"to promote the implementation of the convention" - Translation from English to Arabic

    • لتعزيز تنفيذ الاتفاقية
        
    • لتشجيع تنفيذ الاتفاقية
        
    • من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
        
    • للتشجيع على تنفيذ الاتفاقية
        
    • إلى تعزيز تنفيذ الاتفاقية
        
    • لتعزيز تنفيذ اتفاقية
        
    • لتشجيع تنفيذ اتفاقية
        
    With wide acceptance and representation, the Committee is the most suitable central mechanism to promote the implementation of the Convention. UN واللجنة التي تتمتع بقبول وتمثيل واسعيْن هي الآلية المركزية الأكثر ملاءمة لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    21. The United Nations system has been working at all levels to promote the implementation of the Convention. UN 21 - تعمل منظومة الأمم المتحدة على جميع الصُعُد لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    A stronger engagement of the international community in this area would be key in order to promote the implementation of the Convention with regard to all disability constituencies in all regions of the world. UN ومن شأن انشغال المجتمع الدولي بهذا المجال بقدر أكبر أن يكون ضرورياً لتعزيز تنفيذ الاتفاقية بما يعود بالنفع على جميع فئات الأشخاص ذوي الإعاقة في مناطق العالم كافة.
    Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by UNESCO to promote the implementation of the Convention. UN وتتعلق معلومات أخرى طلبتها اللجنة بالأنشطة والبرامج التي اضطلعت بها اليونسكو وبالقرارات التي اتخذتها المنظمة في مجال السياسات لتشجيع تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee referred to activities, programmes and policy decisions undertaken by WHO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي طلبتها اللجنة بالأنشطة والبرامج التي اضطلعت بها منظمة الصحة العالمية وبالقرارات التي اتخذتها في مجال السياسة العامة لتشجيع تنفيذ الاتفاقية.
    She urged the United Nations to work with organizations and youth to promote the implementation of the Convention. UN وحثت الأمم المتحدة على العمل مع المنظمات والشباب من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    In response, the Government had established a national council of persons with disabilities, made up of people from both the public sector and civil society organizations, to promote the implementation of the Convention. UN ولمجابهة ذلك، قامت الحكومة بإنشاء مجلسٍ وطنيٍ للأشخاص ذوي الإعاقة، يتكون من أشخاص من كل من القطاع العام ومنظمات المجتمع المدني، وذلك للتشجيع على تنفيذ الاتفاقية.
    They bring together representatives of the governments of a given subregion, donor countries and relevant intergovernmental and non-governmental organizations to discuss measures to be taken to promote the implementation of the Convention in the subregion. UN وتجمع هذه الاجتماعات بين ممثلي حكومات منطقة معينة على الصعيد دون الاقليمي وبلدان مانحة ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ذات صلة لمناقشة التدابير التي يتعين اتخاذها لتعزيز تنفيذ الاتفاقية على الصعيد دون الاقليمي.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by FAO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي التمستها اللجنة بالأنشطة التي تضطلع بها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، وبرامجها، والمقررات الخاصة بالسياسات التي اتخذتها لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    By virtue of the fact that the Committee reports annually through the Economic and Social Council to the General Assembly, the process also allows for an exchange of information between States promoting the development of an understanding of the common problems they face and the consideration of measures that have been taken in other States to promote the implementation of the Convention. UN وبفضل التقارير التي تقدمها اللجنة سنويا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فإن العملية تسمح كذلك بإجراء تبادل للمعلومات بين الدول مما يشجع على التوصل إلى تفهم للمشاكل المشتركة التي تواجهها والنظر في التدابير التي تم اتخاذها في دول أخرى لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by FAO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي التمستها اللجنة بالأنشطة التي تضطلع بها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرامجها وما اتخذته من قرارات متعلقة بالسياسات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by FAO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي التمستها اللجنة بالأنشطة التي تضطلع بها منظمة الأغذية والزراعة وبرامجها وما اتخذته من قرارات متعلقة بالسياسات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by UNESCO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - أما المعلومات الأخرى التي التمستها اللجنة، فإنها تتعلق بالأنشطة والبرامج التي تضطلع بها منظمة العمل الدولية والقرارات التي اتخذتها في مجال السياسات العامة، لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by FAO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - أما المعلومات الأخرى التي التمستها اللجنة فإنها تتعلق بالأنشطة التي تضطلع بها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرامجها ومقرراتها الخاصة بالسياسة، لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by UNESCO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي طلبتها اللجنة بالأنشطة والبرامج التي اضطلعت بها اليونسكو وبالقرارات التي اتخذتها المنظمة في مجال السياسات لتشجيع تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by UNESCO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي طلبتها اللجنة بالأنشطة والبرامج التي اضطلعت بها اليونسكو وبالقرارات التي اتخذتها المنظمة في مجال السياسات لتشجيع تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by UNESCO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي طلبتها اللجنة بالأنشطة والبرامج التي اضطلعت بها اليونسكو وبالقرارات التي اتخذتها المنظمة في مجال السياسة العامة لتشجيع تنفيذ الاتفاقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by WHO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - أما المعلومات الأخرى التي طلبتها اللجنة، فتتعلق بالأنشطة والبرامج التي اضطلعت بها منظمة الصحة العالمية وبالقرارات التي اتخذتها المنظمة في مجال السياسات لتشجيع تنفيذ الاتفاقية.
    The participation of the EC allowed for these Parties and the EC to discuss ways and means of strengthening their collaboration to promote the implementation of the Convention in CEE. UN وأتاحت مشاركة المفوضية الأوروبية لتلك الأطراف وللمفوضية ذاتها فرصة لمناقشة سُبل ووسائل توثيق تعاونها من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية في أوروبا الوسطى والشرقية.
    2. Other information sought by the Committee refers to activities, programmes and policy decisions undertaken by FAO to promote the implementation of the Convention. UN 2 - وتتعلق المعلومات الأخرى التي طلبتها اللجنة بالأنشطة والبرامج التي اضطلعت بها الفاو، والقرارات المتعلقة بالسياسة العامة التي اتخذتها للتشجيع على تنفيذ الاتفاقية.
    PROGRESS REPORT ON THE TRAINING PROGRAMME to promote the implementation of the Convention UN تقرير مرحلي عن برنامج التدريب الرامي إلى تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    31. United Nations funds and programmes must include desertification in their strategies to promote the implementation of the Convention to Combat Desertification. UN 31 - وأكد أنه على صناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن تُدخل التصحر ضمن استراتيجياتها لتعزيز تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر.
    The global mechanism established to promote the implementation of the Convention to Combat Desertification should have as its main task the mobilization of adequate financial resources. UN ٢٧ - وواصل قائلا إن اﻵلية العالمية التي أنشئت لتشجيع تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر ينبغي أن تكون مهمتها الرئيسية تعبئة الموارد المالية الكافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more