"to strengthen and broaden" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز وتوسيع نطاق
        
    • لتعزيز وتوسيع نطاق
        
    • من أجل تعزيز وتوسيع
        
    • على تعزيز وتوسيع
        
    :: Indonesia will continue to strengthen and broaden the scope of its bilateral human rights cooperation, dialogue and consultations. UN :: وستواصل إندونيسيا تعزيز وتوسيع نطاق تعاونها وحوارها ومشاوراتها على الصعيد الثنائي في مجال حقوق الإنسان.
    :: Indonesia will continue to strengthen and broaden the scope of its bilateral human rights cooperation, dialogue and consultations. At the international level: UN :: وستواصل إندونيسيا تعزيز وتوسيع نطاق تعاونها وحوارها ومشاوراتها على الصعيد الثنائي في مجال حقوق الإنسان.
    We will support this work and do our utmost to strengthen and broaden this activity. UN إننا سندعم هذا العمل وسنبذل قصارى جهدنا من أجل تعزيز وتوسيع نطاق هذه اﻷنشطة.
    27. Requests the Executive Director in his efforts to mobilize resources for the United Nations Environment Programme to take action to strengthen and broaden the donor base of the Environment Fund; UN 27 - يطلب إلى المدير التنفيذي، في إطار ما يبذله من جهود لتعبئة الموارد لبرنامج البيئة، أن يتخذ إجراءات لتعزيز وتوسيع نطاق قاعدة المانحين لصندوق البيئة؛
    27. Requests the Executive Director in his efforts to mobilize resources for the United Nations Environment Programme to take action to strengthen and broaden the donor base of the Environment Fund; UN 27 - يطلب إلى المدير التنفيذي، في إطار ما يبذله من جهود لتعبئة الموارد لبرنامج البيئة، أن يتخذ إجراءات لتعزيز وتوسيع نطاق قاعدة المانحين لصندوق البيئة؛
    10. Welcomes the fact that both the United Nations and the OAU have agreed to strengthen and broaden their cooperation on measures to prevent and resolve conflicts in Africa, and in this regard invites the Secretary-General to: UN ١٠ - يرحب بموافقة كل من اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية على تعزيز وتوسيع نطاق تعاونهما بشأن تدابير منع المنازعات في أفريقيا وتسويتها ويدعو في هذا الصدد اﻷمين العام إلى:
    This requires establishing an equitable, transparent and democratic international system to strengthen and broaden the participation of developing countries in international economic policymaking and standard-setting. UN ويتطلب ذلك إنشاء نظام دولي منصف وشفاف وديمقراطي من أجل تعزيز وتوسيع نطاق مشاركة البلدان النامية في عمليتي وضع السياسات الاقتصادية الدولية وتحديد المعايير.
    In 2011, the subprogramme will continue to strengthen and broaden its delivery of advisory services and training workshops with a view to strengthening awareness and attention to social group policies. UN وفي عام 2011، سيواصل البرنامج الفرعي تعزيز وتوسيع نطاق خدماته الاستشارية وحلقاته التدريبية بهدف تعزيز الوعي والاهتمام بالسياسات المتعلقة بمختلف الفئات الاجتماعية.
    on ways and means to implement the guidelines and recommendations for objective information on military matters, including, in particular, how to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, UN بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك بوجه خاص، كيفية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية،
    on ways and means to implement the guidelines and recommendations for objective information on military matters, including, in particular, how to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, UN بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك بوجه خاص، كيفية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية،
    9. Underlines the urgent need to establish an equitable, transparent and democratic international system to strengthen and broaden the participation of developing countries in international economic decision-making and norm-setting; UN 9 - تبـرز الحاجة الملحة إلى إنشاء نظام دولي منصف وشفاف وديمقراطي من أجل تعزيز وتوسيع نطاق مشاركة البلدان النامية في صنع القرارات ووضع القواعد الاقتصادية على الصعيد الدولي؛
    9. Underlines the urgent need to establish an equitable, transparent and democratic international system to strengthen and broaden the participation of developing countries in international economic decision-making and norm-setting; UN 9 - تبـرز الحاجة الملحة إلى إنشاء نظام دولي منصف وشفاف وديمقراطي من أجل تعزيز وتوسيع نطاق مشاركة البلدان النامية في صنع القرارات ووضع القواعد الاقتصادية على الصعيد الدولي؛
