفود المهتمة بغية دراسة الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها.
    Monday, 24 Nov. 2003 Consideration of Options to promote compliance with the Convention UN النظر في الخيارات المتاحة لتعزيز الامتثال للاتفاقية الاثنين، 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003
    The Final Declaration had also called for work on possible options to promote compliance with the Convention and its protocols, as well as small-calibre weapons and ammunition. UN كما دعا الإعلان الختامي إلى العمل بشأن الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وللبروتوكولات المرفقة بها، فضلاً عن الأسلحة الصغيرة العيار والذخائر.
    9. Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    The campaigns were designed to promote compliance with the Convention. UN وترمي الحملات إلى تعزيز الامتثال للاتفاقية.
    Consideration of options to promote compliance with the Convention UN النظر في خيارات تعزيز الامتثال للاتفاقية
    Consideration of possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols. UN 3- النظر في الخيارات الممكنة لتشجيع الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها().
    17. Secondly, the President designate should hold consultations during the intersessional period on possible options to promote compliance with the Convention and its protocols, taking into account proposals put forward, and submit a report to the States parties. UN 17- وثانياً، يوصي الفريق بأن يعقد الرئيس المعين مشاورات أثناء فترة ما بين الدورات بشأن الخيارات المحتملة لتعزيز الامتثال لأحكام الاتفاقية وبروتوكولاتها، آخذاً في اعتباره المقترحات المقدمة، وأن يقدم تقريراً بهذا الشأن إلى الدول الأطراف.
    21. In accordance with the decisions taken at the Meeting of the States Parties to the Convention in 2003 (CCW/MSP/2003/3) one meeting was devoted to the consideration of options to promote compliance with the Convention, under the chairmanship of Ambassador Gordan Markotić. UN 21- ووفقاً للقرارات التي اتخذت في اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2003 ((CCW/MSP/2003/3، خُصصت جلسة واحدة برئاسة السفير غوردان ماركوتيتش للنظر في خيارات تعزيز الامتثال لأحكام الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more