When I leave here, men will want to be me, women will want to shop with me. | Open Subtitles | عندما أغادر هذا المكان سيود الرجال أن يصبحوا مثلي وستود النساء أن يخرجوا للتسوق معي |
I am a bit irritated that I have to shop again. But at least some good came out of it. | Open Subtitles | أنا غاضبة إلى حد ما لأني سأضطر للتسوق مجدداً لكن على الأقل هناك بعض الخير أتى من جانبك. |
They use the RACs to shop for bodies. | Open Subtitles | وهم يستخدمون مراكز الأنشطة الإقليمية للتسوق من أجل الجثث. |
In some cases, and for some nationals, the staff might feel inhibited to shop in France even if they could. | UN | وفي بعض الحالات، وبالنسبة لبعض الرعايا، قد يحجم الموظفون عن التسوق في فرنسا حتى وإن كان ذلك بمقدورهم. |
Of course. I mean, who could refuse the opportunity to pay for the right to shop. Yeah. | Open Subtitles | من يستطيع أن يرفض فرصة الدفع للحصول على حق التسوّق ؟ |
It's a poor place to shop, but I need new buckles for my shoes. | Open Subtitles | إنه مكان رديء للتسوق .لكنني بحاجة إلى مشبكٍ جديد لحذائي |
And when their wives tell'em what a great place we are to shop at. | Open Subtitles | وعندما تخبرهم زوجاتهم كم هو مكان رائع للتسوق |
I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. | Open Subtitles | علىّ مقابلة صديقاتي للتسوق للحفل الراقص لذا إذا تزوجتما قبل موعد عودتي إحتفظا لي ببعض الكعك |
And she has gone to shop in Italy, which is much cheaper. | Open Subtitles | وأنها ذهبت للتسوق في إيطاليا، نظراُ لرخص أثمانها. |
To decide where they are going to shop what they're gonna eat, what movies they are gonna watch, everything they ingest. | Open Subtitles | أن تقرر أين هم ذاهبون للتسوق ما هي ستعمل تناول الطعام، ما الأفلام أنها ستعمل ساعة كل ما تناول طعاما. |
Oh, come on, this is the perfect place to shop for a car. | Open Subtitles | هيا ، هذا هو المكان الامثل للتسوق من اجل سيارة |
There's no way to shop around, so you usually overpay for whatever information you're after. | Open Subtitles | لا مجال للتسوق, لذا فإنك غالبا تدفع أكثر مما يجب مقابل المعلومات التي تريدها |
He said if you want to shop on his card, it's tomorrow. | Open Subtitles | قال إن كنت تريد التسوق على حساب بطاقته، فافعل ذلك غدا |
No, it looks like everybody actually wants to shop today. | Open Subtitles | لا ، يبدو وكأن الجميعي رغب في التسوق اليوم |
Yeah, she's not exactly the easiest to shop for. | Open Subtitles | نعم, إنها ليست أسهل من يمكن التسوق لأجله |
Oh. It's quite fun being able to shop on the job. | Open Subtitles | إنّه لمن الممتع للغاية التمكّن من التسوّق أثناء المهمّة |
They want to shop and they want to dine out over there. | Open Subtitles | يريدون أن يتسوقوا ويريدون أن يتعشوا هناك |
It's a girl, so my sister finally has someone to shop for. | Open Subtitles | إنها فتاة، لذا حظيت أختي أخيراً بمن تتسوق له. |
I'm not rich enough to shop at the International House of Tight Ass like you and Maris the Heiress. | Open Subtitles | اعذرني لأني لست غنية كفاية لأتبضع من البيت العالمي للأغنياء البخلاء مثلك أنت و"ماريس الوريثة" |
But thanks to my old navy buddy-- we both love to shop at Old Navy-- the students of this school will be taking a ride on a nuclear-powered, attack-class submarine, the USS Tom Clancy! | Open Subtitles | لكن بفضل رفيقي القديم في سلاح البحرية... كلانا يحبّ التبضع في البحرية القديمة... طلاب هذه المدرسة سوف يُؤخذون في جولة |
Sharona, we are not here to shop. This is our primary suspect. | Open Subtitles | (شارونا)، لم نأتِ للتبضع إنه المشتبه به الأساسي لدينا |
Please. Clearly, you didn't come here to shop. | Open Subtitles | أرجوك ، من الواضح أنك لم تأتِ هنا للتسوّق |
The only reason she even works here is to shop for boys. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعملها هنا هو لتسوق الفتيان |
But I still need to shop for my cell mate. | Open Subtitles | و لكن مازلت يجب أن أتسوق من أجل رفيق زنزانتي |
What sense it make to shop there when she overcharges? | Open Subtitles | ما المنطق أن تتبضع هناك عندما تكون أسعارها باهظة؟ |
She said she was going to shop and told Ayþe Abla not to wake me. | Open Subtitles | قالت أنها ذاهبة للدكان وطلبت من آيه أن لا توقظني |
The current statutory instruments in force are the Minimum Wage and Conditions of Employment one (No. 2 of 2002) which relates to general orders and the Minimum Wage and Conditions of Employment instrument (No. 3 of 2002) that relates to shop worker orders. | UN | والصكوك النظامية الحالية النافذة هي صك الحد الأدنى للأجور وشروط التوظيف (القانون رقم 2 الصادر عام 2002) الذي يتعلق بالأوامر العامة، وصك الحد الأدنى للأجور وشروط التوظيف (القانون رقم 3 الصادر عام 2002) بشأن الأحكام ذات الصلة بالعاملين في المحلات التجارية. |