"to submit an annual report on" - Translation from English to Arabic

    • أن يقدم تقريرا سنويا عن
        
    • تقديم تقرير سنوي عن
        
    • بتقديم تقرير سنوي عن
        
    • أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن
        
    • أن يقدم تقريراً سنوياً عن
        
    • بأن تقدم تقريرا سنويا عن
        
    • أن تقدم تقريرا سنويا عن
        
    • أن يقدموا تقريرا سنويا عن
        
    • تقديم تقرير سنوي حول
        
    The Secretary-General of the United Nations is further requested to submit an annual report on those follow-up efforts. UN ويطلب أيضا إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا سنويا. عن تقارير المتابعة المذكورة.
    The Secretary-General of the United Nations is further requested to submit an annual report on those follow-up efforts. UN ويطلب أيضا إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا سنويا. عن تقارير المتابعة المذكورة.
    As pointed out in paragraph 2 above, the Secretary-General is also required to submit an annual report on the work of the Organization, which is used by the General Assembly to review the activities of the Organization as a whole. UN وكما أُشير في الفقرة 2 أعلاه، فالمطلوب من الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا سنويا عن أعمال المنظمة، تستعمله الجمعية العامة لاستعراض أنشطة المنظمة ككل.
    The Equal Status Council is obliged to submit an annual report on its work to the Government and Parliament. UN ويتعين على مجلس المساواة في المركز تقديم تقرير سنوي عن أعماله إلى الحكومة والبرلمان.
    Under the Ordinance, the EOC is required to submit an annual report on its activities to the Chief Secretary for Administration, who shall cause the same to be tabled in the Legislative Council. UN واللجنة مطالبة بموجب قانون التمييز بتقديم تقرير سنوي عن أنشطتها إلى كبير اﻷمناء لشؤون اﻹدارة ليعرضه على المجلس التشريعي.
    The Council also requested the Secretary-General to submit an annual report on the implementation of that resolution and decided to remain seized of the issue and to consider taking further action in order to implement the resolution. UN كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار، وقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره، وأن ينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات من أجل تنفيذ القرار.
    7. Each contractor is required to submit an annual report on its programme of activities by 31 March. UN 7 - ويتعين على كل متعاقد أن يقدم تقريراً سنوياً عن برنامج أنشطته بحلول 31 آذار/مارس.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/282, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit an annual report on the operation and activities of the Peacebuilding Fund. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 63/282، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا عن عمل صندوق بناء السلام وأنشطته.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 51/77 of 12 December 1996, in which the Assembly requested the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict to submit an annual report on the situation of children affected by armed conflict. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح أن يقدم تقريرا سنويا عن حالة الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح.
    The present report is submitted pursuant to section II of General Assembly resolution 51/77 of 12 December 1996, in which the General Assembly requested the Special Representative for Children and Armed Conflict to submit an annual report on the situation of children affected by armed conflict. UN يُقدم هذا التقرير عملا بالفرع الثاني من قرار الجمعية العامة 51/77 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الممثل الخاص المعني بالأطفال والصراع المسلح أن يقدم تقريرا سنويا عن حالة الأطفال المتأثرين بالصراع المسلح.
    In their resolutions 50/14 and 16/6, respectively, the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice requested the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) to submit an annual report on ways and means of improving the financial situation of the Office, including the situation of its field offices. UN 1- طلبت لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في قراريهــما 50/14 و16/6، على التوالي، إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم تقريرا سنويا عن سبل وأساليب تحسين الوضع المالي للمكتب، بما في ذلك الوضع في المكاتب الميدانية.
    In paragraph 8 of resolution 50/53, the General Assembly requested the Secretary-General to submit an annual report on the implementation of paragraph 10 of the Declaration, taking into account the modalities set out in the above-mentioned report and the views expressed by States in the debate of the Sixth Committee during that session. UN وفي الفقرة 8 من القرار 50/53، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا عن تنفيذ الفقرة 10 من الإعلان، واضعا في اعتباره الطرق المبيّنة في التقرير السالف الذكر والآراء التي أعربت عنها الدول في المناقشات التي دارت في اللجنة السادسة أثناء تلك الدورة.
    In its resolution 64/289, the General Assembly requested the head of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) to submit an annual report on operational activities for the consideration of the UN-Women Executive Board and to report on those activities to the Economic and Social Council during its operational activities segment. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 64/289 إلى رئيس هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة أن يقدم تقريرا سنويا عن الأنشطة التنفيذية لينظر فيه المجلس التنفيذي، وأن يقدم تقريرا عن تلك الأنشطة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جزئه المتعلق بالأنشطة التنفيذية.
    It was within the purview of the Secretary-General to submit an annual report on the performance of the Organization, and he should be encouraged to do so. UN ويعتزم الأمين العام تقديم تقرير سنوي عن أداء المنظمة ويتعين تشجيعه على القيام بذلك.
    The Equal Status Council is obliged to submit an annual report on its work to the Government and Parliament. UN ويتعين على مجلس المساواة في المركز تقديم تقرير سنوي عن أعماله إلى الحكومة والبرلمان.
    It was also required to submit an annual report on its activities to the Government. UN والمطلوب أيضا تقديم تقرير سنوي عن أنشطتها إلى الحكومة.
    Furthermore, associations established in line with the provisions of the Associations Law No: 5253 are obliged to submit an annual report on their activities, as well as a settlement of accounts by preparing a declaration by the end of April to the Provincial Administrator. UN علاوة على ذلك، فإن الجمعيات المنشأة وفقا لأحكام قانون الجمعيات رقم 5253 ملتزمة بتقديم تقرير سنوي عن أنشطتها، إلى جانب تسوية للحسابات بإعداد إقرار في نهاية شهر نيسان/أبريل يقدّم إلى مدير المنطقة المحلية.
    In the same resolution, the Council requested the Secretary-General to submit an annual report on its implementation and decided to remain seized of this issue and to consider taking further action in order to implement the resolution. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن تنفيذ القرار، وقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره، وأن ينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات من أجل تنفيذ القرار.
    7. Each contractor is required to submit an annual report on its programme of activities by 31 March. UN 7 - ويتعين على كل متعاقد أن يقدم تقريراً سنوياً عن برنامج أنشطته بحلول 31 آذار/ مارس.
    (d) Directed the Committee to submit an annual report on the implementation of resolution 1373 (2001), with its observations and recommendations; UN (د) أوعز إلى اللجنة بأن تقدم تقريرا سنويا عن تنفيذ القرار 1373 (2001)، مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها؛
    The General Assembly, in its resolution 64/289 of 2 July 2011, requested the head of UN-Women to submit an annual report on operational activities for the consideration of the Executive Board, and to report on those activities to the Economic and Social Council during its operational activities segment. UN وقد طلبت الجمعية العامة، في قرارها 64/289 المؤرخ 2 تموز/يوليه 2011، إلى رئيسة هيئة الأمم المتحدة للمرأة أن تقدم تقريرا سنويا عن الأنشطة التنفيذية لينظر فيه المجلس التنفيذي، وأن تقدم تقريرا عن تلك الأنشطة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جزئه المتعلق بالأنشطة التنفيذية.
    3. Pursuant to regulation 6, prospectors are required to submit an annual report on the status of prospecting and the results obtained. UN 3 - وعملا بالمادة 6، يُطلب من المنقبين أن يقدموا تقريرا سنويا عن حالة التنقيب وعما تحقق من نتائج.
    5. Requests the Secretariat to submit an annual report on the matter to the ICFM sessions. UN 5 - يطلب من الأمانة العامة تقديم تقرير سنوي حول هذا الموضوع إلى دورات المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more