    9. Underlines the urgent need to establish an equitable, transparent and democratic international system to strengthen and broaden the participation of developing countries in international economic decision-making and norm-setting; UN 9 - تبـرز الحاجة الملحة إلى إنشاء نظام دولي منصف وشفاف وديمقراطي من أجل تعزيز وتوسيع نطاق مشاركة البلدان النامية في صنع القرارات الاقتصادية ووضع القواعد الاقتصادية على الصعيد الدولي؛
    5. Calls upon all Member States, in time for the deliberation by the General Assembly at its fifty-second session, to provide the Secretary-General with their views on ways and means to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, including necessary changes to its content and structure; UN ٥ - تطلب إلى الدول اﻷعضاء أن توافي اﻷمين العام، بحلول موعد تداول الجمعية العامة في هذا الشأن في دورتها الثانية والخمسين، بآرائها بشأن سبل ووسائل تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بما في ذلك التغييرات اللازم ادخالها على مضمون ذلك النظام وهيكله؛
    (b) To provide the Secretary-General with their views on the analysis and the recommendations contained in his report (A/53/218 of 4 August 1998) and with further suggestions to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting on military expenditures. UN )ب( موافاة اﻷمين العام بآرائها بشأن ما يتضمنه تقريره )A/53/218 المؤرخ ٤ آب/ أغسطس ١٩٩٩( من تحليل وتوصيات وبأي مقترحات أخرى لتعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية.
    9. Calls upon all Member States, in time for the deliberation by the General Assembly at its fifty-fourth session, to provide the Secretary-General with their views on the analysis and the recommendations contained in his report1 and with further suggestions to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, including necessary changes to its content and structure; UN ٩ - تطلب إلى الدول اﻷعضاء أن توافـي اﻷمين العام، بحلول موعــد تداول الجمعية العامة في هذا الشأن في دورتها الرابعة والخمسين، بآرائها بشأن التحليل والتوصيات الواردة في تقريره)١(، وأي اقتراحات أخرى لتعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بما في ذلك التغييرات اللازم إدخالها على مضمون ذلك النظام وهيكله؛
    9. Calls upon all Member States, in time for the deliberation by the General Assembly at its fifty-sixth session, to provide the Secretary-General with their views on the analysis and the recommendations contained in his report1 and with further suggestions to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, including necessary changes to its content and structure; UN ٩ - تهيب بجميع الدول اﻷعضاء أن توافـي اﻷمين العام، قبل تداول الجمعية العامة في هذا الشأن في دورتها السادسة والخمسين، بآرائها بشأن ما يتضمنه تقريره)١( من تحليل وتوصيات وأي اقتراحات أخرى لتعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بما في ذلك التغييرات اللازم إدخالها على مضمون ذلك النظام وهيكله؛
    9. Calls upon all Member States, in time for the deliberation by the General Assembly at its fifty-fourth session, to provide the Secretary-General with their views on the analysis and the recommendations contained in his report1 and with further suggestions to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, including necessary changes to its content and structure; UN ٩ - تهيب بجميع الدول اﻷعضاء أن توافـي اﻷمين العام، قبل تداول الجمعية العامة في هذا الشأن في دورتها الرابعة والخمسين، بآرائها بشأن ما يتضمنه تقريره)١( من تحليل وتوصيات وأي اقتراحات أخرى لتعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بما في ذلك التغييرات اللازم إدخالها على مضمون ذلك النظام وهيكله؛
    10. Welcomes the fact that both the United Nations and the OAU have agreed to strengthen and broaden their cooperation on measures to prevent and resolve conflicts in Africa, and in this regard invites the Secretary-General to: UN ١٠ - يرحب بموافقة كل من اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية على تعزيز وتوسيع نطاق تعاونهما بشأن تدابير منع المنازعات في أفريقيا وتسويتها ويدعو في هذا الصدد اﻷمين العام إلى:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more