"to pry" - Translation from English to Arabic

    • التطفل
        
    • أن أتطفل
        
    • ألتطفل
        
    • لابعاد
        
    • أن أتدخل
        
    • التطفّل
        
    • ان أتطفل
        
    • ان اتطفل
        
    • أريد التدخل
        
    • للتطفل
        
    Pardon me, I don't mean to pry, but does this concern relationships? Open Subtitles اعذريني, انا لا اريد التطفل ولكن هل ذلك له علاقة بالعلاقات
    I, I don't mean to pry, but it sounds to me like you may be in need of a little extra cash flow. Open Subtitles لم أقصد التطفل لكن يبدو لي بإنك ربما بحاجة إلى مال إضافي
    I'm sorry, I don't mean to pry, but you don't seem too happy to be here. Open Subtitles ،آسف، لا أقصد التطفل .ولكن يبدو أنك غير سعيدة بوجودك هنا
    I'm not trying to pry or anything I'm just uh... don't really know what you're actually doing there. Open Subtitles أنّي لا أحاول أن أتطفل أوماشابة،أنا فقط .. لا أعرف حقًا ما الذي تفعلينه هناك.
    Far be it from me, and forgive me for asking. - And I don't mean to pry. Open Subtitles هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل
    So they lured me here to try to pry the secret from my mind. Open Subtitles حتى أنهم جذبوا لي هنا في محاولة لابعاد سر من ذهني.
    I don't mean to pry, it's just that if we don't look out for each other, then... it's affected all of us. Open Subtitles لا أقصد التطفل, انما هو اذا لم نعتني ببعض اذا هو يُؤثّرُ علينا جميعاً.
    Yes, I was. But I didn't mean to pry or gossip. Open Subtitles نعم , لقد فعلت , لكنني لم أقصد التطفل , أو الثرثرة
    She never spoke of family, friends or anyone and I learnt long ago in the running of this house not to pry. Open Subtitles لم تتحدث يومًا عن عائلة أو أصدقاء أو أي شخص وتعلمت لفترة طويلة من ادارتي لهذا المنزل بعدم التطفل
    Whose life information are you trying to pry into? Open Subtitles من هو صاحب تلك المعلومات الحياتية التى تحاول التطفل عليها ؟
    I don't mean to pry, but how does it feel? Open Subtitles أنا لا أقصد التطفل ولكن كيف يُشعرك هذا الأمر ؟
    Excuse me. I don't mean to pry, but are you David Mills' son? Open Subtitles عذرا لا أريد التطفل ولكن هل أنت ابن دافيد ميللز؟
    Not to pry but I couldn't help but overhear... Open Subtitles لا أقصد التطفل, لكن لم أستطع منع نفسي من سماع
    Don't mean to pry, but I can't imagine what a girl like you wants to do at the lots. Open Subtitles لا أقصد التطفل و لكني لا أتخيل فتاة مثلك تريد أن تفعل الكثير
    They tried to pry my identity out of her, but my girl wouldn't talk. Open Subtitles حاولوا التطفل على هويتي و لكن فتاتي رفضت الاعتراف
    I don't wish to pry into your business but you should know something. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتطفل في أمورك لكن يجب أن تعرفي شيئا ما
    I don't mean to pry, but did your daughter by any chance wear a heart monitor? Open Subtitles لا أقصد أن أتطفل ولكن هل كانت ابنتكما تلبس منظم للقلب؟
    I don't mean to pry, but it's very important. Open Subtitles لا أقصد أن أتطفل.. ولكن الأمر مهم
    Look, far be it from me, and forgive me for asking, and I don't mean to pry, but would you consider yourself to be a happy person? Open Subtitles هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل لكن هل تعتبر نفسك شخصاً سعيداً ؟
    Not to pry, but have you and your husband tried talking to someone? Open Subtitles لا لابعاد, ولكن أنت وزوجك حاول التحدث إلى شخص ما؟
    Look, I don't mean to pry, Charles, but I have been worried about you as her wedding date approaches. Open Subtitles انظر , أنا لا أقصد أن أتدخل , تشارلز, لكني كنت قلقه عليك
    Look, I... I don't mean to pry, but she did express some anxiety about all of this. Open Subtitles لا أقصد التطفّل لكنّها أظهرَتْ قلقاً مِنْ المسألة كلّها
    I don't mean to pry, but did something happen to your daughter also? Open Subtitles لا أقصد ان أتطفل لكن.. هل حدث شيئا لأبنتك ايضا؟
    I don't mean to pry, but I don't know why are you doing this. Open Subtitles لا اقصد ان اتطفل ولكن انا لا اعرف لماذا انت تفعل هذا
    I don't want to pry into your personal affairs, darling, but you know what's the matter with you? Open Subtitles أنا لا أريد التدخل في شؤونك الشخصية، عزيزتى لكنك تعرفى ما مشكلتك ؟
    That was not an invitation to pry into my life. Open Subtitles لم تكن تلك دعوه للتطفل على حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more