"to states affected" - Translation from English to Arabic

    • إلى الدول المتضررة
        
    • الى الدول المتضررة
        
    • للدول المتضررة
        
    • إلى الدول المتأثرة
        
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    2005/27 International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN 2005/27 تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    They pointed out that the existing system of offering assistance to States affected by the imposition of sanctions was not effective. UN وأشاروا الى أن النظام القائم لتقديم المساعدة الى الدول المتضررة من فرض الجزاءات لا يتسم بالفعالية.
    It also requested the Office of the High Commissioner for Human Rights, as a matter of priority, to publicize the adverse effects of the activities of mercenaries on the right of peoples to self-determination and, when requested and where necessary, to render advisory services to States affected by the activities of mercenaries. UN وطلبت أيضا إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، أن تبادر على سبيل الأولوية، إلى الإعلان عما يترتب على أنشطة المرتزقة من آثار تؤثر سلبا في حق الشعوب في تقرير المصير، وأن تقدم المشورة للدول المتضررة من جراء أنشطة المرتزقة، حسب الاقتضاء وعند ورود طلب منها بذلك.
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بالنقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قــرارات مجلـس اﻷمــن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيـذ قـرارات
    2005/27 International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN 2005/27 تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    2005/27 International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN 2005/27 تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بالنقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    Similarly, many international organizations have made offers of assistance to States affected by disaster. UN كذلك قدم الكثير من المنظمات الدولية عروضا للمساعدة إلى الدول المتضررة من الكوارث.
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بالنقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions against the UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيـذ قـرارات مجلس اﻷمـن التي تفرض جزاءات على
    Economic assistance to States affected by the implementation of UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة
    Economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia UN تقديم المساعدة الاقتصادية إلى الدول المتضررة من جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    ECONOMIC ASSISTANCE to States affected BY THE IMPLEMENTATION OF THE SECURITY COUNCIL RESOLUTIONS IMPOSING SANCTIONS AGAINST THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (SERBIA AND MONTENEGRO) UN تقديم المساعدة الاقتصادية الى الدول المتضررة من جراء تنفيــذ قرارات مجلس اﻷمــن التي تفـرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    ECONOMIC ASSISTANCE to States affected BY THE IMPLEMENTATION OF THE SECURITY COUNCIL RESOLUTIONS IMPOSING SANCTIONS AGAINST THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (SERBIA AND MONTENEGRO) UN تقديم المساعدة الاقتصادية الى الدول المتضررة من جراء تنفيـذ قـرارات مجلـس اﻷمـن التي تفـرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    The substantial work that had been done with respect to Article 50 of the Charter by the Security Council and the General Assembly, including the Sixth Committee and the Committee dealing with the annual resolution on economic assistance to States affected by sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia should be allowed to take its natural effect. UN وينبغي أن يتاح للعمل الفني المتعلق بالمادة ٠٥ من الميثاق، الذي يضطلع به مجلس اﻷمن والجمعية العامة، بما في ذلك اللجنة السادسة واللجنة المعنية بالقرار السنوي المتصل بتقديم المساعدة الاقتصادية الى الدول المتضررة من الجزاءات المفروضة على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، أن يتخذ مجراه الطبيعي.
    His delegation had serious reservations about the establishment of an independent trust fund and the suggested special windows of credit to be extended by the international financial institutions to States affected by sanctions. UN وقال إن لدى وفده تحفظات جدية إزاء إنشاء صندوق استئماني مستقل وإزاء الاقتراح الداعي الى أن تفتح المؤسسات المالية الدولية نوافذ استئمانية خاصة للدول المتضررة من الجزاءات.
    Draft resolution on economic assistance to States affected by the implementation of the Security Council resolutions imposing sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) (A/C.2/48/L.27) UN مشروع قرار عن تقديم المساعدة الاقتصادية للدول المتضررة من جراء تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( )A/C.2/48/L.27(
    He believed that the international community should seriously examine the issues raised in the relevant working paper submitted by Uruguay, in particular the idea of sharing the costs of a system of collective security, the principle of mutual assistance and the need to study specific techniques for providing assistance to States affected by the implementation of sanctions. UN وفي رأي البرازيل، يتعين على المجتمع الدولي أن يبحث بجدية المسائل التي أثيرت في ورقة العمل التي قدمتها أوروغواي بشأن هذه المسألة، وخاصة فكرة تقاسم تكاليف نظام أمن جماعي، ومبدأ المساعدة المتبادلة وضرورة دراسة الطريقة التي يمكن بها بالضبط تقديم مساعدة للدول المتضررة من تطبيــق الجــزاءات.
    International assistance to States affected by the transit of illicit drugs: draft resolution UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثرة بعبور المخدرات غير المشروعة: مشروع قرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more