"to save my life" - Translation from English to Arabic

    • لإنقاذ حياتي
        
    • لأنقذ حياتى
        
    • لتنقذ حياتي
        
    • إنقاذ حياتي
        
    • لأنقاذ حياتي
        
    • لأنقذ حياتي
        
    • بإنقاذ حياتي
        
    Your magic bullet to save my life is some experimental treatment they're not even testing on humans. Open Subtitles أرصاصتك السحرية لإنقاذ حياتي هي بعض التجارب العلاجية ؟ إنهم لا يختبرونه حتى على البشر
    He didn't. He risked everything to save my life. Open Subtitles لم يتركها، لقد خاطر بكل شيء لإنقاذ حياتي
    You know, I understand that you said what you had to say to save my life. Open Subtitles أنت تعرف، وأنا أفهم أن قلت ما كان عليك أن تقول لإنقاذ حياتي.
    I'm doing it to save my life that you'd take from me when I wasn't looking at you. Open Subtitles سأفعل هذا لأنقذ حياتى التى كنت ستسلبها منى عندما تسنح لك الفرصة
    But you saved my life. You stopped to save my life. Open Subtitles ولكنّكأنقذتحياتي، لقد توقفتَ لتنقذ حياتي
    I mean, I can't solve a case to save my life. Open Subtitles أعني، أنا لا يمكنني أن أحل قضية لإنقاذ حياتي.
    Can't find good help to save my life. Can I point out, you can't just hand your car keys to any guy in a vest? Open Subtitles لا أستطيع أن أجد مساعدةً جيدة لإنقاذ حياتي هل أستطيع أن أنبهكِ،أنه لا يمكنكِ قط
    I thought you'd pick up the necklace. And I ran to save my life. Open Subtitles إعتقدتُ أنّك ستلتقط العِقد، وركضتُ لإنقاذ حياتي.
    See, I can't find a job to save my life. Open Subtitles أترى، لا أستطيعُ إيجاد عملاً لإنقاذ حياتي.
    And you showed me, as well, when you took up the sword to save my life. Open Subtitles وأنت أيضًا بيَّنت لي ذلك حين أخذت السيف لإنقاذ حياتي.
    And please don't say it's like riding a bike, because I can't ride a bike to save my life. Open Subtitles وأرجوك لا تقل أن الأمر سهل كركوب الدراجة لأني لا أستطيع ركوب دراجة لإنقاذ حياتي
    It appears to be related to what my mother did to save my life. Open Subtitles يبدو أن للأمر علاقة بما فعلته أمي لإنقاذ حياتي
    There is nothing I can say to save my life. Open Subtitles والآن، ليس ثمة شئ بوسعي قوله لإنقاذ حياتي
    But you did cross universes twice to save my life. Open Subtitles لكنّك سافرتَ عبر العوالم مرّتين لإنقاذ حياتي.
    Yes, to save my life and my father's. Open Subtitles . نعم ، لإنقاذ حياتي و حياة أبي
    Can't get a job driving a bus to save my life. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على عمل بقيادة الحافلة لإنقاذ حياتي
    You see, I was blended with a Tok'ra, and she died to save my life, ... . . but I still have her memories and feelings. Open Subtitles ترى ، لقد إمتزجت مع توكرا وقد ماتت لإنقاذ حياتي لكنّي ما زلت أمتلك ذكرياتها ومشاعرها
    But he sacrificed himself to save my life during the Second Impact. Open Subtitles لكنه ضَحى بنفسه . " لإنقاذ حياتي أثناء " التصادم الثاني
    I had a little bit of car trouble, which involved jumping out of it to save my life! Open Subtitles لقد واجهتنى مشكلة صغيرة فى السيارة، والتى تضمنت القفز خارجها لأنقذ حياتى!
    Well, I know there's a guy who controls minds, and there's a woman who flew out of the sky to save my life. Open Subtitles أعلم أن هناك شخص يتحكم بالعقول وثمة إمرأة طارت من السماء لتنقذ حياتي
    You were trying to save my life. You did save my life. Open Subtitles لقد كنت تحاول إنقاذ حياتي أنت أنقذت حياتي بالفعل
    I don't know exactly what happened, but in this reality, you weren't there to save my life. Open Subtitles بسببكِ لا أعرف بالضبط ما يحدث لكن في هذا الواقع أنتِ لن تكوني هناك لأنقاذ حياتي
    I can't get no sleep around here today to save my life. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على قسط من النوم هنا اليوم لأنقذ حياتي
    I want you to want to save my life. Open Subtitles أريدك أن ترغب بإنقاذ حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more