"to submit a report thereon to the" - Translation from English to Arabic

    • تقديم تقرير عن ذلك إلى
        
    • أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى
        
    • وتقديم تقرير عن ذلك إلى
        
    • وتقديم تقرير عنها إلى
        
    The Secretary-General intends To submit a report thereon to the General Assembly at its fifty-third session. UN ويعتزم اﻷمين العام تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Invites the Secretary-General to include regional mechanisms for disaster reduction in the agenda of the sixtieth session of the General Assembly and To submit a report thereon to the General Assembly; UN يدعو الأمين العام إلى إدراج الآليات الإقليمية للحد من الكوارث في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة وإلى تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة؛
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-third session. UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين.
    17. Invites the Secretary-General to propose measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations, in particular in the sale of publications at Geneva, and, where appropriate, to develop new income-generating measures, and requests the Secretary-General To submit a report thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ١٧ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يقترح تدابير لتحسين ربحية اﻷنشطة التجارية لﻷمم المتحدة، ولا سيما بيع المنشورات في جنيف، وأن يضع، حيثما كان ذلك مناسبا، تدابير جديدة لتوليد الدخل، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The Secretary-General should be requested to assess the feasibility and other consequences of this option and To submit a report thereon to the General Assembly. UN وينبغي أن يطلب إلى الأمين العام تقييم جدوى هذا الخيار وآثاره الأخرى وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    (b) To submit a report thereon to the General Assembly at its sixty-third session. UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-third session. UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين.
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين؛
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fourth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين؛
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fourth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين.
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين؛
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fourth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين؛
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين؛
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين؛
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session. UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session. UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    (b) To submit a report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session; UN (ب) تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين؛
    17. Invites the Secretary-General to propose measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations, in particular in the sale of publications at Geneva, and, where appropriate, to develop new income-generating measures, and requests the Secretary-General To submit a report thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ١٧ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يقترح تدابير لتحسين مربحية اﻷنشطة التجارية لﻷمم المتحدة، ولا سيما بيع المنشورات في جنيف، وأن يضع، حيثما كان ذلك مناسبا، تدابير جديدة لتوليد الدخل، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    It further urged all treaty bodies and special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights to give due regard to the Declaration within their mandates, and requested the SecretaryGeneral To submit a report thereon to the Commission at its fifty-sixth session. UN وحثت لجنة حقوق الإنسان كذلك جميع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والممثلين الخاصِّين والمقرِّرين الخاصِّين والأفرقة العاملة التابعة للجنة واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات على إيلاء الاهتمام الواجب للإعلان في حدود ولاياتهم وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    3. Requests the Secretary-General to strengthen accountability and responsibility measures, where applicable, as requested in section C, paragraph 11, of General Assembly resolution 54/248, to correct the alarming situation concerning the submission of documentation consistent with the six-week rule, and requests him To submit a report thereon to the Assembly at its fifty-sixth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على تعزيز تدابير المسؤولية والمحاسبة، حيثما ينطبق الأمر، على النحو المطلوب في الفقرة 11 من الفرع جيم من قرار الجمعية العامة 54/248، لتصحيح الوضع المثير للقلق بما يتماشى مع قاعدة الأسابيع الستة لتقديم الوثائق، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والخمسين؛
    9. Requests the Secretary-General to follow up the implementation of this resolution and To submit a report thereon to the ninth session of the Organization of the Islamic Conference. UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الدورة التاسعة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    The leaders request the Secretary-General of the League of Arab States to monitor the issue of the Iranian occupation of the islands belonging to the United Arab Emirates and To submit a report thereon to the next Arab Summit Conference. UN ويكلف القادة الأمين العام لجامعة الدول العربية بمتابعة قضية الاحتلال الإيراني لجزر دولة الإمارات العربية المتحدة، وتقديم تقرير عنها إلى مؤتمر القمة العربي المقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more