"to singapore" - Translation from English to Arabic

    • إلى سنغافورة
        
    • على سنغافورة
        
    • في سنغافورة
        
    • لدى سنغافورة
        
    • بسنغافورة
        
    • لسنغافوره
        
    • الى سنغافورة فى
        
    • سنغافورة إلى
        
    • وإلى سنغافورة
        
    Part of the steel casing was moved from Japan to Singapore, where Mitsubishi believed there was a better market for it. UN ونُقل جزء من هذه الأنابيب من اليابان إلى سنغافورة حيث كانت ميتسوبيشي تعتقد أن بها سوقاً أفضل لهذه المنتجات.
    A mission to Singapore has been tentatively scheduled to review financial records and conduct interviews. UN وحُدّد موعد مبدئي لإيفاد بعثة إلى سنغافورة لاستعراض السجلات المالية وإجراء المقابلات.
    Both rapporteurs report that for one trip to Singapore with babies for sale, the trafficking network reportedly receives around US$ 3,000-3,500. UN ويفيد المقرران بأن الشبكة تتلقى على ما يقال مبلغا يتراوح بين 000 3 و500 3 دولار عن كل رحلة إلى سنغافورة لبيع أطفال.
    The correlation between political stability and economic growth is not unique to Singapore. UN والتلازم بين الاستقرار السياسي والنمو الاقتصــادي ليس حكرا على سنغافورة.
    These Regulations apply to all persons and entities in Singapore and may be extended to Singapore citizens outside Singapore. UN وتنطبق هذه القواعد على جميع الأشخاص والكيانات في سنغافورة ويجوز توسيع نطاقها لتشمل مواطني سنغافورة خارج سنغافورة.
    Both rapporteurs report that for one trip to Singapore with babies for sale, the trafficking network reportedly receives around US$ 3,000-$3,500. UN ويفيد المقرران بأن الشبكة تتلقى على ما يقال مبلغا يتراوح بين 000 3 و 500 3 دولار عن كل رحلة إلى سنغافورة لبيع أطفال.
    This latter phenomenon represents negative outflows of FDI from host countries back to Singapore. UN وهذه الظاهرة الأخيرة تمثل تدفقات سلبية للاستثمار الأجنبي المباشر العائد إلى سنغافورة من البلدان المضيفة.
    It was only a proposal to change the seat of the arbitration from Jakarta to Singapore under the SIAC Rules. UN فقد كان ذلك مجرد اقتراح لتغيير مقر التحكيم من جاكارتا إلى سنغافورة وإجرائه بموجب قواعد مركز سنغافورة الدولي للتحكيم.
    The fiscal regime targeted incentives for pioneer investors that would bring new industries to Singapore. UN وقد استهدف النظام الضريبي توفير حوافز للرواد من المستثمرين من شأنها أن تجلب صناعات جديدة إلى سنغافورة.
    A flight from Copenhagen to Singapore at 1717; UN طائرة متوجهة من كوبنهاغن إلى سنغافورة في الساعة 17:17؛
    In the upper left corner is a data tag indicating a Boeing 772 aircraft en route from Copenhagen to Singapore. UN وفي الركن الأيسر العلوي تظهر علامة تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 772 في طريقها من كوبنهاغن إلى سنغافورة.
    However, most migrant workers were aware that they went to Singapore to work, and not to put down roots or settle down for good. UN غير أن جل العمال المهاجرين يدركون أنهم إنما ذهبوا إلى سنغافورة للعمل وليس للاستقرار والإقامة للأبد.
    From inside the money-washing machine, $2 billion in funds is shipped to Singapore. Open Subtitles من داخل آلة الغسيل .ستُشحن 2 بليون دولار إلى سنغافورة
    He didn't leave anything behind. He had a ticket to Singapore on the 8th. Open Subtitles لم يترك أي شيء خلفه حجز تذكرة سفر إلى سنغافورة في الثامن هذا الشهر
    The airline confirms that he was on board the flight to Singapore on the 8th. Open Subtitles الخطوط الجوية تؤكد أنه كان على متن رحلة متجة إلى سنغافورة في اليوم الثامن
    - Are you going back to Singapore, dad? Open Subtitles ـ َأَبّي ، متى ستَعُودُ إلى سنغافورة ؟ ـ وه أوه
    And if youre going to Singapore for your new project... Open Subtitles و إذا ذهبتَ إلى سنغافورة ...من أجل مشروعك الجديد
    If someone would've to tell you this ship was headed to Singapore Open Subtitles قال أحدهم أن هذه السفينة متجهة إلى سنغافورة
    To this end, Singapore is committed to implement the recommendations of the CEDAW Committee and the Committee on the Rights of the Child, consistent with the CEDAW and CRC treaty obligations applicable to Singapore. UN ولهذه الغاية، تلتزم سنغافورة بتنفيذ توصيات لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة حقوق الطفل التي تتوافق مع ما ينطبق على سنغافورة من الالتزامات المترتبة على الاتفاقيتين.
    An example is in the treatment and response to Singapore's ageing population where health-related issues differ for men and women. UN ومثال ذلك في المعاملة والاستجابة للسكان المسنّين في سنغافورة حيث تختلف المسائل المتصلة بالصحة فيما يتعلق بالرجال وفيما يتعلق بالنساء.
    Ambassador of Turkey to Singapore 1993-present UN سفير تركيا لدى سنغافورة ١٩٩٣ إلى اﻵن
    Registration is only required for ICPs whose sites engage in the propagation, promotion or discussions of political or religious issues relating to Singapore. UN ولا يُطلب التسجيل من هذه الشركات إلا عندما تعمل في مجال نشر القضايا السياسية أو الدينية المتعلقة بسنغافورة أو ترويجها أو مناقشتها.
    He's going to Singapore tomorrow, to meet Anna Open Subtitles هو ذاهب لسنغافوره غداً لمقابلة آنا
    There's a woman named Kate Jones who was supposed to be traveling with Danny to Singapore that night. Open Subtitles كان هناك امرأه,كيت جونز, التى كانت من المفترض ان تسافر مع دانى الى سنغافورة فى تلك الليله.
    However, the principles of gender equality had been in place prior to Singapore's accession to the Convention. UN ومع ذلك، كانت مبادئ المساواة بين الجنسين موضع التنفيذ قبل انضمام سنغافورة إلى الاتفاقية.
    6. From 7 to 17 April, the Panel travelled to Malaysia and Viet Nam for consultations and to Singapore for the International Institute for Strategic Studies (IISS) seminar on United Nations sanctions implementation in the South-East Asian region. UN 6 - وفي الفترة من 7 إلى 17 نيسان/أبريل، سافر الفريق إلى ماليزيا وفييت نام لإجراء مشاورات وإلى سنغافورة لحضور الحلقة الدراسية للمعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية بشأن تنفيذ جزاءات الأمم المتحدة في منطقة جنوب شرق آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more