"to saint helena" - Translation from English to Arabic

    • إلى سانت هيلانة
        
    Napoleon Bonaparte was exiled to Saint Helena from 1815 until his death in 1821. UN ونُفي نابليون بونابرت إلى سانت هيلانة في عام 1815، وظل فيها حتى وفاته في عام 1821.
    The new Constitution changed the name of the Territory from " Saint Helena and its Dependencies " to " Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha " , giving the three islands equal status within the Territory. UN ونص الدستور الجديد على تغيير اسم الإقليم من " إقليم سانت هيلانة والإقليمين التابعين لها " إلى " سانت هيلانة وأسنسيون وتريستان داكونيا " ، ليمنح بذلك الجزر الثلاث مركزاً متساوياً داخل الإقليم.
    The 2013-2014 aid package was approved in February 2013, following a visit to Saint Helena by representatives of the Department for International Development. UN وتمت الموافقة في شباط/فبراير 2013 على حزمة المعونة للفترة 2013/2014، عقب زيارة قام بها ممثلو وزارة التنمية الدولية إلى سانت هيلانة.
    The new Constitution changed the name of the Territory from " Saint Helena and its Dependencies " to " Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha " , giving the three islands equal status within the Territory. UN وقام الدستور الجديد بتغيير تسمية الإقليم من " إقليم سانت هيلانة والإقليمين التابعين لها " إلى " سانت هيلانة وأسنسيون وتريستان دا كونيا " ، ليمنح بذلك الجزر الثلاث مركزاً متساوياً داخل الإقليم.
    The 2012/13 aid package was approved in February 2012, following a visit to Saint Helena by representatives of the Department for International Development. UN وتمت الموافقة في شباط/فبراير 2012 على حزمة المعونة للفترة 2012/2013، عقب زيارة قام بها ممثلو وزارة التنمية الدولية إلى سانت هيلانة.
    The new Constitution changes the name of the Territory from " Saint Helena and its Dependencies " to " Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha " giving the three islands equal status within the Territory. UN وقام الدستور الجديد بتغيير تسمية الإقليم من " إقليم سانت هيلانة والإقليمين التابعين لها " إلى " سانت هيلانة وأسنسيون وتريستان دا كونا " ، ليمنح بذلك الجزر الثلاث مركزا متساويا داخل الإقليم.
    The 2011/12 aid package was approved in May 2011, following a visit to Saint Helena by DFID representatives. UN وتمت الموافقة في أيار/مايو 2011 على حزمة المعونة للفترة 2011/2012، عقب زيارة قام بها ممثلو إدارة التنمية الدولية إلى سانت هيلانة.
    The current three-year 2011-2013 aid package was approved in 2010, following a visit to Saint Helena by DFID representatives. UN وتمت الموافقة على حزمة المعونة لفترة الثلاث سنوات الحالية 2011-2013 في عام 2010، عقب زيارة قام بها ممثلو إدارة التنمية الدولية إلى سانت هيلانة.
    D. Transport and utilities 17. Access to Saint Helena is provided by the St. Helena, which serves Saint Helena, Ascension and Cape Town, South Africa. UN ١٧ - يمكن الوصول إلى سانت هيلانة على متن سفينة البريد الملكي سانت هيلانة، التي تتيح خدمات النقل بين سانت هيلانة وأسنسيون ومدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا.
    4 to Saint Helena UN 4 إلى سانت هيلانة
    17. Access to Saint Helena is provided by the RMS Saint Helena, which serves Saint Helena, Ascension and Cape Town, South Africa, but it is already 22 years old and increasingly expensive to operate. UN 17 - يمكن الوصول إلى سانت هيلانة على متن سفينة البريد الملكي سانت هيلانة، التي تتيح خدمات النقل بين سانت هيلانة، وأسنسيون، ومدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا، لكنها تعمل منذ 22 سنة وأصبح تشغيلها مكلفاً على نحو متزايد.
