"to report to the general assembly on" - Translation from English to Arabic

    • أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن
        
    • أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن
        
    • إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن
        
    • أن يقدم الى الجمعية العامة تقريرا عن
        
    • أن يبلغ الجمعية العامة
        
    • تقديم تقرير إلى الجمعية العامة بشأن
        
    • إبلاغ الجمعية العامة بشأن
        
    • تقديم تقارير إلى الجمعية العامة عن
        
    • بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن
        
    • يقدم تقريرا الى الجمعية العامة عن
        
    • تقديم التقارير إلى الجمعية العامة بشأن
        
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General to report to the General Assembly on the implementation of the resolution. UN وأخيرا طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ القرار.
    Requests the Secretary-General to report to the General Assembly on the implementation of the present resolution. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly on the progress made in the implementation of the present resolution. UN ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    In his capacity as the Chief Administrative Officer of the United Nations and having been requested to report to the General Assembly on the work of the Institute, the Secretary-General designated a Special Representative of the Secretary-General for INSTRAW at the level of Under-Secretary-General or Assistant Secretary-General. UN وقام الأمين العام، بوصفه المسؤول الإداري الأول للأمم المتحدة وبعد الطلب إليه أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن أعمال المعهد، بتعيين ممثل خاص لشؤون المعهد برتبة وكيل أمين عام أو أمين عام مساعد.
    Finally, operative paragraph 10 requests the Secretary-General to report to the General Assembly on the progress made in the implementation of this draft resolution. UN وأخيرا، تطلب الفقرة ١٠ من المنطوق إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ مشروع القرار هذا.
    " 15. Invites the independent expert on minority issues to report to the General Assembly on the implementation of the present resolution at its sixty-fifth session; UN " 15 - تدعو الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الخامسة والستين؛
    " 2. Also requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN " ٢ - تطلب أيضا الى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم الى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج تلك المفاوضات.
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج تلك المفاوضات.
    9. Requests, as called for by the Committee, the United Nations Conference on Trade and Development to report to the General Assembly on the economic costs of the Israeli occupation for the Palestinian people; UN 9 - تطلب إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، بناء على ما طلب من اللجنة، أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن التكاليف الاقتصادية التي يتكبدها الشعب الفلسطيني بسبب الاحتلال الإسرائيلي؛
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج تلك المفاوضات.
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج تلك المفاوضات.
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج تلك المفاوضات.
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN 2 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج تلك المفاوضات.
    The Advisory Committee requested the Secretary-General to report to the General Assembly on the application of this principle to the membership of the Investments Committee. UN وطلبت اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تطبيق هذا المبدأ على عضوية لجنة الاستثمارات.
    18. In paragraph 122 of its report the Pension Board requested the Secretary to report to the General Assembly on the detailed measures taken, as well as those already under consideration, to strengthen the verification process. UN ١٨ - وفي الفقرة ١٢٢ من تقريره، طلب مجلس الصندوق إلى أمين المجلس أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن التدابير التفصيلية التي اتخذت، وعن التدابير التي يجري النظر فيها، لتعزيز عملية التحقق.
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN ٢ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن نتائج تلك المفاوضات.
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN ٢ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن نتائج تلك المفاوضات.
    23. Invites the Executive Secretary of the Convention to report to the General Assembly on the ongoing work regarding the Convention; UN 23 - تدعو الأمين التنفيذي للاتفاقية إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن العمل الجاري بشأن الاتفاقية؛
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN ٢ - تطلب الى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم الى الجمعية العامة تقريرا عن نتائج تلك المفاوضات.
    “9. Invites the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity to report to the General Assembly on the results of future meetings of the Conference of the Parties to the Convention and on the outcome of the consultations carried out with other relevant institutions; UN " ٩ - تدعو اﻷمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي إلى أن يبلغ الجمعية العامة بنتائج الاجتماعات المقبلة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية ونتائج المشاورات مع مؤسسات أخرى ذات صلة؛
    The Secretariat was obliged to report to the General Assembly on those accounts every other year. UN ويتعين على الأمانة تقديم تقرير إلى الجمعية العامة بشأن هذه المبالغ كل عامين.
    As you are aware, the Internal Justice Council has the responsibility to report to the General Assembly on the implementation of the new internal justice system. UN يضطلع مجلس العدل الداخلي، كما تعلمون، بالمسؤولية عن إبلاغ الجمعية العامة بشأن تنفيذ نظام العدل الداخلي الجديد.
    In addition, the General Assembly defined the question as a special and particular colonial case that must be resolved through bilateral negotiations between the two Governments, with the good offices of the United Nations Secretary-General, who is to report to the General Assembly on the progress made. UN وكذلك اعتبرت الجمعية العامة هذه المسألة حالة استعمارية خاصة ينبغي حلها بالمفاوضات الثنائية بين الحكومتين، وبتقديم المساعي الحميدة للأمين العام للأمم المتحدة، الذي ينبغي له تقديم تقارير إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز بهذا الشأن.
    The present report also responds to the request of the former Commission on Human Rights for the High Commissioner to report to the General Assembly on the implementation of Commission resolution 2005/80. UN ويستجيب هذا التقرير أيضا للطلب الذي وجهته لجنة حقوق الإنسان السابقة إلى المفوضة السامية بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن تنفيذ قرار اللجنة 2005/80.
    2. Requests the Conference on Disarmament to report to the General Assembly on the results of those negotiations. UN ٢ - تطلب إلــى مؤتمــر نــزع الســلاح أن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة عن نتائج تلك المفاوضات.
    26. The current system of channelling assessed contributions to the Court without specific guidance on how to report to the General Assembly on their use also gave cause for concern. UN 26 - واسترسل قائلاً إن النظام الحالي لتوجيه التبرعات المقررة للمحكمة دون توجيهات محددة عن طريقة تقديم التقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعمالها كان أيضاً مصدراً للقلق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more