"to say it" - Translation from English to Arabic

    • أن أقول ذلك
        
    • أن أقولها
        
    • قول ذلك
        
    • قولها
        
    • قول هذا
        
    • أن أقول هذا
        
    • لقولها
        
    • لقول ذلك
        
    • أن تقولها
        
    • لقوله
        
    • أن أقوله
        
    • ان اقولها
        
    • ان اقول هذا
        
    • أن أقول أنه
        
    • أن تقوليها
        
    Look, I hate to say it, but maybe you were right. Open Subtitles انظري , أكره أن أقول ذلك , ولكنك كنتِ محقة
    And I hate to say it, but she ain't never coming back. Open Subtitles و أنا أكرهُ أن أقول ذلك , لكنّها لن تعود أبداً
    I know my whole family just thanked you,again and again, but I wanted to say it,too,so... thanks. Open Subtitles أعلم بأن العائلة كلها قامت بشكرك للتو مراراً وتكراراً ولكن أردت أن أقولها أيضاً شكراً
    (LAUGHS) Kid, I hate to say it, but you gotta wake up. Open Subtitles اسمع يا ولد أكره أن قول ذلك ولكن يجب أن تستيقظ
    This where you say, I don't actually have to say it. Open Subtitles هنا حيث يجب عليك أن تقول بأنه لايجب علي قولها
    I hate to say it, Linc, but I think we might've just got pinned as well. Open Subtitles أكره قول هذا يا لينك و لكن أظن أننا حصرنا أيضاً للتو
    Strange to say it, but this place has been good for me. Open Subtitles من الغريب أن أقول هذا ولكن هذا المكان كان مفيدًا لي
    Another way to say it is there must be a reason why you're showing up here, coming to me, whom you don't know. Open Subtitles وطريقة اخرى لقولها هل هنالك سبباً يجعلك تظهرين وتأتين لي وأنا شخص لا تعرفينه
    Well, it seemed like you were about to say it out loud. Open Subtitles حسنا، بدا كما لو كنت وشك أن أقول ذلك بصوت عال.
    Oh, and I didn't get a chance to say it before, but thank you for saving me. Open Subtitles أوه، وأنا لم تحصل على فرصة أن أقول ذلك من قبل، ولكن شكرا لإنقاذ لي.
    I really want to say it out loud, but I've been embarrassed. Open Subtitles أنا حقا أريد أن أقول ذلك بصوت عال، ولكن لقد أحرجت.
    I hate to say it, but it sounds like late-stage syphilis. Open Subtitles أكره أن أقولها , ولكنها تبدو مرحلة متأخرة من الزهري
    Every day, I tried to say it, but I could never get the words out. Open Subtitles كل يوم , حاولت أن أقولها لكني , لم أستطع أبدا إخراج الكلمات
    No, you didn't want to have it because you might go there and you're too afraid to say it. Open Subtitles كلاّ، لم تريدي أن تحظي بهذه المحادثة لأنّه من الممكن أن تذهبي حقاً وأنتِ تخشين قول ذلك
    You arsehole, you had to say it, didn't you? Open Subtitles أيها الوغد, كان لازماً عليك قولها, اليس كذلك؟
    I hate to say it, but this file is full of dead ends. Open Subtitles أكره قول هذا لكن هذا الملف لا يودي بنا إلى شيء
    I hate to say it, but that could be a police car. Open Subtitles لا أحب أن أقول هذا , لكن قد تكون سيارة شرطة
    You know, but if I say it again, and he did hear me and just isn't ready to say it yet, it'll be twice as embarrassing. Open Subtitles أتعلمي ، ولكن ما إذا قلتها مجدداً وحصلَ أنه سمعني ولم يكُن مُستعداً لقولها سوف يتضاعفُ عليّ الإحراج
    In case I don't get the chance to say it, thank you. Open Subtitles في حال أن لم احصل على فرصة لقول ذلك شكراً لكم
    She loves you, but always forgets to say it. Open Subtitles و هي تحبُك و لكنها تنسى دوماً أن تقولها لك.
    to say it simply, it's like getting a person's heart? Open Subtitles لقوله ببساطة، إنه مثل الحصول على قلب شخص ما؟
    what if what you need to say makes me not wanna say what I need to say, and then I might not say it, and I really need to say it, and now I need to sit. Open Subtitles يجعلني لا اريد أن أقول ما أريد أن أقوله وبعدها ربما لن أقوله وأنا حقاً أريد قوله والأن أريد الجلوس
    Got to say it again. It's a very nice surprise. Open Subtitles علي ان اقولها مره اخري , انها مفاجاه جميله
    And I kind of hate to say it, but you didn't have me. Open Subtitles وأكره ان اقول هذا نوعاً ما ولكن بسبب اننى لم اكن معكم ايضاً
    Do you want me to say it was him when it wasn't? Open Subtitles هل تريديني أن أقول أنه هو رغم انه قد يكون بريء؟
    No, it's that thing you do when you have bad news and you don't want to say it. Open Subtitles لا ، ذلك التصرّف تقومين به عندما تكون عندكِ أخبار سيّئة و لا تريدين أن تقوليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more