"to resume the dialogue with the state" - Translation from English to Arabic

    • لاستئناف الحوار مع الدولة
        
    The Committee welcomes the submission of the tenth to thirteenth periodic reports of China including Hong Kong and Macau Special Administrative Regions and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقارير الدورية من العاشر إلى الثالث عشر للصين بما في ذلك منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة ومنطقة ماكاو الإدارية الخاصة وبالفرصة المتاحة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    2. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Algeria and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2- ترحب اللجنة مع الارتياح بتقديم الجزائر تقريرها الدوري الثالث، وبالفرصة المتاحة لها بالتالي لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    The Committee takes note of the submission of the State party's fourth periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party, as well as the additional information supplied after the consideration of the report. UN 2- تحيط اللجنة علماً بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الرابع وبالفرصة المتاحة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بالإضافة إلى المعلومات الإضافية المقدَّمة بعد النظر في التقرير.
    The Committee welcomes the submission, albeit late, of the State party's third periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثالث، وإن كان متأخراً، وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    The Committee welcomes the opportunity to resume the dialogue with the State party and appreciates the report submitted by the State party, prepared largely in accordance with the guidelines for the preparation of reports. UN 64- ترحب اللجنة بالفرصة المتاحة لها لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف وتعرب عن تقديرها لتقرير هذه الدولة المُعَد إلى حد كبير وفقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير.
    540. The Committee welcomes the eighth to twelfth periodic reports submitted by the Government of Mauritius and expresses its appreciation for the opportunity to resume the dialogue with the State Party, after nine years of interruption. UN ٥٤٠ - ترحب اللجنة بالتقارير الدورية، من الثامن إلى الثاني عشر، المقدمة من حكومة موريشيوس، وتعرب عن تقديرها ﻹتاحة الفرصة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بعد انقطاع دام تسع سنوات.
    2. The Committee welcomes with satisfaction the submission of the fifth periodic report of Tunisia and the opportunity it presents to resume the dialogue with the State party after more than 13 years. UN 2- ترحب اللجنة مع الارتياح بتقديم تونس تقريرها الدوري الخامس، وبالفرصة المتاحة لها بالتالي لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بعد مرور أكثر من 13 عاماً.
    The Committee welcomes the submission of the tenth to the fourteenth periodic reports and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقارير الدورية من العاشر إلى الرابع عشر وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    The Committee welcomes the submission of the combined fifteenth to twentieth periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2- ترحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من الخامس عشر إلى العشرين وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Portugal and the opportunity to resume the dialogue with the State party after an interval of more than 10 years. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير البرتغال الدوري الثالث وبالفرصة المتاحة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بعد انقطاع دام أكثر من 10 سنوات.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's third periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party based on a report after an interval of more than 18 years, the State party having not submitted a report since 1991 when its third periodic report was due. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الدوري الثالث وبالفرصة التي أُتيحت بذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف على أساس تقرير بعد فترة فاصلة بلغت أكثر من 18 سنة، حيث لم تقدم الدولة الطرف تقريراً منذ عام 1991 وهو الوقت الذي كان قدمان فيه موعد تقديم تقريرها الدوري الثالث.
    (2) The Committee welcomes the submission, albeit late, of the State party's third periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثالث، وإن كان متأخراً، وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) The Committee takes note of the submission of the State party's fourth periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party, as well as the additional information supplied after the consideration of the report. UN 2) تحيط اللجنة علماً بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الرابع وبالفرصة المتاحة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بالإضافة إلى المعلومات الإضافية المقدَّمة بعد النظر في التقرير.
    (2) The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Algeria and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2) ترحب اللجنة مع الارتياح بتقديم الجزائر تقريرها الدوري الثالث، وبالفرصة المتاحة لها بالتالي لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) The Committee welcomes with satisfaction the submission of the fifth periodic report of Tunisia and the opportunity it presents to resume the dialogue with the State party after more than 13 years. UN 2) ترحب اللجنة مع الارتياح بتقديم تونس تقريرها الدوري الخامس، وبالفرصة المتاحة لها بالتالي لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف بعد مرور أكثر من 13 عاماً.
    (2) The Committee welcomes the submission of the tenth to thirteenth periodic reports of China, including the Hong Kong and Macau Special Administrative Regions, and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم التقارير الدورية من العاشر إلى الثالث عشر للصين بما في ذلك منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة ومنطقة ماكاو الإدارية الخاصة وبالفرصة المتاحة لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) The Committee welcomes the submission of the tenth to the fourteenth periodic reports and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم التقارير الدورية من العاشر إلى الرابع عشر وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) The Committee welcomes the submission of the combined fifteenth to twentieth periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN (2) ترحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من الخامس عشر إلى العشرين وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) The Committee welcomes the submission, albeit late, of the State party's third periodic report and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثالث، وإن كان متأخراً، وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) The Committee welcomes the timely submission of the sixth to eighth periodic reports, which included responses to the concerns raised in the Committee's previous concluding observations (CERD/C/65/CO/7), and the opportunity thus offered to resume the dialogue with the State party. UN 2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف للتقارير الدورية من السادس إلى الثامن في موعدها، وهي التقارير التي تضمنت ردوداً على دواعي القلق التي أثارتها اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة (CERD/C/65/CO/7)، وبالفرصة التي أتاحها ذلك لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more