He had confessed that Mr. Posada Carriles was planning to sink oil tankers en route to Cuba. | UN | وقد اعترف بأن السيد بوسادا كاريليس كان يخطط لإغراق ناقلات نفط في طريقها إلى كوبا. |
There's enough beer in this lodgings house to sink the Spanish. | Open Subtitles | هناك ما يكفي من الجعة في هذا المنزل لإغراق الإسبان |
Look, it might take a little while for it to sink in for her, but it will. | Open Subtitles | نظرة، قد يستغرق بعض الوقت من أجل أن تغرق في بالنسبة لها، لكنه سيبقى. |
He chose to sink while you and I chose to swim. | Open Subtitles | اختار أن يغرق بينما أخترت أنت وأنا السباحة. |
Germany's U-boats continued to sink Allied ships in the Atlantic. | Open Subtitles | إستمرّت الغواصات الألمانيا فى إغراق سفن الحلفاء في الأطلنطي |
It will take some time to sink in. | Open Subtitles | هو سَيَستغرقُ بَعْض الوقتِ للغَرَق في. |
I probably would have found a way to sink it before it left the harbor, anyway. | Open Subtitles | لكنتُ غالباً قد وجدت طريقةً لإغراقها قبل أن تغادر المرفأ، على أي حال. |
What matters is that the explosive power of such an amount of powder is not enough to sink the Cheonan. | UN | وما يهم في الأمر هو أن قوة الانفجار الناتجة عن هذا القدر من المادة المتفجرة لا تكفي لإغراق الطراد تشيونان. |
Weights are used to sink the gear to the seabed. | UN | وتستخدم أثقال لإغراق أداة الصيد إلى قاع البحر. |
Look, anyone familiar with sailboats knows the easiest way to sink one is by pulling the transducer. | Open Subtitles | إسمع، كل من يعرف القوارب الشراعية يعلم أنّ أسهل طريقة لإغراق واحد هو سحب محول الطاقة. |
I'm tryin'to get DOD to let me look into this conspiracy to sink Fiji. | Open Subtitles | أنا حاولت أن الحصول على وزارة الدفاع لاسمحوا لي أن ننظر إلى هذه المؤامرة لإغراق فيجي. |
It means that in the event of war, they anticipate using their submarines to sink British shipping, including passenger ships. | Open Subtitles | تعني أنه في حالت الحرب، يشاركون بإستخدام غواصاتهم لإغراق السفن البريطانية، مع سفن نقل الركاب |
The submarine is a floating tin in the middle of the ocean, doomed to sink. | Open Subtitles | لقد تحتم على تلك الغواصة المعدنية أن تغرق في منتصف المحيط |
Could tell you 10 ways to sink a battleship, but I can't figure out how to ask one question. | Open Subtitles | يمكن أن أقول لكم 10 طرق أن تغرق سفينة حربية، ولكن لا أستطيع معرفة كيفية طرح سؤال واحد. |
Our task is not to sink that sub, merely to drive it to the surface. | Open Subtitles | مهمتنا ليست أن يغرق التي الفرعية، لمجرد قيادتها إلى السطح. |
I haven't asked anyone to sink my boat. | Open Subtitles | لم أطلب من أي احد أن يغرق قاربي |
I never got to sink a ship before. | Open Subtitles | لم يتوجب علىّ مُطلقاً إغراق سفينة من قبل |
That just doesn't seem to sink in. | Open Subtitles | ذلك فقط لا يبدوا إبدُ للغَرَق فية. |
After this, the only Americans who show up to greet that ship will be looking to sink it. | Open Subtitles | بعد هذا، فإن الأمريكيين الوحيدين الذين يظهرون لتحية تلك السفينة سوف يتطلعون لإغراقها |
Feels like we're going to sink into it. | Open Subtitles | يُشعرني كما لو أننا سنغرق بداخله |
That shipwreck, I knew it'd take more than that to sink him. | Open Subtitles | من حطام السفينة، علمت بأنه لم يكن ليغرق من مثل هذا الحطام |
But it would goddamn near take a nuclear bomb to make a wave big enough to sink a boat. | Open Subtitles | ولكنه كان قريب لقنبلة نووية لتكوين هذا الموجة الكبير بما فيه الكفاية لتغرق مركب |
And all I wanted was to fire a missile into a fault line to sink half of Quahog into the ocean and make my real estate waterfront. | Open Subtitles | وكل ما أردته كان أطلاق صاروخ في خط الصدع لأغراق نصف كوهاغ في المحيط وأصنع واجهة عقاراتي المائية |
It is believed Lucy Diamond was behind the plot to sink Australia in'99. | Open Subtitles | من المعتقد ان لوسى دايمند كانت وراء المؤامرة لغرق استراليا عام 1999م |
Our own people tried to sink us? | Open Subtitles | شعبنا حاول ان يغرقنا ؟ |
I never thought it would be one of our own trying to sink us. | Open Subtitles | لم يخطر في بالي أن واحدًا منا هو من سيغرقنا |
Oil is spilling into the bay as the tanker lists and starts to sink. | Open Subtitles | النفط يتسرب في الخليج و بدأت الناقلة في الغرق |