"to report to the council every" - Translation from English to Arabic

    • أن يقدم إلى المجلس كل
        
    • تقديم تقرير إلى المجلس كل
        
    • أن يقدم إلى المجلس مرة كل
        
    • أن يقدم إليه تقريرا كل
        
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; and UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; and UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; and UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    The members of the Council request you to report to the Council every six months on the fulfilment by UNOWA of its revised mandate. UN ويطلب أعضاء المجلس منكم تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن وفاء المكتب بولايته المنقحة.
    22. Requests the Secretary-General to continue to report to the Council every 45 days to provide, inter alia, assessments of security conditions on the ground so that troop levels and the tasks to be performed by the Mission can be kept under review, as indicated in the report of the Secretary-General of 11 January 2000; UN 22 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقرير إلى المجلس كل 45 يوما يتضمن، في جملة أمور، تقييمات للأوضاع الأمنية على أرض الواقع بحيث يتسنى إبقاء مستويات القوات والمهام التي يتعين أن تنجزها البعثة قيد الاستعراض، على النحو المذكور في تقرير الأمين العام المؤرخ 11 كانون الثاني/يناير 2000؛
    2. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on the implementation of the mandate of UNMIS; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس مرة كل ثلاثة أشهر تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; and UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز صوب الوفاء بجميع المسؤوليات المنوطة بالبعثة؛
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all UNAMI's responsibilities; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز صوب الوفاء بجميع المسؤوليات المنوطة بالبعثة؛
    2. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on the implementation of the mandate of UNMIS, progress on implementation of the CPA, and respect for the ceasefire, and to provide an assessment and recommendations on measures UNMIS might take to further support elections and advance the peace process; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة، وعن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل واحترام وقف إطلاق النار، وأن يقدم تقييما وتوصيات عن التدابير التي يمكن أن تتخذها البعثة لزيادة دعم الانتخابات والمضي قدما بعملية السلام؛
    2. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on the implementation of the mandate of UNMIS, progress on implementation of the CPA, and respect for the ceasefire, and to provide an assessment and recommendations on measures UNMIS might take to further support elections and advance the peace process; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة، وعن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل واحترام وقف إطلاق النار، وأن يقدم تقييما وتوصيات عن التدابير التي يمكن أن تتخذها البعثة لزيادة دعم الانتخابات والمضي قدما بعملية السلام؛
    40. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on developments in Afghanistan, include in his next report, evaluation of progress made against the benchmarks for measuring and tracking progress in the implementation of UNAMA's mandate and priorities as set out in this resolution, and calls on all actors concerned to cooperate with UNAMA in this process; UN 40 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التطورات في أفغانستان، وأن يدرج في تقريره المقبل تقييما للتقدم المحرز إزاء النقاط المرجعية لقياس وتتبع التقدم المحرز في تنفيذ ولاية البعثة وأولوياتها، على النحو المحدد في هذا القرار، ويهيب بجميع الأطراف الفاعلة المعنية أن تتعاون مع البعثة في هذه العملية؛
    40. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on developments in Afghanistan, include in his next report, evaluation of progress made against the benchmarks for measuring and tracking progress in the implementation of UNAMA's mandate and priorities as set out in this resolution, and calls on all actors concerned to cooperate with UNAMA in this process; UN 40 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التطورات في أفغانستان، وأن يدرج في تقريره المقبل تقييما للتقدم المحرز إزاء النقاط المرجعية لقياس وتتبع التقدم المحرز في تنفيذ ولاية البعثة وأولوياتها، على النحو المحدد في هذا القرار، ويهيب بجميع الأطراف الفاعلة المعنية أن تتعاون مع البعثة في هذه العملية؛
    36. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on developments in Afghanistan, and to develop, for inclusion in his next report, benchmarks for measuring and tracking progress in the implementation of UNAMA's mandate and priorities as set out in paragraph 4 of this resolution, and calls on all actors concerned to cooperate with UNAMA in this process; UN 36 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التطورات في أفغانستان، وأن يضع نقاطا مرجعية لقياس وتتبع التقدم المحرز في تنفيذ ولاية البعثة وأولوياتها، على النحو المحدد في الفقرة 4 من هذا القرار، وذلك لإدراجها في تقريره المقبل، ويهيب بجميع الأطراف الفاعلة المعنية أن تتعاون مع البعثة في هذه العملية؛
    36. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on developments in Afghanistan, and to develop, for inclusion in his next report, benchmarks for measuring and tracking progress in the implementation of UNAMA's mandate and priorities as set out in paragraph 4 of this resolution, and calls on all actors concerned to cooperate with UNAMA in this process; UN 36 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التطورات في أفغانستان، وأن يضع نقاطا مرجعية لقياس وتتبع التقدم المحرز في تنفيذ ولاية البعثة وأولوياتها، على النحو المحدد في الفقرة 4 من هذا القرار، وذلك لإدراجها في تقريره المقبل، ويهيب بجميع الأطراف الفاعلة المعنية أن تتعاون مع البعثة في هذه العملية؛
    The members of the Council request you to report to the Council every six months on the fulfilment by the Office of its revised mandate. " UN ويطلب أعضاء المجلس منكم تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن وفاء المكتب بولايته المنقحة " .
    100. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/ 2004/36). UN 100 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين تيري رود - لارسن مبعوثا خاصا له لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)، لتمكينه من تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    On 21 December 2007, in a letter addressed to the Secretary-General (S/2007/754), the President of the Council informed him that members of the Council concurred with his recommendation (S/2007/753) to extend the mandate of the United Nations Office for West Africa (UNOWA) for a further period of three years, until 31 December 2010, and requesting him to report to the Council every six months on the fulfilment by UNOWA of its revised mandate. UN في 21 كانون الأول/ديسمبر 2007، أبلغ رئيس المجلس الأمين العام في رسالة موجهة إليه (S/2007/754) بأن أعضاء المجلس وافقوا على توصيته (S/2007/753) بتمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا لمدة ثلاث سنوات أخرى، إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، ويطلبون إليه تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن وفاء المكتب بولايته المنقحة.
    2. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on the implementation of the mandate of UNMIS; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس مرة كل ثلاثة أشهر تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة؛
    2. Requests the Secretary-General to report to the Council every three months on the implementation of the mandate of UNMIS, including its work to reinforce the efforts of the African Union Mission in the Sudan to foster peace in Darfur; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس مرة كل ثلاثة أشهر تقريرا عن تنفيذ ولاية البعثة، بما في ذلك عملها من أجل تعزيز جهود بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان لتوطيد السلام في دارفور؛
    1. In paragraph 6 of its resolution 1936 (2010), the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council every four months on the progress made towards the fulfilment of the responsibilities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI). UN 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام في الفقرة 6 من قراره 1936 (2010) أن يقدم إليه تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم المحرز نحو الوفاء بالمسؤوليات الموكلة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more