    D. Transport and utilities 16. Access to Saint Helena is provided by the RMS Saint Helena, which serves Saint Helena, Ascension and Cape Town, South Africa. UN 16 - يمكن الوصول إلى سانت هيلانة على متن سفينة البريد الملكي سانت هيلانة، التي تتيح خدمات النقل بين سانت هيلانة، وأسنسيون، ومدينة كيب تاون (جنوب أفريقيا).
    4. Notes the decision by the administering Power to consult on whether an airport is the most appropriate option for access to Saint Helena in the current economic climate, and calls upon the administering Power to take into account the unique geographical character of Saint Helena in the process of consultation. UN 4 - تشير إلى أن الدولة القائمة بالإدارة قررت إجراء مشاورات بخصوص ما إذا كان المطار يشكل الخيار الأنسب للوصول إلى سانت هيلانة في الظروف الاقتصادية الراهنة، وتدعو الدولة القائمة بالإدارة إلى أن تأخذ في اعتبارها الطبيعة الجغرافية الفريدة لسانت هيلانة في سياق المشاورات؛
    4. Notes the decision by the administering Power to consult on whether an airport is the most appropriate option for access to Saint Helena in the current economic climate, and calls upon the administering Power to take into account the unique geographical character of Saint Helena in the process of consultation; UN 4 - تشير إلى أن الدولة القائمة بالإدارة قررت إجراء مشاورات بخصوص ما إذا كان المطار يشكل الخيار الأنسب للوصول إلى سانت هيلانة في الظروف الاقتصادية الراهنة، وتدعو الدولة القائمة بالإدارة إلى أن تأخذ في اعتبارها الطبيعة الجغرافية الفريدة لسانت هيلانة في سياق المشاورات؛
    4. Notes the decision by the administering Power to consult on whether an airport is the most appropriate option for access to Saint Helena in the current economic climate, and calls upon the administering Power to take into account the unique geographical character of Saint Helena in the process of consultation; UN 4 - تشير إلى أن الدولة القائمة بالإدارة قررت إجراء مشاورات بخصوص ما إذا كان المطار يشكل الخيار الأنسب للوصول إلى سانت هيلانة في ظل الظروف الاقتصادية الراهنة، وتهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تأخذ في اعتبارها في سياق المشاوراتالطبيعة الجغرافية الفريدة لسانت هيلانة؛
    D. Transport and utilities 22. Access to Saint Helena is provided by the RMS Saint Helena, which serves Saint Helena, Ascension, Walvis Bay, Namibia and Cape Town, South Africa. UN 22 - يمكن الوصول إلى سانت هيلانة على متن سفينة البريد الملكي سانت هيلانة، التي تتيح خدمات النقل لسانت هيلانة، وأسنسيون، ووالفيس باي (ناميبيا)، ومدينة كيب تاون (جنوب أفريقيا).
    " 4. Notes the decision by the administering Power to consult on whether an airport is the most appropriate option for access to Saint Helena in the current economic climate, and calls upon the administering Power to take into account the unique geographical character of Saint Helena in the process of consultation. " UN ' ' 4 - تشير إلى أن الدولة القائمة بالإدارة قررت إجراء مشاورات بخصوص ما إذا كان المطار يشكل الخيار الأنسب للوصول إلى سانت هيلانة في ظل الظروف الاقتصادية الراهنة، وتهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تأخذ في اعتبارها في سياق المشاورات الطبيعة الجغرافية الفريدة لسانت هيلانة``.
    4. Notes the decision by the administering Power to consult on whether an airport is the most appropriate option for access to Saint Helena in the current economic climate, and calls upon the administering Power to take into account the unique geographical character of Saint Helena in the process of consultation; UN 4 - تشير إلى أن الدولة القائمة بالإدارة قررت إجراء مشاورات بخصوص ما إذا كان المطار يشكل الخيار الأنسب للوصول إلى سانت هيلانة في ظل الظروف الاقتصادية الراهنة، وتهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تأخذ في اعتبارها في سياق المشاورات الطبيعة الجغرافية الفريدة لسانت هيلانة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more