"to see my" - Translation from English to Arabic

    • لرؤية
        
    • أن أرى
        
    • أن ترى
        
    • لرُؤية
        
    • ان ارى
        
    • أن يرى
        
    • رُؤية
        
    • في رؤية بطاقة
        
    • إلى الماضي لأرى
        
    • ان ترى
        
    • أن ارى
        
    • أن تروا
        
    • لأن ترى بطاقة
        
    • لرأيت
        
    • لرؤيةِ
        
    When you took them to see my mural in Shantytown that night? Open Subtitles عندما أخذهم لرؤية بلدي جدارية في مدن الصفيح في تلك الليلة؟
    I'm gonna be back in a month, to see my dad. Open Subtitles أنا يجب على الذهاب مرة أخرى في شهر، لرؤية والدي.
    I know, but I just want to see my wife's face. Open Subtitles أنا اعرف ، لكني فقط أريد أن أرى وجه زوجتي
    I have to see my kids with pie on me, man? Open Subtitles هل يجب أن أرى إبنيّ وأنا متسخ بطعامك يا رجل؟
    Hey, Dad? Want to see my 5 Favorite Food lists? Open Subtitles أبى,هل تريد أن ترى أفضل خمسة قوائم طعام لى؟
    I couldn't bear to see my friend trying to finish himself Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَحْملَ لرُؤية صديقِي يُحاولُ إنْهاء نفسه
    Well, I'm here to see my old buddy Ben. Open Subtitles حسنا، أنا هنا لرؤية بلادي القديمة الزميل بن.
    I am glad to see my tax dollars at work. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤية مال الضرائب الخاصة بي في العمل
    Well, you came to see my granddaughter about something. Open Subtitles اعتقد انك حضرتي لرؤية حفيدتي بخصوص شيئآ ما؟
    No one can know we're going to see my real mom. Open Subtitles لا ينبغي لأحد أن يعرف أننا ذاهبان لرؤية أمي الحقيقية
    I saved a life, and now I'm off to see my wife. Open Subtitles , و أنقذت حياة شخص و أنا ذاهب الآن لرؤية زوجتي
    Elliot, I didn't go home to see my family. Open Subtitles اليوت أنا لم أذهب إلى الديار لرؤية عائلتي
    Now, if there's anything else... I'd like to see my client. Open Subtitles الآن .. أيوجد أي شيء أخر؟ أود أن أرى مُوكلى
    That I had to see my favorite person in the world. Open Subtitles أنه يجب علي أن أرى أفضل شخص لدي في العالم
    That reminds me. I have to see my ob-gyn today. Open Subtitles هذا يذكرني ، بانه يجب أن أرى أوبجين اليوم
    When I go to the field, it pains me to see my colleagues unable to meet some of the basic needs of those they are out there to serve. UN فعندما أذهب إلى الميدان يؤلمني أن أرى زملائي غير قادرين على الاستجابة لأبسط احتياجات هؤلاء الأشخاص الذين هم في خدمتهم.
    You want to see my first boner, or should we go straight to the moment Open Subtitles كنت تريد أن ترى بلدي بونر الأول، أو يجب أن نذهب مباشرة إلى لحظة
    I came to see my father's body in autopsy. Open Subtitles جِئتُ لرُؤية ي جسم الأبِّ في تشريحِ الجثة.
    I'm supposed to see my dad for dinner, but I could cancel. Open Subtitles من المفترض ان ارى ابي على العشاء, ولكني يمكن إلغاء ذلك
    I yearn for my children to see my family, and for my parents to see my children. UN وأتوق إلى أن يرى أطفالي أسرتهم، وأن يرى والداي أطفالي.
    Because then I'll never see you on Sunday anymore and I need to see my boy every Sunday. Open Subtitles لأنى عندها لن أَراك أبداً يوم الأحد وأنا أريد رُؤية ولدِي كُلّ يوم أحد
    You don't need to see my ID, now, do you? Open Subtitles أنت لا ترغب الآن في رؤية بطاقة هويتي, أليس كذلك؟
    I fix it, you take me back to see my mom. Open Subtitles {\3cHC77B85\cHFFFFFF}إذا أصلحتها , حينها ترجع بي إلى الماضي لأرى أمي
    It must be difficult for you to see my head still resting so comfortably on my shoulders. Open Subtitles . لابد انه صعب عليك ان ترى .رأسي مازال مستقرا في مكانه بين اكتافي
    I'll get to see my mama again someday... in heaven. Open Subtitles يمكنني أن ارى امي مجددا يوما ما في الجنة
    And now, children, you have to see my latest discovery. Open Subtitles . والأن ايها الأطفال يجب أن تروا أكتشافى الأخير
    You don't need to see my faculty identification card Open Subtitles لست بحاجة لأن ترى بطاقة التعريف الجامعية الخاصة بي.
    So I came back to see my dad and thought I'd make a little detour. Open Subtitles لذلك جأت لرأيت أبي و فكرت أن أمر ببعض الأصدقاء
    Like having a baby,taking some time off to see my baby, Open Subtitles كإنجابِ طفل، وتخصيصِ بعض الوقت لرؤيةِ طفلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more