"to stop her" - Translation from English to Arabic

    • لإيقافها
        
    • أن نوقفها
        
    • أن أوقفها
        
    • لمنعها
        
    • إيقافها
        
    • منعها
        
    • لوقف لها
        
    • أن توقفها
        
    • أن أمنعها
        
    • لايقافها
        
    • أن يوقفها
        
    • لأوقفها
        
    • لأيقافها
        
    • أن نمنعها
        
    • أن تمنعها
        
    The one thing he wants more than anything is to bring my mother in to stop her. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يُريده اكثر من اي شيئ آخر هو إحضار والدتي لإيقافها سيقوم بهذا
    Which means we have time to figure out how to stop her. Open Subtitles ما يعني أنّ أمامنا وقتاً لإيجاد طريقة لإيقافها
    We've got to stop her from hurting herself. She goes to medical, she's out of our reach. Open Subtitles يجب أن نوقفها من أن تؤذي نفسها اذا ذهبت للعيادة فستكون خارجه عن سيطرتنا
    I tried to stop her, but before I could say, Open Subtitles حاولت أن أوقفها, لكن قبل أن أتمكن من قول،
    I've tried every legal means to stop her, sir, but I can't. Open Subtitles لقد حاولت بكل الوسائل القانونية لمنعها يا سيدي لكنني لم أقدر
    Eventually, she threatened to call the police, and when she caught me again, well, I had to stop her. Open Subtitles و بالنهاية هددت بإبلاغ الشرطة و عندما أمسكت بي مرة اخرى حسناً كان يتوجب علي إيقافها ..
    If you want to stop her from talking, you'll have to find another way, because I let her go. Open Subtitles وأنا لن أفعلها لو أردت منعها من التحدث سوف يتحتم عليك إيجاد طريقة أخرى لأنني تركتها ترحل
    We need to stop her before she sets off the virus. Open Subtitles نحن بحاجة لوقف لها قبل أن ينطلق الفيروس.
    Because now that she has dark fairy dust, there's nothing we can do to stop her. Open Subtitles بما أنّها تمتلك الآن غبار الحوريّة السوداء فليس هناك ما يمكننا فعله لإيقافها
    But she's got to be terrified we'll use it to stop her. Open Subtitles لكنها سوف تكون خائفة سوف نستعمله لإيقافها
    Perhaps we discovered something in the missing year to stop her. Open Subtitles لربما إكتشفنا شيئًا في السنة المفقودة لإيقافها
    She needed the missing time so that she could go with them without us trying to stop her. Open Subtitles لقد أرادت الوقت الضائع لكي تستكيع أن تذهب معهم بدون أن نوقفها
    As you said, she is taking the war to the South Seas. We are supposed to stop her. Open Subtitles كما قلت يا مستر ألان ستنقل الحرب الى الجنوب و واجبنا أن نوقفها
    I tried to stop her, but she has strength, and it is all core. Open Subtitles حاولت أن أوقفها , لكنها . قوية , وذلك هو الجوهر
    She's with Mom. I tried to stop her, but she got away. Open Subtitles أنها مع أميّ, لقد حاولت أن أوقفها لكنها رحلت
    And there's only one thing you can do to stop her. Open Subtitles وهناك شيء واحد فقط يمكنك القيام به لمنعها
    So you are prepared to stop her if it comes to that. Open Subtitles لذلك كنت على استعداد لمنعها اذا وصل الامر الى ذلك.
    I didn't try to stop her from giving blood. Open Subtitles أنا لم أحاول أن إيقافها من تبرُّعها بالدماء
    If she can betray her own mother, what is to stop her from pulling a long con on you? Open Subtitles إذا أنها يمكن أن يخون أمها، ما هو منعها من سحب يخدع طويلة عليك؟
    The only way to stop her is to get the information off the flame, and the only way to do that is to put it in Ontari's head. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لوقف لها هو الحصول على المعلومات من اللهب، والسبيل الوحيد للقيام بذلك هو وضع في الرأس Ontari ل.
    You had to stop her before she got to that party... any way you could. Open Subtitles كان عليك أن توقفها قبل أن تذهب إلى تلك الحفلة بأي طريقة ممكنة
    Because I tried to stop her... from going after her sister. Open Subtitles لأنني حاولت أن أمنعها من الذهاب خلف شقيقتها
    I mean, she's gonna be playing the exact same games over there, and there's not a thing we can do to stop her. Open Subtitles اعني , هي ستلعب نفس العابها هناك ولا يوجد ما يمكننا فعله لايقافها
    Someone's got to stop her from going through with this fight. This goes against every feminist bone in my body, but dad, can't you control your woman? Open Subtitles على شخص أن يوقفها من خوض هذه المضاربة إن هذا يعارض كل عظمة من جسدي
    I thought I'd get here to stop her myself, but it turns out I didn't have to. Open Subtitles لقد ارتأيت أن أأتي الى هنا لأوقفها بنفسي ، ولكن تبين اني لا احتاج لذلك
    Well, at least that buys us some time to figure out a way to stop her. Open Subtitles حسناً , على الاقل هذا يمنحنا بعض الوقت لنجد طريقة لأيقافها
    We need to stop her before she does. Open Subtitles وستسممها؟ يجب أن نمنعها قبل أن تفعل ذلك، نشّطي جهاز تعقّبها.
    You've got to stop her. I'm sorry, Sam. What can I do? Open Subtitles تشارلي,يجب أن تمنعها ,يجب أن تمنعها,إنها مدمنه - مخدرات أنا آسف سام,ماذا يمكنني أن أفعل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more