And, needless to say, everyone was happy to see them go home the next day, including the judges. | Open Subtitles | ولا حاجة للقول، كل شخص كان سعيد لرؤيتهم يذهبون إلى البيت في اليوم التالي ويتضمن المقاضاة |
That's the only way to see them - slowly, by boat. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لرؤيتهم ، ببطء ، فى مركب |
There's no physiological interaction beyond our ability to see them. | Open Subtitles | لا توجد مشكلات صحية من وراء القدرة على رؤيتهم |
And you'll be free to see them whenever you please. | Open Subtitles | و ستكون لديك مطلق الحرية في رؤيتهم وقتما تشائين |
I hope to see them again and I wish every success to those remaining with the Conference for the time being. | UN | آمل أن أراهم مرة أخـرى وأتمنى كل التوفيق لمن لا يزالون يعملون في الوقت الراهن في مؤتمر نزع السلاح. |
No, but you get to see them still, at the school and it's so cool to watch them grow up. | Open Subtitles | صحيح ؟ لا، ولكنك ما زلت ستراهم في المدرسة يا إلهي إنه لأمر رائع جداً أن تراهم يكبرون |
We are grateful for the support of all those who participated, and we hope to see them in our country once again. | UN | ونحن ممتنون لدعم كل من شاركوا فيها ونأمل أن نراهم في بلدنا مرة أخرى. |
that's the day men most need to see them. | Open Subtitles | انه يوم الرجال الذين في اشد حاجة لرؤيتهم |
It's going to be okay, we're going to see them soon. | Open Subtitles | سوف تكونى على ما يرام وسوف نذهب لرؤيتهم قريبا |
Well, I guess I could talk to jax when he comes to see them. | Open Subtitles | أعتقد أن بأمكاني التحدث إلى جاكس حينما يأتي لرؤيتهم |
If we've got ters, we'll be able to see them. | Open Subtitles | لو استخدمنا التى اى ار سنكون قادرين على رؤيتهم |
I'm afraid to see them, afraid to even call them for fear of putting them in jeopardy. | Open Subtitles | أخشى رؤيتهم وحتى الإتصال بهم خوفاً من المخاطرة بهم |
Although I think I need to see them on to know which one looks best. | Open Subtitles | رغم ظنّي أن علي رؤيتهم عليك لأعرف أيها أفضل. |
I am also pleased to see them stress the increasingly dynamic role that our Organization must play in the maintenance of peace and security. | UN | كذلك يسرني أن أراهم يشددون على الدور المتزايد دينامية الذي يتعين على منظمتنا أداؤه في صون السلم والأمن. |
I hope to see them in Palestine soon -- next year. | UN | وأرجو أن أراهم في فلسطين قريبا - في العام القادم. |
I want to see them after they've gone through witness prep. | Open Subtitles | أريد أن أراهم بعد أن يخضعوا لإعداد الشهود |
Nevertheless, would you like to see them free and flying home tonight? | Open Subtitles | ومع ذلك، هل تحب أن تراهم أحرار ويعودون إلى وطنهم الليلة ؟ |
It is intolerable to see them exposed to surprise actions and direct attacks with loss of life and casualties as the tragic consequence. | UN | فلا يقبل أن نراهم يتعرضون ﻷعمال مباغتة وهجمات مباشرة وخسائر في اﻷرواح وإصابات كنتيجة مفجعة لذلك. |
Well, I guess you don't see things until... (Sighs) you're ready to see them. | Open Subtitles | حسناً، اعتقد أنك لا ترى الأشياء حتى تكون مستعداً لرؤيتها |
Oh, why did I have to see them together? | Open Subtitles | لأنها في علاقة مع والدك لم تحتم علي أن أراها مع بعض؟ |
It seems like it would be fun to see them fight to the death. | Open Subtitles | يبدو أن من الممتع رؤيتهما يتقاتلان حتى الموت. |
I suggest that change now, especially if you'd like to see them more than every other week. | Open Subtitles | اقترح ان تغير ذلك حالا خاصه اذا كنت تريد ان تراهم أكثر من أول |
I want extra security, but I don't want to see them. | Open Subtitles | أريد تغطية امنية اضافية، ولكن لا أريد أن يراهم احد |
What a shame! I really wanted to see them. | Open Subtitles | يالحظى التعس لقد كنت أريد حقاً أن أراهما |
It makes many hearts hurt to see them | Open Subtitles | يَجْعلُ العديد مِنْ القلوبِ آذتْ لرُؤيتهم. |
That's why I had to go to the Carver place to see them send the pact. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب أن أذهب إلى النحّات لأراهم يسلمون العقد |
I want to see them grow up together to have a future where they can play swim, pick flowers and plant rice in peace | Open Subtitles | اريد ان اراهم يكبرون سوية ليكون لديهم مستقبلاً ويستطيعون اللهو والسباحة ، وقطف الأزهار |
Well, if you wish to see them I'm in the cabin 57. | Open Subtitles | حسنا , اذا كانت لديك الرغبة برؤيتهم فستجدني في الغرفة 57 |