"to submit an interim report" - Translation from English to Arabic

    • أن يقدم تقريرا مؤقتا
        
    • أن يقدم تقريراً مؤقتاً
        
    • من تقديم تقرير مؤقت
        
    • أن تقدم تقريراً مؤقتاً
        
    • بأن يقدم تقريرا مؤقتا
        
    • إلى تقديم تقرير مؤقت
        
    • بتقديم تقرير مؤقت
        
    • أن يقدم تقريراً مرحلياً
        
    • أن يقدم تقريرا مرحليا
        
    • أن تقدم تقريراً مرحلياً
        
    • وتقديم تقرير أولي
        
    • وتقديم تقرير مؤقت
        
    • وأن يقدم تقريرا مؤقتا
        
    • أن يقدم تقريرا أوليا
        
    • أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً
        
    In that resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    In its resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Special Rapporteur on freedom of religion or belief was asked to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session. UN وطُلِب إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين.
    The Commission also requested the Secretary-General to prove assistance to enable the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and a report to the Commission at its fifty-second session. UN وطلبت اللجنة أيضاً إلى اﻷمين العام أن يزوﱢد المقرر الخاص بالمساعدة بغية تمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    21. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-third session; UN 21- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its seventieth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    It also requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its forty-ninth session and to report to the Commission at its fifty-first session on the results of his endeavours. UN وطلبت أيضا إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين عن نتائح المساعي التي يبذلها.
    20. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixtyeighth session; UN 20 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    22. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 22 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    20. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 20 - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    18. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to report to the Commission at its fiftyeighth session; UN 18- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    The Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fiftyfifth session and to report to the Commission at its fiftyseventh session. UN ورجت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، وأن يقدّم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    The Council also endorsed the Commission's request to the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the necessary human and financial assistance to carry out his mandate efficiently, effectively and expeditiously and to enable him to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixty-second session. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايته بكفاءة وفعالية وسرعة، وتمكينه من تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    7. Due to the late nomination, it was not possible for the Special Rapporteur to submit an interim report on the situation of human rights in Nigeria to the General Assembly at its fifty-second session. UN ٧- ولم يتمكن المقرر الخاص، نظراً لتعيينه في وقت متأخر، من تقديم تقرير مؤقت بشأن حالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    21. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-third session; UN 21- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    By decision 1994/278, the Council, after noting Commission on Human Rights resolution 1994/74, approved the Commission's request to the Special Rapporteur to submit an interim report on the situation of human rights in Iraq to the General Assembly at its forty-ninth session and a report to the Commission at its fifty-first session. UN وافق المجلس، بالمقرر ١٩٩٤/٢٧٨، وبعد أن أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٧٤، على اللجنة إلى المقرر الخاص بأن يقدم تقريرا مؤقتا عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين.
    The Commission also invited the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its sixtyfirst session, including as addenda all replies sent by Governments that are received in any of the official languages of the United Nations. UN ودعت اللجنة أيضاً المقرر الخاص إلى تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن الاتجاهات والتطورات العامة فيما يتعلق بولايته وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين يتضمن جميع ردود الحكومات التي تلقاها بأي لغة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة كإضافات ملحقة.
    In the view of the Special Rapporteurs, they were mandated to submit an interim report irrespective of the fact that they had not been able to undertake the fact—finding mission. UN لذا يرى المقرران الخاصان أنهما مكلفان بتقديم تقرير مؤقت بغض النظر عن تمكنهما من القيام ببعثة تقصي الحقائق أو عدمه.
    41. Requests the Special Representative to submit an interim report on his/her findings to the General Assembly at its fifty-sixth session and a report to the Commission at its fifty-eighth session; UN 41- ترجو من الممثل الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً عما يخلص إليه من نتائج إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    The Security Council requested the Panel to submit an interim report after three months and a final report at the end of its mandate. UN وطلب مجلس الأمن إلى الفريق أن يقدم تقريرا مرحليا بعد ثلاثة أشهر، وتقريرا نهائيا في نهاية ولايته.
    In decision 2004/112, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the fifty-seventh session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في المقرر 2004/112 من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى الدورة السابعة والخمسين.
    22. Requests the Secretary-General to provide all necessary assistance to the Special Rapporteur to enable him to carry out his mandate, to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and to report to the Commission at its fifty-second session; UN ٢٢- ترجو من اﻷمين العام تقديم كل المساعدة اللازمة إلى المقرر الخاص لتمكينه من تنفيذ ولايته وتقديم تقرير أولي إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين وتقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    The Council also approved the Commission's request to the Secretary-General to provide all necessary assistance to the Special Rapporteur to enable him to carry out his mandate, to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session and to report to the Commission at its fifty-second session. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى اﻷمين العام تقديم كل المساعدة اللازمة إلى المقرر الخاص لتمكينه من تنفيذ ولايته، وتقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    The Council also approved the Commission's request to the Special Rapporteur to report periodically to the Commission on the situation of human rights in Iraq and to submit an interim report on the question to the General Assembly at its fiftieth session and a report to the Commission at its fifty-second session. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقارير دورية إلى اللجنة عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق، وأن يقدم تقريرا مؤقتا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    21. Requests the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session; UN ١٢ - تطلب من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان أن يقدم تقريرا أوليا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    256. In its decision 2004/112, the Sub-Commission decided to request the Special Rapporteur, Ms. Motoc, to submit an interim report to its fifty-seventh session and a final report to its fiftyeighth session. UN 256- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها 2004/112، أن تطلب إلى المقررة الخاصة، السيدة موتوك، أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more