"to resume its dialogue" - Translation from English to Arabic

    • لاستئناف الحوار
        
    • لاستئناف حوارها
        
    • لاستئناف حواره
        
    2. The Committee welcomes the report submitted by the State party and the opportunity thus offered to resume its dialogue with the State party after an interval of more than 12 years. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير المقدم من الدولة الطرف وبالفرصة التي يتيحها لاستئناف الحوار معها بعد فترة فاصلة زادت عن 12 سنة.
    As the country was beginning a process of recovery, the Government was preparing to resume its dialogue with the opposition, a major condition for setting up the post-conflict programme, which the Congo had undertaken with the Bretton Woods institutions. UN وفي الوقت الذي بدأ فيه البلد يصحح مساره، تستعد الحكومة لاستئناف الحوار مع المعارضة، وهذا شرط مهم لتنفيذ برنامج ما بعد النزاع الذي وقعه البلد مع مؤسسات بريتون وودز.
    243. The Committee welcomes the second periodic report submitted by the State party and welcomes the delegation's willingness to resume its dialogue with the Committee. UN ٢٤٣ - ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف، وباستعداد وفدها لاستئناف الحوار مع اللجنة.
    317. The Committee appreciates the opportunity to resume its dialogue with the State party after a long hiatus. UN 317- وتعرب اللجنة عن تقديرها للفرصة التي أتيحت لها لاستئناف حوارها مع الدولة الطرف بعد توقف طويل.
    186. The Committee welcomes the opportunity to resume its dialogue with the State party after a lapse of seven years. UN ١٨٦ - ترحب اللجنة بالفرصة المتاحة لاستئناف حوارها مع الدولة الطرف بعد انقطاع دام سبع سنوات.
    2. The Committee welcomes the second periodic report submitted by the State party, although after a long delay, and appreciates the delegation’s readiness to resume its dialogue with the Committee. UN ٢- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف، ولو بعد تأخير طويل، وتُعرب عن تقديرها لاستعداد الوفد لاستئناف حواره مع اللجنة.
    243. The Committee welcomes the second periodic report submitted by the State party and welcomes the delegation's willingness to resume its dialogue with the Committee. UN ٢٤٣ - ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف، وباستعداد وفدها لاستئناف الحوار مع اللجنة.
    The Committee welcomes the submission of the third periodic report of the Sudan, albeit nine years late, and the opportunity thus offered to resume its dialogue with the State party. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث الذي قدمه السودان، وإن تأخر تقديمه تسع سنوات، كما ترحب بالفرصة التي أتيحت لها بذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    The Committee expresses its appreciation for the opportunity to resume its dialogue with the State Party on the basis of its tenth to fourteenth periodic reports. UN ٣٤٠ - تعرب اللجنة عن تقديرها ﻹتاحة الفرصة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف على أساس تقاريرها الدورية من العاشر الى الرابع عشر.
    2. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Rwanda and the opportunity thus afforded for it to resume its dialogue with the State party, while regretting that the report was submitted more than 15 years late. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث الذي قدمته رواندا، وتشعر بالارتياح إذ أتيحت لها الفرصة لاستئناف الحوار من خلال هذا التقرير مع الدولة الطرف، وتعرب عن أسفها لتأخر تقديمه طوال ما يزيد على خمسة عشر عاماً.
    The Committee welcomes the submission, albeit with some delay, of the State party's fourth periodic report and the opportunity thus afforded for it to resume its dialogue with the State party. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم تقرير الدولة الطرف الدوري الرابع حتى وإن كان بشيء من التأخير كما ترحب بالفرصة المتاحة لها، بالتالي، لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    The Committee welcomes the second to tenth periodic reports as well as the additional information that the State party's delegation provided during its oral presentation, and expresses its appreciation for the opportunity to resume its dialogue with the State party after a lapse of 20 years. UN 264- ترحب اللجنة بالتقارير الدورية الثاني إلى العاشر وكذلك بالمعلومات الإضافية التي قدمها وفد الدولة الطرف خلال عرضه الشفوي، وتعرب عن تقديرها للفرصة المتاحة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بعد انقطاع دام 20 سنة.
    (2) The Committee welcomes with satisfaction the third periodic report of Luxembourg. It is pleased to be able to resume its dialogue with the State party over 10 years after the consideration of the preceding report. UN (2) تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالتقرير الدوري الثالث للكسمبرغ، وتعرب عن سرورها لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف، بعد انقضاء أكثر من عشر سنوات على النظر في التقرير السابق.
    (2) The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Mali and the opportunity thus afforded to resume its dialogue with the State party after an interval of more than 20 years. UN (2) ترحب اللجنة مع الارتياح بالتقرير الدوري الثاني لمالي وبالفرصة المتاحة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بعد انقطاعه مدة تزيد على عشرين عاما.
    The Committee welcomes the report of Madagascar and the opportunity thus afforded to resume its dialogue with the State party in a constructive manner. UN 305- تُرحب اللجنة بتقرير مدغشقر وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف حوارها مع الدولة الطرف بطريقة بناءة.
    The Committee expresses its appreciation for the opportunity to resume its dialogue with the State party. UN ٥١ - تعرب اللجنة عن تقديرها للفرصة المتاحة لها لاستئناف حوارها مع الدولة الطرف.
    2. The Committee expresses its appreciation for the opportunity to resume its dialogue with the State party. UN ٢- تعرب اللجنة عن تقديرها لاتاحة الفرصة لها لاستئناف حوارها مع الدولة الطرف.
    400. The Committee expresses its appreciation for the opportunity to resume its dialogue with Mozambique and appreciates the constructive and frank dialogue with the high-ranking delegation from the State party. UN 400- وتُعرب اللجنة عن تقديرها للفرصة التي أُتيحت لاستئناف حوارها مع موزامبيق وتقدر الحوار البناء والصريح مع الوفد الرفيع المستوى من الدولة الطرف.
    While the Committee understands that factors beyond the control of the Government of Gabon impeded the presence of a State party delegation at the examination of the report, it welcomes the oral replies made by the State party’s representatives at a later stage and the readiness of the Government of Gabon to resume its dialogue with the Committee. UN ولئن كانت اللجنة تدرك أن عوامل خارجة عن نطاق سيطرة حكومة غابون حالت دون حضور وفد للدولة الطرف أثناء النظر في التقرير فإنها ترحب بالردود الشفوية التي قدمها ممثل الدولة الطرف لاحقا، وباستعداد حكومة غابون لاستئناف حوارها مع اللجنة.
    332. The Committee welcomes the second periodic report submitted by the State party, although after a long delay, and appreciates the delegation's readiness to resume its dialogue with the Committee. UN ٣٣٢ - ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني الذي قدمته الدولة الطرف، ولو بعد تأخير طويل، وتُعرب عن تقديرها لاستعداد الوفد لاستئناف حواره مع اللجنة.
    2. The Committee welcomes the second periodic report submitted by the State party and appreciates the delegation’s readiness to resume its dialogue with the Committee, although it deplores the delay of more than 15 years in reporting. UN ٢- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف وتعرب عن تقديرها لاستعداد وفد هذه الدولة لاستئناف حواره مع اللجنة هذا على الرغم من استيائها لتأخر الدولة الطرف في تقديم هذا التقرير مدة تزيد على ٥١ عاما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more