"to submit an annual report to" - Translation from English to Arabic

    • أن يقدم تقريرا سنويا إلى
        
    • أن يقدم تقريراً سنوياً إلى
        
    • تقديم تقرير سنوي إلى
        
    • بأن تقدم تقريرا سنويا إلى
        
    • أن تقدم تقريرا سنويا إلى
        
    • بتقديم تقرير سنوي إلى
        
    • أن تقدم تقريراً سنوياً إلى
        
    • أن يقدم إليه تقريراً سنوياً
        
    • أن يقدم إليها تقريراً سنوياً
        
    22. The Committee also recommended that the Secretary-General should be requested to submit an annual report to the General Assembly, through the Committee on Contributions, on the status of Member States' payment plans as at 31 December each year. UN 22 - أوصت اللجنة أيضا بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة الاشتراكات، عن حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد، كما هي في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام.
    It also recommended that the Secretary-General be requested to submit an annual report to the Assembly, through the Committee on Contributions, on the status of Member States' payment plans at 31 December each year. UN كما أوصت بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، عن طريق لجنة الاشتراكات، عن حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد، كما هي في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام.
    The Special Rapporteur was requested to submit an annual report to the Commission on the activities performed under his mandate. UN وطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن أنشطته التي يضطلع بها في النهوض بولايته.
    4. Requests the Working Group to submit an annual report to the Human Rights Council on all activities relating to its mandate; UN 4 - يطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن جميع الأنشطة ذات الصلة بولايته؛
    to submit an annual report to the President on the situation of human rights in Senegal UN تقديم تقرير سنوي إلى رئيس الجمهورية عن حالة حقوق الإنسان في السنغال.
    18. Requests the Special Rapporteur to continue to report, on an annual basis, to the Human Rights Council and to submit an annual report to the General Assembly; UN 18- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان وأن تقدم تقريراً سنوياً إلى الجمعية العامة؛
    Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. UN واللجنة مطالبة بمقتضى نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين.
    1. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 60/180 and Security Council resolution 1645 (2005), in which the Peacebuilding Commission was requested to submit an annual report to the Assembly for an annual debate and review. UN ١ - أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005) اللذين طُلب فيهما من لجنة بناء السلام أن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة لكي يتسنى لها إجراء مناقشة سنوية تستعرض فيها التقرير.
    It recommended that the Secretary-General should also be requested to submit an annual report to the Assembly, through the Committee on Contributions, on the status of Member States' payment plans at 31 December each year. UN وأوصت أيضا بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة الاشتراكات، عن حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد، كما هي في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام.
    It recommended that the Secretary-General should also be requested to submit an annual report to the Assembly, through the Committee on Contributions, on the status of Member States' payment plans at 31 December each year. UN وأوصت أيضا بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة الاشتراكات، عن حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد، كما هي في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام.
    (f) The Secretary-General should be requested to submit an annual report to the Assembly, through the Committee, on the status of the payment plans of Member States as at 31 December each year; UN (و) ينبغي أن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة، عن حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    35. Mr. Majoor (Netherlands) said that pursuant to paragraph 5 (j) of resolution 60/251, the Council was required to submit an annual report to the General Assembly. UN 35 - السيد ماجور (هولندا): قال إنه وفقا للفقرة 5 (ي) من القرار 60/251، يتعين على المجلس أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة.
    The Special Rapporteur was requested to submit an annual report to the Commission on the activities performed under his mandate. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    The Special Rapporteur was requested to submit an annual report to the Commission on the activities performed under his mandate. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    The Special Rapporteur was requested to submit an annual report to the Commission on the activities performed under his mandate. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    The Committee also encourages the Executive Directorate to submit an annual report to the Committee containing a review of past activities and a forecast of future activities, in order to facilitate implementation and cooperation. UN وتشجع اللجنة المديرية التنفيذية أيضا على تقديم تقرير سنوي إلى اللجنة يتضمن استعراضا للأنشطة السابقة واستشرافا للأنشطة المقبلة، وذلك من أجل تيسير التنفيذ والتعاون.
    18. Requests the Special Rapporteur to continue to report, on an annual basis, to the Human Rights Council and to submit an annual report to the General Assembly; UN 18- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان وأن تقدم تقريراً سنوياً إلى الجمعية العامة؛
    16. Requests the Special Rapporteur to continue to report, on an annual basis, to the Human Rights Council and to submit an annual report to the General Assembly; UN 16- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان وأن تقدم تقريراً سنوياً إلى الجمعية العامة؛
    Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. UN واللجنة مطالبة بمقتضى نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين.
    Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. UN واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين.
    At its seventeenth session, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Independent Expert as a special rapporteur on extreme poverty and human rights for a period of three years and requested the Special Rapporteur to submit an annual report to the General Assembly and to the Council (Human Rights Council resolution 17/13). UN وقرر مجلس حقوق الإنسان، في دورته السابعة عشرة، تمديد ولاية الخبيرة المستقلة بصفتها مقررة خاصة معنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان لفترة ثلاث سنوات، وطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان (قرار مجلس حقوق الإنسان 17/13).
    The General Assembly established the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) at its twenty-first session, in 1966, to promote the progressive harmonization and unification of the law of international trade, and requested the Commission to submit an annual report to the Assembly (resolution 2205 (XXI)). The Commission began its work in 1968. UN أنشأت الجمعية العامة، في دورتها الحادية والعشرين المعقودة عام 1966، لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي، وطلبت إلى اللجنة أن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية (القرار 2205 (د-21)). وبدأت اللجنة عملها في عام 1968.
    Many competition laws oblige the competition authority to submit an annual report to the legislature and to place its reasoned decisions on public record. UN وكثيرة هي قوانين المنافسة التي تُلزٍِِم السلطة المعنية بالمنافسة بتقديم تقرير سنوي إلى السلطات التشريعية وبإدراج قراراتها المسبّبة في السجل العمومي.
    Each body was obliged to submit an annual report to Parliament. UN ويجب على كل هيئة أن تقدم تقريراً سنوياً إلى البرلمان.
    66. In its resolution 6/29 of 14 December 2007, the Council requested the Special Rapporteur to submit an annual report to the Council on its activities, findings, conclusions and recommendations. UN 66- طلب المجلس، في قراره 6/29 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، إلى المقرر الخاص أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن أنشطته وما يخلص إليه من نتائج واستنتاجات وتوصيات.
    It asked him to submit an annual report to the Commission on the activities undertaken in the course of his mandate, as well as an interim report to the General Assembly. UN وطلبت إليه أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن الأنشطة التي يضطلع بها في نهوضه بولايته وتقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more