I mean, with all the crap they're having to put up with, they're still on board with my campaign. | Open Subtitles | أعني، مع كل حماقة أنها هي وجود لطرح مع، أنها لا تزال على متن الطائرة مع حملتي. |
It's time to put up the drywall and you pull a no-show. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لطرح دريوال والذي سحب لا تظهر. |
He's less likely to put up a fight if it's just me alone. | Open Subtitles | أنا أقل عرضة لطرح و سأقاتل جيدأ إن كنت وحدي |
Oh, the same, and she has to put up with that family of his too. | Open Subtitles | حسناً، نفس الشيء وويجب عليها أن تضع مع عائلتها عائلته أيضاً |
We who are doing work of national importance have to put up with the sex-fury of debutantes whose desires can't be accommodated under wartime conditions. | Open Subtitles | للرفع مع غضب جنس المبتدئات اللاتي رغباتهن لايمكن أستيعابها تحت ظروف أوقات الحرب |
All day long, I have to put up with everyone's crap. | Open Subtitles | كل الأشخاص الذين أقابلهم ينظرون لي بنفس هذه النظرة طوال الوقت يجب علي تحمل تراهات الجميع |
Because that girl didn't have anyone to put up posters. | Open Subtitles | لأن تلك الفتاة لم يكن لها أي أحد ليضع إعلانات عن ضياعها |
But you know what, lucky for both of us, it's almost the end of the year, so we really don't have to put up with each other that much longer. | Open Subtitles | ولكن من حظ كلانا أن السنة شارفت على الانتهاء، لذا ليس علينا أن نتحمل بعضنا أكثر من ذلك. |
I think they should use those signs to put up a pub quiz questions as you drive past. | Open Subtitles | أعتقد أنها ينبغي أن تستخدم تلك العلامات لطرح أسئلة المسابقة حانة كما كنت تقود الماضي. |
I hear he tracked them down to Oregon, and when Rose tried to put up a fight, he handed her her ass. | Open Subtitles | اسمع انه تعقب لهم وصولا الى ولاية أوريغون، وعندما حاول روز لطرح قتال، وقال انه سلم لها الحمار. |
But I'd only have to put up with it for three months! | Open Subtitles | ولكن كنت أود أن يكون فقط لطرح معه لمدة ثلاثة أشهر! |
You really don't know how to put up much of a fight, do you? | Open Subtitles | هل حقا لا أعرف كيف لطرح الكثير من القتال، أليس كذلك؟ |
She has to put up that huge wall to protect her heart from getting hurt. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، وقالت انها لا. لديها لطرح هذا ضخمة جدار لحماية قلبها من ان يصاب. |
Got all the chicks you want while I can't find a single woman to put up with me and my domesticated wolverine. | Open Subtitles | حصلت كل الدجاج تريد في حين لا أستطيع أن أجد امرأة واحدة لطرح معي وبلدي المستأنسة ولفيرين. |
You mean you've got nothing of actual value to put up. | Open Subtitles | هل يعني أنك قد حصلت على شيء من القيمة الفعلية لطرح. |
to put up superficial representations Of a hypocritical season Celebrating a mythical figure? | Open Subtitles | أن تضع لنا تمثيلاً سطحياً لفصل زائف احتفالاً برمزٍ خيالي؟ |
Maybe you'd like some to put up on your side of town. | Open Subtitles | لربّما أنت تودّ البعض للرفع على جانبك من البلدة. |
Look, Wells has already agreed to put up half my production costs. | Open Subtitles | ولكن ( ويلز ) وافق مسبقاً علي تحمل نصف تكاليف الإنتاج |
A ruse gets him in the door, But it doesn't buy him enough time to put up 5 of these. Right. | Open Subtitles | يمكن لحيلة أن تجعله يدخل المنزل ولكن لن تعطيه الوقت الكافي ليضع 5 من هذه |
We all have to put up with your father's constant bellyaching and whimpering. | Open Subtitles | جميعنا علينا أن نتحمل توجع و تذمر والدك المستمر |
I don't know why I have to put up with it. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يجب أن أتحمّلها. |
But you have to put up with it... because you need money to live and to eat and to go to school. | Open Subtitles | لكن عليك أن تتحمل دون شكوى، لأنك بحاجة لمال لتعيش وتأكل وتذهب للمدرسة |
You're trying to relax on the plane, and this is what you have to put up with. | Open Subtitles | تحاول الإسترخاء على متن الطائرة وهذا ما عليك أن تتحمّله |
So we'll have to put up with his gibberish for two hours. | Open Subtitles | إذاً سوف نضطر لتحمل هرائه لمدة ساعتين |
She must have been crazy about you to put up with a deal like that,huh? | Open Subtitles | لابدّ وأنها كانت مجنونة بحبك لتحمّل أمرٍ كهذا، أليس كذلك؟ أظن ذلك |
Her husband he can be a real jerk. I mean, I've had to put up with him since they were married. | Open Subtitles | زوجها يتصرّف بغباء أحياناً، أعني، كان عليّ تحمّله مذ تزوّجا |