"to submit a report to the assembly" - Translation from English to Arabic

    • أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة
        
    • أن يقدم إلى الجمعية العامة
        
    • أن يقدم إليها تقريرا
        
    • أن يقدم تقريرا إليها
        
    • تقديم تقرير إلى الجمعية العامة
        
    • أن تقدم إلى الجمعية العامة
        
    • أن يقدم تقريراً إلى الجمعية
        
    • أن يقدم الى الجمعية
        
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session. UN وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional contexts. UN وطلبت من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of the resolution. UN وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Assembly also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية من اﻷمين العام أيضا أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    1. The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 57/163, in which the Secretary-General was requested to submit a report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN 1 - أُعِدَّ هذا التقرير تلبية لقرار الجمعية العامة 57/163، الذي طلبت فيه من الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الثامنة والخمسين بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين.
    Owing to his late appointment, Mr. Okola will not be in a position to submit a report to the Assembly as requested. UN وبالنظر إلى تأخير تعيين السيد أوكولا، فلن يتأتى له تقديم تقرير إلى الجمعية العامة كما هو مطلوب.
    The Commission on Narcotic Drugs, at its forty-second session, decided to submit a report to the Assembly in 2003 and 2008 on the progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the Assembly at its twentieth special session (Commission resolution 42/11). UN وقررت لجنة المخدرات في دورتها الثانية والأربعين أن تقدم إلى الجمعية العامة في عامي 2003 و 2008 تقريرا عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (قرار اللجنة 42/11).
    The Secretary-General invites the Assembly to take note of the report and to request him to submit a report to the Assembly at its sixty-ninth session containing details of the business case for the implementation of a flexible workplace. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علماً بالتقرير وأن تطلب إليه أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين يتضمن تفاصيل عن دراسة الجدوى المتعلقة بتنفيذ نظام للاستخدام المرن لأماكن العمل.
    In that resolution the General Assembly invited Member States to submit their views on the question of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security, particularly in the light of recent positive developments in the global political and security climate, and requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fiftieth session on the basis of the replies received. UN وفي هذا القرار، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن مسألة تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي، وبخاصة في ضوء التطورات الايجابية اﻷخيرة في المناخ السياسي واﻷمن العالمي. وطلبت الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا على أساس الردود الواردة.
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وطلب القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    It also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-fourth session to assist the Working Group in preparing its agenda in consultation with all relevant international bodies. UN وطلبت أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين بغرض تقديم المساعدة إلى الفريق العامل في إعداد جدول أعماله، وذلك بالتشاور مع جميع الهيئات الدولية ذات الصلة.
    Resolution 59/24, para. 41, requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session. UN وتطلب الفقرة 41 من القرار 59/24 من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    8. Invites Member States and regions to bring to the attention of the General Assembly results achieved on regional disarmament, and requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-ninth session on the basis of the replies received; UN ٨ - تدعو الدول اﻷعضاء والمناطق إلى أن تعرض على الجمعية العامة النتائج التي حققتها بشأن نزع السلاح الاقليمي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين على أساس الردود الواردة؛
    8. Invites Member States and regions to bring to the attention of the General Assembly results achieved on regional disarmament, and requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-ninth session on the basis of the replies received; UN ٨ - تدعو الدول اﻷعضاء والمناطق إلى أن تعرض على الجمعية العامة النتائج التي حققتها بشأن نزع السلاح الاقليمي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين على أساس الردود الواردة؛
    The Secretary-General was further requested to submit a report to the Assembly on resources required for the implementation of the resolution as a matter of priority at the second part of its resumed sixty-first session. UN وطلب إلى الأمين العام كذلك أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن الموارد اللازمة لتنفيذ القرار على سبيل الأولوية في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    The General Assembly, in its resolution 61/135 on assistance to the Palestinian People, requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-second session, through the Council, on the implementation of that resolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 61/135 بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The General Assembly, in its resolution 62/93 on assistance to the Palestinian people, requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-third session, through the Council, on the implementation of that resolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 62/93 بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    5. It will be recalled that the General Assembly, in its resolution 51/198 B of 27 March 1997, requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly with his recommendations on the structure and staffing of the Mission after 31 March 1998. UN ٥ - يذكر أن الجمعية العامة طلبت إلى اﻷمين العام، في قرارها ٥١/١٩٨ باء المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧، أن يقدم إليها تقريرا يتضمن توصياته بشأن هيكل البعثة وملاك موظفيها لما بعد ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    having considered the report of the Secretary-General and the addenda thereto (A/51/950 and Add.1-7), the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-third session on the implementation of the actions described in his report entitled “Renewing the United Nations: a programme for reform” (resolution 52/12 A). UN ، وبعد أن نظرت الجمعية العامة في تقرير اﻷمين العام واﻹضافات الملحقة به (A/51/950/Add.1-7)، طلبت، بين أمور أخرى، إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ اﻹجراءات الوارد وصفها في تقريره المعنون " استعراض اﻷمم المتحدة: برنامج لﻹصلاح )القرار ٥٢/١٢ ألف(.
    2. Also decides to hold consultations on the scope, modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the Assembly with a view to concluding consultations before the end of 2009 and, in this regard, requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at the beginning of its sixty-fourth session. UN 2 - تقرر أيضا أن تعقد مشاورات بشأن نطاق الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية وطرائقه وشكله وتنظيمه بهدف أن تختتم قبل نهاية عام 2009، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في بداية دورتها الرابعة والستين.
    2. Also decides to hold consultations on the scope, modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the Assembly with a view to concluding consultations before the end of 2009 and, in this regard, requests the Secretary-General to submit a report to the Assembly at the beginning of its sixty-fourth session. UN 2 - تقرر أيضا أن تعقد مشاورات بشأن نطاق الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية وطرائقه وشكله وتنظيمه بهدف أن تختتم قبل نهاية عام 2009، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في بداية دورتها الرابعة والستين.
    The Commission further decided to submit a report to the Assembly in the year 2008 on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration. UN وقررت اللجنة كذلك تقديم تقرير إلى الجمعية العامة سنة 2008 عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي.
    The Commission on Narcotic Drugs, at its forty-second session, decided to submit a report to the Assembly in 2003 and 2008 on the progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the Assembly at its twentieth special session (Commission resolution 42/11). UN وقررت لجنة المخدرات في دورتها الثانية والأربعين أن تقدم إلى الجمعية العامة في عامي 2003 و 2008 تقريرا عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (قرار اللجنة 42/11).
    However, the adoption of the draft " resolution " was forced through the General Assembly in December 2006, asking the Special Rapporteur on the Democratic People's Republic of Korea to submit a report to the Assembly this year, while deliberately ignoring the reality of the ongoing review of mandates in the Human Rights Council. UN إلا أن اعتماد مشروع " القرار " فُرض فرضاً عن طريق الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2006، وطُلب إلى المقرر الخاص المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن يقدم تقريراً إلى الجمعية هذا العام، في تجاهل مقصود لاستعراض الولايات الجاري في مجلس حقوق الإنسان.
    3. Prior to the adoption of resolution 47/235, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its forty-eighth session on the requirements of the Tribunal. UN ٣ - وقبل اعتماد القرار ٤٧/٢٣٥ طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن احتياجات المحكمة)١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more