3. Not to permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | 3- عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه. |
3. Not to permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | 3- عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه. |
3. Not to permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | 3- عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه. |
(c) Shall not permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | (ج) عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بتعزيز التمييز العنصري أو التحريض عليه. |
States shall not permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination directed against indigenous peoples or individuals.] (CERD, art. 4) | UN | وعلى الدول ألا تسمح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، سواء كانت وطنية أو محلية، بالتشجيع أو التحريض على التمييز العنصري ضد الشعوب الأصلية أو أفراد السكان الأصليين.] (لجنة القضاء على التمييز العنصري، المادة 4) |
3. Not to permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | 3- عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه. |
3. Not to permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | 3- عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه. |
Paragraph (c): Not permitting the public authorities to promote or incite racial discrimination | UN | الفقرة (ج): عدم السماح للسلطات العامة بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه |
(c) Shall not permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | (ج) عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه. |
с) shall not permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | (ج) عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه. |
" (c) Shall not permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. " | UN | (ج) عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، القومية أو المحلية، بالترويج للتمييز العنصري أو التحريض عليه " . |
(c) Not permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination. | UN | (ج) عدم السماح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة أو الوطنية أو المحلية، بتعزيز التمييز العنصري أو التحريض عليه. |
States shall not permit public authorities or public institutions, national or local, to promote or incite racial discrimination directed against indigenous peoples or individuals.] (CERD, art. 4) | UN | وعلى الدول ألا تسمح للسلطات العامة أو المؤسسات العامة، سواء كانت وطنية أو محلية، بالتشجيع أو التحريض على التمييز العنصري ضد الشعوب الأصلية أو أفراد السكان الأصليين.] (لجنة القضاء على التمييز العنصري، المادة 4) |